有奖纠错
| 划词

Se ha donado un terreno en Kabul para construir un centro correccional abierto para menores.

已将喀布尔市的一块地捐出来,建造一个户外儿童教养中心。

评价该例句:好评差评指正

Profesora de psicología en el Centro de Formación del Personal del Servicio Correccional de Noruega

在挪威惩治机构的职员教育中心讲授心理学课程。

评价该例句:好评差评指正

El Servicio de Policía de Kosovo y el Servicio Correccional de Kosovo son plenamente multiétnicos (objetivo prioritario).

科警察部队和惩戒部门已经全面实现多族裔化(一项优先工作)。

评价该例句:好评差评指正

Las 40 mujeres en instituciones correccionales de trabajos forzados no están allí por haber cruzado la frontera.

那40名妇女并不是因为越境进劳动改造机构的。

评价该例句:好评差评指正

También se construyeron centros correccionales y de rehabilitación en varias provincias y está previsto extender la experiencia a todas las demás.

还在几个省建立了感化院和康复中心,并且预计要把这一经验推广到其他省份。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, se están concertando medidas con los organizadores para impartir también formación en el futuro a estas otras categorías de personal correccional.

因此之故,同组织者作出安排,将来也对监管人员给予培训。

评价该例句:好评差评指正

El Primer Congreso examinó la posibilidad de establecimientos penales y correccionales “abiertos”, la selección y formación del personal penitenciario y la debida utilización del trabajo penitenciario.

第一届大会审了“宽禁”刑罚机构和感化院的潜在价值、监狱工作人员的挑选和培训以及监狱内劳动的适当利用。

评价该例句:好评差评指正

El Instituto llevó a cabo este curso, con las variaciones del caso, para diversas categorías de personal correccional, que consideraron dicho curso muy valioso para sus operaciones.

研究所经过适当变通后,也为其他监管人员开设这项课程,这些人认为课程有助于他们的工作。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres representan el 18% del personal del Servicio Correccional (porcentaje muy bueno en comparación con los habituales en Europa occidental) y el 14% del Servicio de Policía.

妇女占惩戒人员的18%(与西欧国家标准不相上下),占警察人数的14%。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión recomienda que se aprueben los otros tres puestos propuestos de oficial judicial, oficial correccional y auxiliar administrativo (2 P-3 y 1 funcionario de servicios generales (Otras categorías)).

委员会建接受提的另外三个员额:一个司法干事、一个惩戒干事和一个行政助理(2个P-3和1个一般事务(其他职等))。

评价该例句:好评差评指正

Se ha contratado a 26 nuevos oficiales correccionales, incluidas siete mujeres, que están finalizando su programa de capacitación en los lugares de destino que les han sido asignados.

26名新征聘的惩戒干事,包括7名妇女,已在部署的工作地点完成培训方案。

评价该例句:好评差评指正

Además, se ha puesto en marcha un programa de tratamiento para los jóvenes sexualmente agresivos destinado a los internos del centro correccional y a los jóvenes de la comunidad.

此外,还为矫正中心及社区的青少年启动了一项性侵犯倾向青少年治理方案。

评价该例句:好评差评指正

También hay un Tribunal de Magistrados que conoce de causas civiles y penales en los casos que determina la ley, un Tribunal de Menores y un Tribunal Correccional de primera instancia.

还有一个审理法定的民事和刑事案件的地方法院,一个少年法院和一个裁判权法院。

评价该例句:好评差评指正

Si no se trata a las mujeres repatriadas como delincuentes, desea saber por qué 40 mujeres están recluidas en institutos correccionales y condenadas a trabajar y de qué se las acusó.

如果这些回返者不再受到刑事制裁,她希望知道,为什么有40名妇女进劳动改造机构,她们的罪名是什么。

评价该例句:好评差评指正

Está a cargo de un Jefe apoyado por supervisores internacionales con mucha experiencia, un médico jefe y oficiales correccionales de Sierra Leona cedidos en préstamo por el servicio penitenciario de ese país.

拘留所由拘留所所长领导,并由经验丰富的国际监管员、一名医疗干事以及从塞拉利昂狱政署借调的管教干事提供支助。

评价该例句:好评差评指正

El Estado supervisa y financia las escuelas de formación profesional, los establecimientos de formación profesional secundaria, las escuelas especiales y los programas de educación nacional y educación especial, así como los programas educativos correccionales.

国家对职业学校、中等职业教育机构、特殊学校及国家教育、特殊教育方案和社会矫正教育方案实行直接监督并提供资金。

评价该例句:好评差评指正

De una dotación total autorizada de 1.115 efectivos, el componente de policía civil de la UNMIL es de 1.090 efectivos, incluidos 480 efectivos integrados en cuatro unidades de policía formadas y 18 oficiales correccionales.

联利特派团民警核准总数是1 115人,现有1 090人,包括组成四支建制警察部队的480人和18名惩戒警察。

评价该例句:好评差评指正

El acceso a la justicia es un concepto complejo, mucho más amplio que las simples demandas de más acceso a la policía, a la fiscalía, al ministerio público, o a los servicios judiciales o correccionales.

行使司法权是一个复杂的概念,它比仅仅要求更多地享受警察、检举、辩护、审判或矫正服务要广泛得多。

评价该例句:好评差评指正

A raíz de una solicitud del Ministerio de Justicia de Angola, el Instituto diseñó y presentó al país donante un proyecto de seguimiento centrado, en particular, sobre cuestiones de género y aspectos correccionales de la justicia de menores.

遵照安哥拉司法部提出的请求,本研究所设计并向捐助国提交了一个后续项目,它特别专注于性别问题和教养方面。

评价该例句:好评差评指正

La mujer estaba particularmente subrepresentada en los sectores en los que el predominio del hombre es tradicional, tales como la construcción (7%), la minería (12%), la seguridad privada, los servicios jurídicos y los servicios correccionales (9%), y el transporte (12%).

在建筑(7%)、采矿(12%)、私营保安、法律和劳改服务(9%)和运输(12%)等传统上以男性为主的部门,妇女所占比例尤其偏低。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


整党, 整地, 整点, 整队, 整队入场, 整顿, 整顿纪律, 整顿领导班子, 整顿文风, 整顿现有企业,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接