有奖纠错
| 划词

Nuestro pueblo tiene plena confianza en superar todas las dificultades.

国人民有充分的信心克服一切困

评价该例句:好评差评指正

Estrechar la mano es un signo de confianza .

手是信任的一种表示。

评价该例句:好评差评指正

Es el consejero de mayor confianza del rey.

他是国王最信任的参谋。

评价该例句:好评差评指正

Sólo así alcanzará la confianza de los ciudadanos.

这是赢得公民信任的唯一方法。

评价该例句:好评差评指正

Así pues, trabajemos de consuno, con confianza y determinación.

因此,让们满怀信心和决心,共同努力。

评价该例句:好评差评指正

El objetivo principal de la verificación es fomentar la confianza.

核查的总体目标是建立信任。

评价该例句:好评差评指正

Seguimos fomentando la confianza en nosotros mismos en África.

们继续建立非洲的自信。

评价该例句:好评差评指正

Agradezco a todos los miembros la confianza depositada en mí.

感谢各位成员对的信任。

评价该例句:好评差评指正

Fomentar la confianza en una región reducirá la necesidad de tener armas.

在一个地区建立信任将减少对军备的需要。

评价该例句:好评差评指正

Ese sistema fomenta la confianza, que es esencial para la cooperación nuclear pacífica.

这一制度有利于建立对于和平核合作必不少的信心。

评价该例句:好评差评指正

Obliga a todos los asociados a cumplir sus compromisos y promueve la confianza.

诚信促使所有合作伙伴履行承诺、加强信任。

评价该例句:好评差评指正

También puede perderse la confianza en la labor estadística de un organismo internacional.

导致对国际机构的统计工作失去信心。

评价该例句:好评差评指正

En conclusión, permítaseme expresar la confianza del sector empresarial en la Asamblea General.

最后,请允许表达工商部门对大会的信任。

评价该例句:好评差评指正

La universalidad del acuerdo podría ayudar a aumentar la confianza entre los Estados.

协议的普遍性会有助于增加各国之间的信任。

评价该例句:好评差评指正

Confiamos en que el tiempo demostrará que la Corte Penal Internacional merece nuestra confianza.

们相信,时间将证明,国际刑事法院值得们信任。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, el Presidente tiene la confianza y el respaldo plenos de mi misión.

他实际上享有国代表团的完全信任和支持。

评价该例句:好评差评指正

También debería proporcionar garantías que inspirasen confianza.

大会还必须为此提供靠的保证。

评价该例句:好评差评指正

Debemos tener confianza en las masas.

们应当相信群众。

评价该例句:好评差评指正

¿Queremos mantener “medidas de fomento de la confianza”?

们是否希望保留“建立信任措施”?

评价该例句:好评差评指正

La falta de confianza ha impregnado esa relación crucial.

在它们的至关重要的关系中充满了不信任情绪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


军事演习, 军事政府, 军事装备, 军属, 军团, 军团的, 军团士兵, 军务, 军衔, 军饷,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

全球热点

Amar es dar con la confianza de ser correspondido.

爱是给予的信得到回报。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Haces mal... podrían verte. Perderían toda confianza en mí.

“这样做可不好… … 会让人看见的。后人家就完全不相信我了。”

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Hablar despacio permite que mejore la confianza en ti mismo.

还能让你增加信

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙理学

Tus rasgos más característicos son tu confianza y tu creatividad.

你最典型的特质是你的自信和创造力。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Te sugiero contactarla en el aeropuerto y ganar su confianza.

建议你找到她并争取她的信任。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Aunque hay algunas excepciones entre amigos que tienen mucha confianza.

不过非常亲近的朋友间也可有例外。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Quizá fue este precedente que inspiró la firme confianza de Juana.

或许就是这个先例大大激发了胡安娜的坚定信

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

Puedes considerarte afortunado de haberte ganado la confianza de tu mascota peluda.

你可认为自己很幸运,赢得了你那毛茸茸的小宠物的信任。

评价该例句:好评差评指正
巴勃罗·聂鲁达诺贝尔文学奖演讲

Pero tuve siempre confianza en el hombre. No perdí jamás la esperanza.

然而我对人类却一向充满信。我从未失去希望。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Digamos que usted y yo aún no nos tenemos suficiente confianza.

医生您看啊,其实我们之间尚无太多的信任可言。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲

Y me llena de humildad la confianza que ustedes han depositado en mí.

你们对我的无比信任让我感到谦卑。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙理学

Conviene que seas asertivo y muestres gran confianza en lo que dices o haces.

你应该自信并对自己的言行表现出极大的信

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¿En qué basa entonces su confianza?

“那您对胜利的信从何而来?

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

Práctica todos los días para ganar confianza.

你需要日复一日的训练来建立信

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Además, había cogido confianza con la princesa.

而且,青蛙已经和公主混熟了。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Tenía confianza en él. El loco Estanyol aceptó.

疯子艾斯坦优一直觉得这男孩够踏实。因此,他接受卜尤森的提议。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Ten más confianza en ti mismo.

对你自己多点自信!

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

Así sólo les quitáis la confianza en ellos mismos.

这只会剥夺他们对自己的信

评价该例句:好评差评指正
老人与海(编版)

Pero estoy seguro de que habrá tenido confianza.

可是我相信他一定有信

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Creer en una persona significa tener confianza en esa persona.

信某个人意思是信任这个人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


军营, 军用, 军用水壶, 军邮, 军援, 军长, 军政府, 军职, 军中远征, 军种,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接