有奖纠错
| 划词

Se pueden encontrar en todo el mundo y son relativamente baratas, fácilmente transportables y eficaces.

便携式防空系统分布广,价较低,便于运输,且颇具效力。

评价该例句:好评差评指正

La vida de aquí es barata.

这里的生活开销很低。

评价该例句:好评差评指正

En comparación con los países vecinos, en Siria la mano de obra es barata.

与邻国相,叙利亚的劳动力价低廉。

评价该例句:好评差评指正

Esas actividades preventivas son relativamente baratas, y por lo general se pueden realizar con la infraestructura y el personal locales.

这种预防性活动费用相对不高,基本上可以利用当地的基础设施人员来实现。

评价该例句:好评差评指正

Sus acciones para con Cuba contradicen sus declaraciones sobre su política internacional y lo conducen a recurrir a falsedades y retóricas baratas.

它对古巴采取的措施与其宣扬的国际政策背道而驰,使它陷入谎言与欺骗的怪圈。

评价该例句:好评差评指正

La energía industrial es un 71% más barata que el promedio regional, y cuesta únicamente 11 dólares de los Estados Unidos por megavatio.

工业能源的价域平均水平低71%,每兆瓦仅为11美元。

评价该例句:好评差评指正

El cinismo es impresionante hasta el punto de declarar mentiras baratas como que ellos no torturan sino que solo utilizan métodos innovadores para obtener información.

愤世嫉俗的言词令人震惊,到了公然撒谎的地步,例如说他们不用酷刑,只是利用创的情报收集方法。

评价该例句:好评差评指正

No es posible depender de una mano de obra barata para que el desarrollo sea sostenible porque así se violan los derechos laborales de los ciudadanos.

依赖廉价劳动力并不是可持续性发展的一种选择,因为这破坏了公民的劳动权利。

评价该例句:好评差评指正

Últimamente se ha puesto de relieve la cuestión de la trata de las mujeres y las niñas para utilizarlas como prostitutas y mano de obra barata.

最近,贩卖妇,利用她们从事卖淫充当廉价劳动力的问题日益突出。

评价该例句:好评差评指正

La tecnología para el aprovechamiento de la energía de las mareas, desarrollada recientemente, es relativamente barata, inocua para el medio ambiente y fiable como fuente de energía.

近开发的潮汐能源技术成本较低廉、生物上无害而且是一种可靠的电力资源。

评价该例句:好评差评指正

Las fábricas de los países en desarrollo a menudo aprovechan su ventaja comparativa —la abundancia de mano de obra barata y poco especializada— para realizar tareas como el simple montaje.

发展中国家的工厂常常利用自己的相对优势,即充足的廉价低技术劳动力,从事简单装配之类的工作。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso destinar nuevos fondos para elaborar tecnologías más baratas de observación clínica, entre otras cosas de la carga vírica y el recuento de linfocitos CD4, y reducir el precio de las tecnologías existentes.

需要的投资,用以开发更廉价的诊所监测技术,特别是病毒负荷CD4细胞计数,降低现有技术的价

评价该例句:好评差评指正

Otras razones específicas son la necesidad de seguir a los consumidores, neutralizar la fuerza de los competidores, acceder a mano de obra barata y aprovechar las inversiones oportunistas en el sector inmobiliario, la infraestructura o los proyectos de servicios.

此外,还有其他的具体动机,如追随客户、抵消竞争者力量、利用低价劳动力青睐不动产、基础设施服务项目的机会性投资。

评价该例句:好评差评指正

Hay quien opina que la expectativa de obtener beneficios financieros o la idea de que los voluntarios son “mano de obra barata” que se puede emplear en lugar de personal de las Naciones Unidas desvirtúan el concepto de voluntariado.

有人认为,如果期望从经济上有所收获或把志愿人员当作替代联合国工作人员的“廉价劳动力”,志愿精神可能受到破坏。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad se está agudizando la diferencia social entre agricultores a raíz de que las familias más poderosas se aprovechan de las más vulnerables, por lo general las personas que retornan, cuya mano de obra es más bien barata.

现在农民中的社会差异更加尖锐,因为最有实力的家庭将弱势群体,通常是从国外回来的人当成廉价劳动力。

评价该例句:好评差评指正

Los sistemas de actitudes que refrendan esas estructuras desiguales crean un entorno que permite conductas abusivas en cuya virtud a las mujeres y las niñas se las puede golpear, usar para fines de gratificación sexual o emplear como mano de obra barata.

赞成此种不平等结构在态度方面的制度创造的环境准许虐待的行为,就是可以打妇孩,利用她们供性满足,或利用她们从事廉价劳动。

评价该例句:好评差评指正

Según la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD), en los sectores de servicios de elevado índice de mano de obra, a menudo se prefiere a las trabajadoras porque se considera que son una fuerza de trabajo barata y flexible.

根据联合国贸易发展会议(贸发会议)的调查,在劳动密集型的服务业中常常愿意使用工,因为工被认为是廉价灵活的劳动力。

评价该例句:好评差评指正

También son muchas las mujeres que trabajan en sectores de servicios con alta densidad de mano de obra porque proporcionan mano de obra barata y flexible; sin embargo, la competencia mundial ha dado lugar a una reducción general de sus salarios y ha limitado su capacidad de negociación.

