有奖纠错
| 划词

Veintiocho víctimas reconocieron a sus atacantes militares y 12 de ellos fueron arrestados.

受害者认得强奸军,其中12名军已被逮捕。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, algunas mujeres fueron capturadas y varias retenidas por los atacantes durante dos días.

然而,妇女被抓走,数被进攻者关押了两天。

评价该例句:好评差评指正

Al 31 de octubre, los atacantes seguían ocupando Tama.

截至10月31日,袭者仍然占据着Tama村。

评价该例句:好评差评指正

Tanto las fuerzas atacantes como las defensoras deben respetar el principio de distinción.

进攻方和防御方都必须遵守区分原则。

评价该例句:好评差评指正

Uno de los atacantes dijo que ellas eran “las mujeres de la guerra”.

与此同时,名军说:“你们是战乱妇女。”

评价该例句:好评差评指正

] Los atacantes iban a caballo y en camellos y algunos iban de uniforme.

者骑着马和骆驼,有穿着军装。

评价该例句:好评差评指正

El atacante suicida con bombas es ahora un arma poderosa en su arsenal.

自杀炸弹手已成为其武库中的个强大武器。

评价该例句:好评差评指正

Los atacantes no tienen piedad para con las mujeres y los niños

者对妇女和儿童毫无怜悯。

评价该例句:好评差评指正

En otras palabras, las víctimas ven en los atacantes personas que pertenecen a un grupo diferente y hostil.

换言,受害者把袭者看作属于另个敌对群体的

评价该例句:好评差评指正

Según relataron los testigos, los atacantes dispararon contra la población civil, incluidos ancianos, mujeres y niños.

据目者报告,妇女、儿童和老年也受到攻

评价该例句:好评差评指正

Un helicóptero Mi-8 aterrizó dos veces en la retaguardia de los atacantes, y las dos veces descargó municiones.

Mi-8 直升机两次在攻者身后着陆,两次都卸下弹药。

评价该例句:好评差评指正

En todos los casos, los soldados de la AMIS fueron blanco deliberado de los disparos de atacantes desconocidos.

在所有事件中,身份不明的袭者始终蓄意将非洲联盟驻苏丹特派团士兵中为火力目标。

评价该例句:好评差评指正

Los atacantes llevaron a varias jóvenes hacia otro lugar, donde violaron a muchas de ellas en presencia de otras mujeres.

进攻者将年轻女子带到另个地方,当着其他妇女的面奸污了其中的许多

评价该例句:好评差评指正

La investigación de la Oficina no pudo llegar a una conclusión definitiva sobre la identidad o afiliación de los atacantes.

办事处对此事的调查未能就凶手的身份或隶属组织得出明确的结论。

评价该例句:好评差评指正

Los atacantes mataron a 48 personas, entre ellas mujeres y niños, robaron bienes y ganado del mercado y luego lo destruyeron.

者杀害了48,包括妇女和儿童,并从集市盗走了财物和牲畜,随后将集市捣毁。

评价该例句:好评差评指正

Al llegar a la aldea a las 14.00 horas, los atacantes se dirigieron a la cárcel y liberaron a todos los reclusos.

下午2点到达村庄后,进攻者去监狱放走了所有犯

评价该例句:好评差评指正

También es motivo de gran preocupación el que las fuerzas de seguridad israelíes hayan interceptado a varios posibles atacantes suicidas en la Ribera Occidental.

以色列安全部队报告说在西岸拦截了可能的自杀爆炸手,这也令感到严重关切。

评价该例句:好评差评指正

Según la fuente, la víctima no ofreció resistencia cuando los atacantes le quitaron 200 camellos, aunque lo golpearon con la culata de sus armas.

报告者说,这个在袭者牵走他200头骆驼时没有反抗,所以没有被杀死,虽然被袭者用枪托打了顿。

评价该例句:好评差评指正

El BAC 167 Strikemaster resultó intacto y un helicóptero Mi-24P (TU-VHO), situado en otra parte del complejo presidencial de Yamoussoukro, pasó inadvertido a los atacantes.

不过,攻手号BAC167型飞机没有受损,位于亚穆苏克罗总统府另边的米-24P型直升机(TU-VHO)也没有被法国部队发现。

评价该例句:好评差评指正

El 23 de octubre un atacante suicida hizo detonar tres granadas al paso de tres vehículos de la Fuerza procedentes del aeropuerto internacional de Kabul.

23日,名自杀炸弹手在从阿富汗国际机场开来的三辆安援部队的车驶过时引爆了三枚手榴弹。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


中焦, 中介, 中景, 中距离, 中距离赛跑, 中看, 中肯, 中立, 中立的, 中立地带,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Luo permaneció sentado en la cama pensando en las palabras de su atacante.

罗辑从床上坐起来,回味着凶手

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Gracias al ojo de serpiente que pusimos tras tu pista, hemos podido detener a tu atacante.

凶手已经被捕了,幸亏我们在你后面布置了蛇眼。”

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Hemos confirmado la identidad del atacante y es miembro de la milicia de la Organización Terrícola-trisolariana.

那个凶手份已经确定,是ETO军事组织游击战专家。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

El atacante se volvió hacia los dos hombres que estaban detrás de él, vigilándolo, y les dijo: —Caballeros, creo que ya nos podemos ir.

凶手说完抬头看看站在他后充满戒备两个人,“先生们,我想我们可以走了。”

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2017年11月合集

La policía investiga si el atacante pertenecía a una organización criminal y solo confirmaron que vestía completamente de negro y portaba un chaleco antibalas.

警方正在调查袭击者是否属于犯罪组织,只确认他黑衣,弹背心。

评价该例句:好评差评指正
EFE 热点资讯(视频)

Fue la agencia de noticias palestina Maan la que identificó al atacante como Fadi Ahmad Hamdan, palestino residente del barrio de Yabal Mukaber, cerca del asentamiento israelí de Armón Hanatziv, en el territorio palestino ocupado.

巴基斯坦通讯社指出恐袭制造者名叫Fadi Ahmad Hamdan(法迪·艾哈迈德·哈姆丹),是 Yabal Mukaber 区巴勒斯坦居民,该地区距 Armón Hanatziv 定居点很近,位于巴勒斯坦占领地区。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

A Luo aquella sonrisa le resultaba familiar: era la misma que había visto en el rostro de su atacante y la misma que vería en todo aquel que conociera a partir de entonces.

罗辑发现,萨伊脸上微笑很熟悉,这种微笑他在那个年轻凶手脸上也见过,以后,他也将会在每一个面对他脸上和目光中看到。

评价该例句:好评差评指正
孙子兵法(El arte de la guerra)

Si los animales están asustados, existen tropas atacantes.

评价该例句:好评差评指正
W

Por el diseño de longship, los atacantes vikingos podían fácilmente cambiar la dirección.

评价该例句:好评差评指正
Podcast de duolingo

En ese momento, mi madre reaccionó y le dijo a mi padre que él tenía que estar tranquilo y no decirle nada a los atacantes.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


中落, 中略, 中美洲, 中美洲的, 中脑, 中年, 中年的, 中年人, 中农, 中篇小说,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接