有奖纠错
| 划词

El aumento del producto interno bruto mejora el confort físico, pero esto por sí solo no puede fomentar el bienestar general.

增加国总值增强活舒适感,但其本身并不能促进全面福祉。

评价该例句:好评差评指正

Me conforta que, tras prolongadas deliberaciones del Consejo, el texto tenga en cuenta las propuestas que formulé en mi informe de enero.

鼓舞的是,在安理会的漫长审议之后,文本考虑在1月份报告中提出的建议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


盲目拥护的, 盲人, 盲文, , , 茫茫, 茫然, 茫然的, , 莽苍,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

Por eso nos saca de nuestro confort.

这就是为什么它让我们失去舒适感。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Tomando riesgos medidos, probando cosas nuevas, saliéndome de la zona de confort.

承担一定的风险, 尝试新事物,走出我的舒适区。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Esta zona de confort es a donde me siento tranquila, segura, cómoda.

舒适区让我感到平静、安全、舒适。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

No tienes que estar en tu zona de confort pronunciando los sonidos de la lengua que quieres aprender.

您不必在自己的舒适区您想学习的语言的

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Por lo que mi zona de confort siempre estuvo muy cercana con la inclusión social.

所以我的舒适区总是非常接近社会包容。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Digamos que me desarrollé en una zona de confort completamente inclusiva.

这么说吧,我是在一完全包容的舒适区长大的。

评价该例句:好评差评指正
siele真题套题2

Las casas están muy presentes, pero desde afuera los personajes parecieran salir de ese entorno del hogar, de ese espacio de confort.

这些房子非常存在,但从外面看,人物似乎离开了家庭舒适的空间。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

También tienen fama de preocuparse demasiado por su estatus social y su influencia, y rara vez salen de su zona de confort por miedo a ser demasiado diferentes.

他们还因过于关心自己的社会地位和影响力而闻名,并且很少走出自己的舒适区, 因为担心与别人太过不同。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Es decir,   imagina si para ti, con, hoy en día, para cualquier persona que estudia un idioma  extranjero, es complicado y requiere dedicación, y lo hacemos hoy en día desde condiciones de  confort.

也就是说,想象一下,如果今天对你来说,对任何学习外语的人来说,这都是复杂的, 需要奉献精神,而我们今天是在舒适的条件下完成的。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Sin embargo, fuera de esta zona de confort me he dado cuenta de que no hay ni siquiera una noción de la importancia y falta que hacen la inclusión y la empatía en la sociedad actual.

然而,在这舒适区之外,我意识到在当今社会甚至没有关于包容和同理心的重要性和缺乏的概念。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

El confort era austero rayando en la penuria, pero el cuarto estaba limpio y la chica de ojos negros, mientras me ayudaba a organizar aquel barullo de prendas arrugadas que componen la totalidad de mis pertenencias, repetía con voz suave

Siñorita, tú no preocupar; Jamila lava, Jamila plancha la ropa de siñorita.虽然很差,处处透出贫困,但很干净。黑眼睛的小女孩,一边帮我收拾着乱糟糟皱巴巴的衣服--这些衣服现在是我所有的财产了,一边用轻柔的嗓不停地说:“小姐,您别担心,哈米拉帮你洗,哈米拉会帮小姐把衣服都熨平。”

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Cuando ustedes empiezan a salirse de la zona esa que se llama " de confort" , que yo la llamo " de comodidad" , y entran en la zona de aprendizaje, van a descubrir que pueden aprender mil cosas interesantes.

当你开始离开叫“舒适”的区域,我称之为“舒适”,进入学习区域时,你会现你可以学到一千有趣的东西。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

El darte la oportunidad de salir de tu zona de confort para entrar en esa zona de aprendizaje, a lo que te ayuda es a verte a ti mismo de qué eres capaz.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


猫洞, 猫科的, 猫头鹰, 猫爪儿, , 毛笔, 毛病, 毛玻璃, 毛糙, 毛茬,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接