有奖纠错
| 划词

Lamento en el alma mi desgraciada intervención.

对我不当干预让我从心底里感到遗憾。

评价该例句:好评差评指正

Hojas secas de otoño giraban en tu alma.

秋天枯叶在你心灵里炫

评价该例句:好评差评指正

La experiencia dejó en su alma un sedimento de amargura.

经历在心灵里留下了痛苦记忆。

评价该例句:好评差评指正

El alma de defensor no me salió.

抵抗者灵魂从未离我而去。

评价该例句:好评差评指正

En la religión católica el alma es inmortal.

在天主教中灵魂是不死

评价该例句:好评差评指正

No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.

没有正确政治观点, 就等于没有灵魂.

评价该例句:好评差评指正

A quienes murieron, sólo podemos desear paz para sus almas.

对于那些遇难人,我们只能希望灵魂安息。

评价该例句:好评差评指正

Esta es una ciudad de más de millón y medio de almas.

这是一个有一百五十多人口城市。

评价该例句:好评差评指正

El sufrimiento purifica el alma.

苦难使心灵纯洁。

评价该例句:好评差评指正

Que el alma del Papa Juan Pablo II descanse en paz.

愿教皇约翰-保罗二世灵魂安息。

评价该例句:好评差评指正

Nos unimos a otras delegaciones para orar por el descanso de su alma.

我们与其代表团一样,为安息而祈祷。

评价该例句:好评差评指正

Por lo que Harry distinguía en la oscuridad, no había un alma en la calle, ni siquiera un gato.

哈利在黑暗中望过去,看不见一个活物,连一只小猫影子也没有。

评价该例句:好评差评指正

Su alma no encuentra reposo.

灵魂得不到安宁。

评价该例句:好评差评指正

El tiempo no ha curado plenamente las profundas heridas en el corazón y el alma de nuestro pueblo.

时间并没有完我国人民心上和心灵中深刻创伤。

评价该例句:好评差评指正

Debemos recordar lo que algunos han observado: desde el siglo XVIII, el mundo de la política pierde más y más alma y color.

我们不妨回顾,一些发言者已经注意到,自从18世纪以来,政治越来越缺少灵魂,越来越沉闷枯燥。

评价该例句:好评差评指正

Ese muchacho ha sido el alma de la velada.

那个小伙子是晚会中心人物。

评价该例句:好评差评指正

La promesa de un eventual control del mundo natural se vio acompañada por violentos intentos de dominar la mente y el alma del hombre.

在人们憧憬着人定胜天同时,也出现了力图控制人类思想和灵魂暴力企图。

评价该例句:好评差评指正

Se suma a estos desafíos nuestra fuerte dependencia en el ambiente natural para apoyar nuestra industria turística, el alma de las economías de nuestras naciones.

使这些挑战更加严重是,我们极为依赖自然环境来支撑我们旅游业,而旅游业是我们国民经济生命线。

评价该例句:好评差评指正

Veinte mil almas inocentes al día, medio millón al mes y 10 millones en total desaparecieron como parte del balance de víctimas que se cobró la política de favoritismo étnico aplicada por Stalin.

每天20 000人,每月50人,总共有1 000名无辜者因为斯大林最欣赏种族政策死于非命。

评价该例句:好评差评指正

Esas son las instituciones que permiten que los ciudadanos convencidos nos acerquen cada vez más a los ideales de justicia que mueven todas las almas: el deseo universal de seguridad, prosperidad, libertad y dignidad.

正是这些机构使有信念人能够带领我们日益接近实现激动每一个人心灵正义理想:对安、繁荣、自由和尊严普遍希求。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ensambenitar, ensamblado, ensamblador, ensambladura, ensamblar, ensamble, ensañamiento, ensañar, ensañarse, ensancha,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

创想动画片

Tengo, invierta en cripto sin perder el alma.

我有关于加密货币投资而不失去灵魂的智慧。

评价该例句:好评差评指正
霍乱时期的爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

Créame que lo siento en el alma -le dijo.

“相信我吧,我心里真不是滋味儿。”她对他说。

评价该例句:好评差评指正
Amamos la poesía

Mariposa de sueño, te pareces a mi alma, y te pareces a la palabra melancolía.

你像我的灵魂,一只梦的蝴蝶。你如同忧郁这个词。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Él oyó estas palabras y las repitió en su alma.

他听见这话,心里重复了一遍。

评价该例句:好评差评指正
物《时间的针脚》

Yo no derramé una lágrima, pero lo sentí en el alma.

我没掉一滴眼泪,却感到心里-阵剧痛。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Luo Ji sintió que aquellas palabras le hacían temblar el alma.

这话和她的笑又让罗辑的心颤动了一下。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

También se le asociaba como dios que guiaba las almas al inframundo.

他还是引导灵魂进入冥界的神。

评价该例句:好评差评指正
今日西班牙

Llevan flores a sus tumbas, y suelen rezar alguna oración por sus almas.

人们鲜花,为亡灵祈祷。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

No acierto a ponderar el inmenso dolor que se apoderó de mi alma.

我整个灵魂都悲痛欲绝。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

El único límite es su alma.

你唯一的限制是你的灵魂。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

¡Si aquí no hay un alma!

屋子里可是一个人也没有。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Nada habrá cambiado en El Paseo del Prado, pero firmaremos con el alma cada paso.

普拉多大道也不有任何变化,但我们却将用心灵感受走去的每一步。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Todavía no se daba cuenta, pero empezaba a descubrir que era lo que nutría su alma.

唧唧还没认识到这一点,但他觉得他的灵魂得到了丰富。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Le quiero el cuerpo y el alma.

我全身心地爱着她。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

¡Mi querida, mi Lydia de mi alma!

丽迪雅我的心肝呀!

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Entonces mi alma se llenó de piedad.

我心里顿时充满虔敬之情。

评价该例句:好评差评指正
Estrella Damm 广告合集

Para cuidar el bienestar de tu cuerpo y de tu alma.

为了你的身心健康。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

El agua, el alma, el arma, el hambre.

“El agua(水), el alma(灵魂), el arma(武器), el hambre(饿).”

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

No quiso maltratar el alma medio quebrada de aquella muchacha.

因为他不想去摧残这个女孩子已经快破碎了的心。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

No por eso la paz había llegado a sus almas.

但是,他们的心灵并未因此而得到安宁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ensarnecer, ensarta, ensartar, ensarte, ensay, ensayador, ensayalar, ensayar, ensaye, ensayismo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接