有奖纠错
| 划词

Este reciente desastre nos recuerda con crudeza la extremada vulnerabilidad de toda la humanidad, independientemente de su nacionalidad, ante las fuerzas de la naturaleza.

最近这场灾难提醒人们全人国籍如何都难逃脱自然量的冲击。

评价该例句:好评差评指正

Mientras tanto, la Organización Meteorológica Mundial ha advertido que el invierno pudiera ser de una crudeza poco habitual.

同时,世界气象出警告,冬天可能异乎寻常地寒冷。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


亮铮铮, , 谅解, , , 量杯, 量变, 量才录用, 量词, 量度,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

Ulises se impresionó tanto con la crudeza del reproche, que se evadió de la carpa.

塞斯听了她的责备, 又羞又恼, 走出了

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 情和其他魔鬼

El marqués se contagió de su crudeza. La vio gorda y envejecida, con dos dientes menos, y los ojos marchitos.

侯爵受到她的爽的言语的感染。他看到她又胖又, 缺了两颗牙, 眼睛也枯萎无神了。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Pido disculpas por la crudeza de mis palabras, pero el tiempo es un lujo que los niños de Sudán no tienen y un lenguaje delicado solo sirve para traicionar su desesperada realidad.

我为我措辞的严厉道歉,但时间是苏丹孩子们所没有的奢侈品, 而细腻的语言只会背叛他们绝望的现实。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


量体裁衣, 量筒, 量刑, 量油计, 量子, 量子的, , 晾干, 晾晒, 晾晒场,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接