有奖纠错
| 划词

Consiguieron burlar a los censores.

他们终于避开了审查官的检查。

评价该例句:好评差评指正

Burlarse del derecho internacional es una práctica de larga data de las autoridades israelíes.

蔑视国际法是以色列列领导人的长期一法。

评价该例句:好评差评指正

Como se había hecho malicioso, pronto se dio cuenta de que algunos de los que antes se burlaban de él.

由于他变得狡猾,所以他很快就发现了之前嘲笑他的一些人。

评价该例句:好评差评指正

Si bien es cierto que se siguen adoptando medidas para combatir el terrorismo a nivel nacional, regional e internacional, también es cierto que los terroristas encuentran rápidamente formas de burlar esas medidas.

尽管在国家、区和国际一级继续采取措施打击恐怖主义,恐怖主义分子也很快寻找到法对付这些措施。

评价该例句:好评差评指正

Los autores afirman que algunas veces Maria regresaba de la escuela contando que se habían burlado de ella porque su familia no creía en Dios.

提交人说,有几次,Maria从学校回家说,因为家人不信上帝,她受到嘲笑。

评价该例句:好评差评指正

Habida cuenta de la obligación absoluta de los Estados de no exponer a ninguna persona al peligro de tortura por motivo de extradición, expulsión, deportación u otro traslado, no deberían usarse las garantías diplomáticas para burlar esa obligación de no devolución.

由于国家有绝对义务,不使任何人由于被引渡、驱赶、驱逐或其他方式移交而面临酷刑的危险,因此外交保证不应当被用来绕过不驱回的义务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


agasajo, agasajoso, ágata, agatino, agauchado, agaucharse, agavanza, agavanzo, agave, agavillador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子

Pero nosotros, que sabemos comprender la vida, nos burlamos tranquilamente de los números.

当然,对我们懂得生活人来,我们才不在乎那些编号呢!

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Sus compañeros y maestros pensaban que era poco espabilada y a menudo se burlaban de ella.

同学和老师都认为她头脑愚钝,经取笑她。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Sentí que la obra se burlaba de mí.

我觉得自己遭到了作品嘲弄。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小

Sabía perfectamente que se burlaría de mí y me mandaría a vender mis hilos y mis agujas.

我清楚地知道笑话我规劝我还是安心推销线团和缝衣针为好。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Uno de los peones, borracho, se burló de él.

有个雇工喝得醉醺醺,拿来开玩笑。

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

¡Dios mío! -se burló-, ¿qué va a pensar el obispo?

" 我上帝!" 打趣地。" 主教该怎么想呀?"

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其故事

¡Te has burlado de mí! -le gritó la Golondrina-. Me marcho a las Pirámides. ¡Adiós!

“原来你从前是跟我寻开心,”叫道。“我现在到金字塔那边去了。再吧!”

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Sentíase terriblemente abatido, por ser tan feo y porque todo el mundo se burlaba de él en el corral.

觉得非,因为自己长得那么丑陋,而且成了全体鸡鸭嘲笑对象。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El propósito de este video no es juzgar, ni burlarnos del español de estas celebridades.

这个视频不是为了评判或取笑这些名人西班牙语。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

No engaño a éste ni solicito aquél, ni burlo con uno ni me entretengo con el otro.

我不嘲弄这个人或拿那个人开心。

评价该例句:好评差评指正
Destinos/ 命运旅途

Shht, Raquel, te estás burlando de mí? ¡Ay!

嘘,瑞秋,你在取笑我吗?唉!

评价该例句:好评差评指正
Destinos/ 命运旅途

Shht, Raquel, ¿te estás burlando de mí? ¡Ay!

嘘,Raquel,你在取笑我吗?哦!

评价该例句:好评差评指正
Friends

Nunca debes burlarse burlarte a de nadie.

你永远不应该取笑任何人。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Has burlado al destino mucho tiempo.

你欺骗命运已经很久了。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信惨故事》

– Búsquelos y verá –se burló el conductor de buen humor–. Todo el mundo habla de ellos, pero nadie los ve.

“不信, 你就去找找看, ”司机笑道, “大家都在谈论们, 可谁也没见过。”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

También sufre de persecución laboral, pues sus colegas de área se burlan de su apariencia física con comentarios hostiles y humillantes.

同时她也苦于职场欺凌,因为她同事用充满攻击性和羞辱人言辞取笑她外貌。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Siento muchísimo haberme burlado de tu pelo, Ana —murmuró contrito—.

“安娜,我很抱歉取笑你头发。”悔恨地低声道。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Cada día se veen cosas nuevas en el mundo: las burlas se vuelven en veras y los burladores se hallan burlados.

看来世界上真是无奇不有,玩笑竟变成了现实,想嘲弄别人人自己倒被嘲弄了。”

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Mis amigos siempre se burlan de mí porque piensas que no tengo un cristal en la mano y de repente lo ves.

朋友总是取笑我,因为你可能以为我手上没拿水晶,结果突然看到它。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

De cuando en cuando volvía la cabeza para mirar hacia atrás, y se burlaba de sus compañeros, retrasados a una buena distancia.

不时回过脸去,笑话那些落在后面有好一段路同学。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


agencioso, agenda, agenda de direcciones, agenesia, agente, agente contaminante, agente intermediario, agente de policía, agente de viajes, agente inmobiliario,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接