有奖纠错
| 划词

Su cara acusa cansancio.

他面带倦容。

评价该例句:好评差评指正

No daba señales de cansancio.

他没有任何倦意。

评价该例句:好评差评指正

Esta discrepancia flagrante en la disponibilidad de los recursos respecto a los distintos desastres puede ser el resultado de diversos factores, incluido el cansancio de los donantes.

每次灾害可源的著差异可能源于若干因素,包括捐助疲劳症。

评价该例句:好评差评指正

El enfoque comunitario aplicado en Ucrania ha recibido una entusiasta acogida por parte de los donantes, lo cual evidencia que es posible superar el cansancio de los donantes con respecto al accidente de Chernobyl.

在乌克兰采用的社区方式了捐助者的积极回应,这表明切尔诺贝利捐助疲劳症是可以克服的。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en general para la información aplicable al procedimiento de evaluación del desempeño se estaban considerando tanto clientes internos como externos, sobre la base de una serie limitada de preguntas (a fin de evitar el “cansancio” del cliente) con períodos concretos de evaluación (en general anuales).

但一般而言,论内部或外部客户都期望在特定的评价期间(通常是年度)就有限的一组问题(避免客户“力竭”)对业绩评估程序提出反馈意见。

评价该例句:好评差评指正

El Comité reconoce que la no presentación de informes podría indicar un “cansancio en la preparación de informes” general como consecuencia del número de éstos que los Estados Miembros han tenido que presentar al Comité, al Comité contra el Terrorismo, al Comité establecido en virtud de la resolución 1540 (2004) y a otros órganos de las Naciones Unidas.

委员会承认,提交报告也许是一个迹会员国必须向委员会、反恐怖主义委员会、第1540(2004)号决议所设委员会以及其他联合国机构提交大量报告造成的普遍“报告疲劳”现

评价该例句:好评差评指正

No obstante, también tal vez desee tener en cuenta que muchos Estados han indicado que el cansancio en la presentación de informes es una preocupación que va en aumento, dado que cada vez hay que informar más a los Comités del Consejo de Seguridad que se ocupan del terrorismo, y que, como consecuencia, la calidad de los informes puede resentirse.

但委员会也应该记住,许多国家指出,`报告疲劳症' 的问题越来越大,因为向安全理事会委员会提交关于恐怖主义的报告负担加重,报告的质量可能会因此而受到影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


异教的, 异教徒, 异教徒的, 异军突起, 异口同声, 异曲同工, 异日, 异生, 异食癖, 异体受精,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合

Pero no sólo hablamos de cansancio o tristeza.

,我们谈论的不仅仅疲惫或悲伤。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Aquí tienes seis señales de que se trata de una depresión, no sólo de cansancio.

这里列出了六种抑郁而非疲劳的症状。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

La ansiedad es otro problema psicológico que puede influir en el cansancio.

焦虑症带来疲惫感的另一个心理问题。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El cansancio me dejó en una esquina.

累得在一个拐角停下。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Estaba triste, pero yo les decía: " Es el cansancio" .

我却很悲伤。我告诉他们:“这疲劳的缘故。”

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Fue entonces cuando se dio cuenta de la profundidad de su cansancio.

这时候他才明白自己疲乏什么程度。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

Significa que descansar 20 minutos durante el día es mejor para combatir el cansancio natural de la tarde.

它意思在一天中休息个20分钟能够更好地抵抗下午的自的困意。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Usted ha de venir cansado y el sueño es muy buen colchón para el cansancio.

您一定走得很累了。人一累,困倦就最好的床铺,什么地方一倒下就睡。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¡Vaya cara de cansancio trae! —le dijo Luo Ji a Shi Qiang cuando lo recibió.

上去无精打采的。”罗刚来的史强时说。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

A menudo el cansancio puede ser un subproducto de un problema psicológico, especialmente la depresión.

疲倦往往某个心理问题的副产品,尤其抑郁症。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Tuve un gesto de cansancio; es absurdo buscar un pozo, al azar, en la inmensidad del desierto.

我显出厌烦的样子:在茫茫的大沙漠上盲目地去找水井,真荒唐。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

O sea, la tristeza se pasa cuando me la permito, el cansancio se pasa cuando duermo.

换句话说,当我让它消失时,悲伤就会消失,我睡觉的时候,疲惫就会消失。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

Los síntomas propios de esta enfermedad eran fiebre elevada, dolor de oídos, cansancio corporal, diarreas y vómitos ocasionales.

这场流感特有的症状高热,耳朵疼痛,浑身乏力,有时呕吐和腹泻。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Del cansancio, los dos hermanitos se quedaron dormidos al lado de la hoguera, y cuando despertaron ya era de noche.

兄妹两个太累了,就在火堆旁睡着了。等他们醒来时,已经晚上了。

评价该例句:好评差评指正
VOCAB

El cansancio lo venció unos minutos.

有几分钟,困意俘虏了他。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Y ahora bien, el muchachito no me parecía ni perdido, ni muerto de cansancio, de hambre, de sed o de miedo.

而这个小家伙给我的印象,他既不象迷了路的样子,也没有半点疲乏、饥渴、惧怕的神情。

评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

Muy parecido a " uf" , que también sirve para mostrar cansancio, entre otros: " uf" .

与“uf”非常相似,也可以表示疲倦,其中包括:“uf”。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

Cerró los ojos, los abrió después con una expresión sin cansancio, y empezó a echar la sopa en la sopera. Trabajaba dormida.

她闭上眼睛, 后又无可奈何地睁开, 往锅里加汤。她经常这样边睡边干话。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Parece lógico intentar curar tu cansancio con una gran cantidad de café, pero las investigaciones demuestran que podría no ser la mejor idea.

用大量咖啡来抵消你的疲惫感似很有逻,但调查显示这可能不最好的办法。

评价该例句:好评差评指正
小径分岔的花园

El vago y vivo campo, la luna, los restos de la tarde, obraron en mí; asimismo el declive que eliminaba cualquier posibilidad de cansancio.

模糊而生机勃勃的田野、月亮、傍晚的时光,以及轻松的下坡路,这一切使我百感丛生。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


异乡, 异乡人, 异香, 异想天开, 异想天开的, 异想天开的人, 异心, 异形, 异形发育, 异形钢材,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接