有奖纠错
| 划词

El niño ha cubierto la mesa de juguetes.

孩子把玩具摆一桌子。

评价该例句:好评差评指正

Ya hemos cubierto los trabajos preparatorios de la expedición científica.

我们已经完成科学考察的准备工作。

评价该例句:好评差评指正

Las paredes del palacio estaban cubiertos con tapices con escenas de batallas.

宫殿的墙上挂满充斥着战斗场景的挂毯。

评价该例句:好评差评指正

La luz salió por un claro en el cielo cubierto de nubes.

阳光从云缝中照出来。

评价该例句:好评差评指正

Estos CCT abarcan el 72% de los empleados cubiertos por un CCT.

这些集体劳动协议涵盖受集体劳动协议管辖的所有职工中的72%。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, no se han cubierto todos los puestos asignados a la OSSI para la UNAMSIL.

令人遗憾的塞特派团而分配给监督厅的员额不全部都填补

评价该例句:好评差评指正

Los tejados amanecieron cubiertos de nieve.

天亮时屋顶积满雪.

评价该例句:好评差评指正

Los cuchicheos han cubierto la música.

讲话的声音压过乐声。

评价该例句:好评差评指正

La mesa está cubierto con una tela

桌子用布蒙着.

评价该例句:好评差评指正

Este cubierto sobra.

这份餐具多出来

评价该例句:好评差评指正

Todos los países visitados han cubierto todas las sustancias controladas por medio de medidas legislativas.

所有受访国家都已通过立法法规对所有受物质制和管制。

评价该例句:好评差评指正

Todos los beduinos están plenamente cubiertos, sea que residan en las ciudades beduinas o en aldeas ilegales.

所有贝都因人,无论住在贝都因城镇还非法建造的村庄都投全险。

评价该例句:好评差评指正

Hasta el momento sólo se ha cubierto uno de esos cargos, el de Ministro de Retornos y Comunidades.

迄今止,这三个职务中仅一个职务已有人担任,即回返和社区部部长。

评价该例句:好评差评指正

La superficie total del territorio es de 197 kilómetros cuadrados y alrededor del 70% está cubierto de densos bosques.

领土的土地总面积197平方公里,其中约70%密林覆盖。

评价该例句:好评差评指正

Eran de tamaño reducido pero de construcción sólida, con porches cubiertos, cristales en las ventanas y cerraduras.

房屋规模不大,但建造得不错,有带遮盖的门廊、玻璃窗以及还好用的锁。

评价该例句:好评差评指正

Del total de 4.300.000 empleados cubiertos por un CCT, 3.600.000 (83%) disponen de procedimientos para presentar cargos.

在受集体劳动协议管辖的430万职工中,有360万职工(83%)利用申诉程序。

评价该例句:好评差评指正

Esta cuestión fue objeto de una atención especial del Consejo en el período cubierto por el informe.

这一问题在报告所述期间受到安理会的特别重视。

评价该例句:好评差评指正

Desaparecieron casas, infraestructura y cultivos agrícolas, que quedaron cubiertos por una gruesa capa de barro, troncos y árboles caídos.

房屋、基础设施和农作物全被吹倒,上面蒙上一层厚厚的泥土、倒下的树林和圆木。

评价该例句:好评差评指正

Éstas se implementan mediante cursos, talleres, campañas, actividades de apoyo y extensión, ligas deportivas, teatros cubiertos e intervenciones específicas.

通过培训班、讲习班、宣传运动、支助和扩展活动、体育协会、室内剧场和具体活动施这些战略。

评价该例句:好评差评指正

El funcionario estará cubierto de conformidad con las disposiciones pertinentes del estatuto y reglamento del personal de la organización.

工作人员应按组织的有关工作人员条例和细则,享受社会保障。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


铃兰, 铃舌, 铃声, 铃响, 铃音, , 凌晨, 凌迟, 凌驾, 凌空,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B1

En el cajón de arriba están los cubiertos.

抽屉里是餐具。

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

En un extremo del jardín había un árbol casi cubierto de flores blancas.

在花园尽头角落里,有一棵树了逗人喜爱白花。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Van a traer varios platillos, algunos son sensoriales, otros los comes con cubiertos.

他们将带来几道菜,有些是感官,有些则用餐具吃。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Vamos —le dijo Ron a Harry apresuradamente, cogiendo un puñado de cubiertos del cajón—.

“来,”罗恩匆忙地对哈利说,从抽屉里抓了一把刀具。

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

Los más comunes suelen venir cubiertos de coco rallado, aunque también se encuentran bañados en chocolate.

常见是椰蓉,但也有浇

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

Todos terminan con el rostro cubierto de polen.

后,卷尾猴们脸都沾花粉。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

La señora Weasley tocó con la varita el cajón de los cubiertos, que se abrió de golpe.

威斯里夫人对刀具抽屉捅了一下魔杖,抽屉打了。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

El cual he cubierto con un papel de hornear.

我垫了一层烘焙用纸。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

–El suelo parece estar cubierto de un polvo muy fino.

“地面似乎覆盖着一层细细灰尘。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Este cremoso helado está cubierto por una deliciosa capa de chocolate.

这款美味冰淇淋覆盖着一层美味力。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

En la puerta hay una escultura de un perro cubierto con flores.

门口有一只用鲜花覆盖狗雕塑。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

20 Quince codos en alto prevalecieron las aguas; y fueron cubiertos los montes.

20 水势比山高过十五肘,山岭都淹没了。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La sichuanesa había cubierto la mesa de viandas.

那个川妹子做了一桌丰盛菜。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Vosotros dos, llevad los cubiertos —les dijo a Ron y a Harry.

你们两个负责刀叉。“他对罗恩和哈利说。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y también encontramos el frappé que es un café con hielo cubierto de espuma.

我们还发现了 frappé,它是一种带泡沫冰咖啡。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Y sin embargo, cuando se acercó al muro… ¡vio que estaba cubierto de rosas!

但是,当他靠近墙时,他看到墙已长玫瑰!

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Traía en el bolsillo dos juegos de cubiertos, cada uno envuelto en una servilleta de papel.

他口袋里有两副刀叉和汤匙,每一副都用纸餐巾包着。

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

Hay muy pocos árboles que aún tengan frutos y el suelo está cubierto de hojas caídas.

还在结果树木很少,地了落叶。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进西班牙语

Amaneció cubierto en el norte, pero por la mañana las nubes se fueron y salió el sol.

北部地区清晨时乌云密布,但午时候乌云消散太阳升起了。

评价该例句:好评差评指正
大教堂

Cuando regresaba, cubierto de polvo y ceniza, el taller estaba de nuevo sucio y tenía que volver a empezar.

重复打扫着总是布烟灰工场。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


领地, 领地的, 领队, 领抚恤金、养老金或奖学金的人, 领港, 领港费, 领工资的, 领海, 领航, 领航员,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接