有奖纠错
| 划词

Sus actividades sociales le han confirmado como un gran revolu-cionario.

社会活动证明他是一个伟大革命家.

评价该例句:好评差评指正

Esto quedó claramente confirmado en la cumbre.

首脑会议明确确认这一点。

评价该例句:好评差评指正

Ese derecho está confirmado por la Ley No.

大多数人都成为雇员,成为雇主比例较小(1.8%与4.0%)。

评价该例句:好评差评指正

Esa impresión fue confirmada durante mi reciente labor.

这种印象在我最近期间被印证。

评价该例句:好评差评指正

El acto unilateral resultaría confirmado por actos ulteriores internos.

上述单方面为其国内法确认。

评价该例句:好评差评指正

Los dirigentes máximos de Timor-Leste han confirmado su necesidad de apoyo.

东帝汶最高领导层已经证实他们需要支助。

评价该例句:好评差评指正

Datos confirmados por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.

数据已经维持和平动部确认。

评价该例句:好评差评指正

Informes no confirmados indican que en esos enfrentamientos se utilizaron tanques y “técnicos”.

未经证实报告显示,在冲突中使用了坦克以及“技术车”。

评价该例句:好评差评指正

Primero, el trabajo ha confirmado que hay actos unilaterales que producen obligaciones jurídicas.

首先,他们证实存在带来法定义务单方面为。

评价该例句:好评差评指正

Observadores independientes han confirmado la presencia de niños soldados en las zonas de conflicto.

独立观察员证实在冲突地区确有儿童兵。

评价该例句:好评差评指正

El auto acusatorio fue confirmado por el Tribunal del Estado el 10 de marzo.

10日,国家法院确认这一起诉书。

评价该例句:好评差评指正

Se ha confirmado que más de 50.000 personas han fallecido, entre ellas muchos niños.

已经证实50 000多人死亡,包括一大批儿童。

评价该例句:好评差评指正

Nuestro equipo de rastreo y otras fuentes han confirmado su presencia en varios lugares del país.

他在该国不同地点出现,这已被我们追踪小组和其他消息来源所证实。

评价该例句:好评差评指正

El Ministro ha confirmado que a partir de este mismo año habrá una importante rebaja en los impuestos.

部长证实从今年起将大幅减税。

评价该例句:好评差评指正

Valoramos que los grupos palestinos, entre ellos Hamas, hayan confirmado su observancia constante de la tahadiya.

我们注意,包括哈马斯在内巴勒斯坦团体表明它们继续保持平静。

评价该例句:好评差评指正

Italia ha confirmado su intención de desplegar personal en el equipo provincial de reconstrucción de Herat.

意大利已确认打算在赫拉特部署人员。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, está confirmada la importancia del papel de la cooperación y la asistencia internacionales.

此外,确认了国际合和援助重要性。

评价该例句:好评差评指正

Se señala que la sentencia fue confirmada por un tribunal de casación (no se precisa la fecha ni el tribunal).

据称,该判决业经重审法院确认(未提供有关日期和程序)。

评价该例句:好评差评指正

Según se ha indicado supra, distintas fuentes han confirmado que los niños visten uniforme y portan armas.

如上所述,不同来源资料证实,这些儿童身穿制服、携带武器。

评价该例句:好评差评指正

La Cumbre ha confirmado nuevamente la validez del planteamiento del Consenso de Monterrey en materia de desarrollo.

首脑会议再一次确认蒙特雷共识处理发展问题方式是合理

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


单独, 单独的, 单独地, 单耳罐, 单方, 单方面, 单方面承诺, 单方面的, 单方面终止, 单飞,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

¿HABLAS ESPAÑOL?

Existen varias teorías que responderían al por qué, aunque ninguna está del todo confirmada.

有许多理论常识解释这现象,但没有全证实的。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Una vez que las galletas han sido inspeccionadas y se ha confirmado su calidad, se procede al empaquetado.

饼干检验毕、其质量得到认证后,就可以进行包装了。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Estaba confirmado como una de las estrellas más prometedoras del cine.

他被视为最具希望的电影明星之

评价该例句:好评差评指正
商贸西班牙语脱口说

Espere un momento, por favor. Ya los tiene confirmados, ¿se los mando?

请稍等,已确定,我把订单发给您吗?

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

La fecha de la reserva es el 27 de octubre. Y está confirmada.

订购日期10月27日。已经确认。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

La triste noticia fue confirmada desde la propia cuenta del actor por medio de su representante.

他的家人代表他在人账号中证实了这悲痛的消息。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Hemos confirmado la identidad del atacante y es miembro de la milicia de la Organización Terrícola-trisolariana.

凶手的身份已经确定,ETO军事织的游击战专家。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Esa mujer fue vista con su hijo en una fiesta del hotel. Lo han confirmado varios clientes.

女人被看到和您的儿子起出席了灯光庆典.几位客人已经证实了。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Sofía, si no fuese idea mía, ninguna de estas personas me habría confirmado su presencia personalmente. - Es una lista impresionante, Diego.

索菲亚 如果不我的主意的话 这些人中就不会有人亲自确认他的出席 - 真份令人印象深刻的名单 迭戈。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年9月合集

No se ha confirmado el número de víctimas, pero se teme que haya cientos de muertos.

受害者人数尚未得到证实, 但恐怕有数百人死亡。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

Hasta la primera mitad de abril, los países con más casos confirmados eran Brasil, Perú , Chile , Ecuador y México.

到四月上旬为止,确诊人数最多的国家西,秘鲁,智利,厄瓜多尔和墨西哥。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年5月合集

Según las cifras confirmadas por la OMS, hasta el 27 de abril ha habido 1439 casos y 930 muertes.

据世界卫生织确认的数据,截至4月27日,已有1,439例确诊病例,930人死亡。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Y no creo que se pueda reducir a Nueva York a una nota, a menos que esté algo más confirmada que esa.

纽约却不能用音符来表现,除非你有更好的手段。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

El Ministro, en rueda de prensa, ha confirmado que a partir de este mismo año habrá una importante rebaja en los impuestos.

部长在记者招待会上证实,从今年起将大幅减税。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

La Organización convocará a virólogos y otros expertos para estudiar las secuencias genéticas que están llegando de los casos confirmados.

织将召集病毒学家和其他专家研究来自确诊病例的基因序列。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

El Tribunal Supremo Saudita ha confirmado recientemente la condena a muerte de al-Derasi, que puede ser ejecutado en cualquier momento.

沙特最高法院最近确认了德拉西的死刑判决,可以随时执行。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

De momento, España, Portugal y Estados Unidos han confirmado infecciones y se investigan en Canadá, Italia y Suecia.

目前,西班牙、葡萄牙和美国已确诊感染, 加拿大、意大利和瑞典正在对他们进行调查。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

De los datos que se han confirmado, se encuentra el origen de la historia principal.

在已经证实的线索中,只能确认主要故事的起源。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

La información fue confirmada por Cancillería Argentina y la familia de la víctima: hasta ahora pensaban que podía estar secuestrado pero con vida.

消息得到了阿根廷外交部和受害者家属的证实:到目前为止,他们认为他可能被绑架了, 但还活着。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

El siguiente paso que está por darse y que, por supuesto, la Casa no ha confirmado, va a ser empezar a salir.

之后会去哪里继续学习,当然,皇室还没有确认,马上就会知道了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


单号, 单簧管, 单级火箭, 单季稻, 单价, 单间, 单键, 单交, 单脚跳, 单晶硅,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接