劳动密集型的服务业也需要性,因为她们可以提供廉价的有弹性的劳动。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres constituyen alrededor del 80% de los 50 millones de trabajadores en esas zonas, que se están multiplicando por todo el mundo y proporcionan mano de obra barata y no sindicada, lo cual satisface los intereses de las empresas multinacionales empeñadas en cosechar el máximo beneficio de la globalización.

加工提供低成本又无工会的场地,为那些决定要从全球化获取最大利润的跨国公司的利益服务。

评价该例句:好评差评指正

Además de generar nuevas oportunidades de empleo, la aplicación de la tecnología de la información puede ampliar de manera ingente y barata el acceso a la educación, la atención de la salud, los mercados, los servicios financieros, la formación profesional, los servicios administrativos y otros aspectos de la social moderna.

除了产生的就业机会之外,应用信息技术还能够大量地廉价地拓宽获得教育、保健、市场、金融服务、职业技能、行政服务以及现代社会其他方面的渠道。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


一般规律, 一般号召, 一般化, 一般见识, 一般来说, 一般性, 一般性辩论, 一般做法, 一板一眼, 一半,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aula Internacional 2

FÁCIL AIR, las tarifas más baratas y el mejor servicio.

易飞航空,价格,服务。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

Las de color café son tan baratas como las rojas.

咖啡颜色和红色一样便宜。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Algunos bares compran bebidas muy baratas y rellenan las botellas de licores caros con ellas.

一些酒吧卖着很廉价酒,然后用很贵们装起来。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Las verduras más baratas son los espárragos, que cuestan nada más 1,5 euros el kilo.

蔬菜最便宜是芦笋,1.5欧元一公斤。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

Dos camisetas salen mejor, más baratas. Te dejo la rosa y ésta azul por 3.000.

两件优惠便宜,我给你一件粉色和这件蓝色,一共3000比塞塔。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

Dos camisetas salen mejor, más baratas. Te dejo la rosa y esta azul por 3,000.

两件汗衫一起买会优惠便宜一些;我给你这件粉色和这件蓝色,一共3000.

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 2

Sí, sí, están más baratas que aquí.

,是,都比这边便宜呢。

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Mejor -dijo él-, así será más fácil, y además, más barata.

" 那好," 他说," 这就好办了,而且可以很便宜地弄到手。"

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔幽灵

¡Oh, no puedo sufrir la severidad barata de la moral abstracta!

哦,我痛恨那一钱不值抽象道德准则!

评价该例句:好评差评指正
DeleA2教材

Sí, sí, están más baratas que aquí... Por cierto, ¿y como está Angelines?

,比这边便宜很多...对了,阿格里娜怎么样?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Juntos, estos factores han convertido la energía solar en la más barata de la Tierra.

这些因素共同使得太阳能成为地球上最便宜能源。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

En primer lugar, por supuesto, había que escalonar las llegadas. La gente con entradas más baratas ha tenido que llegar dos semanas antes.

首先,当然我们必须安排好到达情况。拥有低价票人要提早两个星期到。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Siempre andaban cambiándose de un lado para otro en busca de una casa más barata y siempre gastando más de lo que podían.

他们老是东迁西涉,寻找便宜房住,结果总是多花了不少钱。

评价该例句:好评差评指正
Slowly

Me parece una lástima que no sea posible disfrutar de frutas de manera más accesible y barata.

在我看来,无法以容易获得和便宜方式享受水果是一种遗憾。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Con nuestros precios le saldrán mucho más baratas.

您要是购买使用了这个套餐话,话费会便宜。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Creo que sí. Un ejemplo sería el ir a las discotecas y que las chicas en la mayoría tengamos la entrada más barata que los chicos.

我觉得有。比如去迪厅时候,我们大部分女生入场票比男生便宜。

评价该例句:好评差评指正
词汇分类教学

En muchos países, un día por semana la entrada del cine es más barata.

在许多国家,每周有一天电影票会便宜。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Pero " padrastro" se me queda como una palabra muy legal, sucia y barata, que no alcanza a lo que fue esta persona para mí.

但是“继父”作为一个非常合法、肮脏和廉价词一直伴随着我,这并没有达到这个人对我意义。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

En Valencia donde las paellas son más baratas el plato para una persona puede costar a partir de 12 euros, en otras ciudades no vas a pagar menos de 15 o 16.

在海鲜饭便宜瓦伦西亚,人均消费至少是12欧元,在其他城市,你最低消费在15至16欧元。

评价该例句:好评差评指正
Slowly

Ahora que lo pienso, los jugos de frutas y gelatinas eran bastante baratas allá; imagino que al menos de esa forma obtienes un par de nutrientes de las frutas.

想想看,那里果汁和果冻很便宜;我想至少你可以通过这种方式从水果中获取一些营养。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


一蹦一跳, 一鼻孔出气, 一笔勾销, 一笔抹杀, 一臂之力, 一边, 一边倒, 一边倒的, 一并, 一病不起,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接