有奖纠错
| 划词

Por ende, todo Estado y todo grupo de individuos que cometan actos de agresión u ocupen territorios extranjeros deben ser conminados a desistir.

因此,任何从事侵略动的个人团体必须强行予以制止。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


连环漫画, 连环漫画册, 连击, 连枷, 连接, 连接处, 连接的, 连接杆, 连接性能, 连接装置,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Escandalizado, el primer marqués conminó al hijo a que hiciera un desmentido público.

老侯爵恼羞成怒, 威吓儿子公开否认此

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的

A cambio, se vio conminado a vivir permanentemente bajo el ala negra de doña Encarna.

,他不得不永远地生活在因卡尔纳女士的黑色翅膀下。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Sin embargo, el obispo no lo conminó a aceptar de inmediato sino que le concedió un tiempo de reflexión, hasta después de los duelos de la Semana Santa que empezaba aquel día.

即到那天开始的圣周的哀掉活动结束后。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


连篇, 连任, 连日, 连射, 连身的, 连身裙, 连锁, 连锁反应, 连锁经营, 连锁商店,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接