有奖纠错
| 划词

En algunos sitios de la obra afloran pensamientos originales.

作品的某些地方有独到的见地。

评价该例句:好评差评指正

Empiezan a aflorar las disensiones entre ellos.

间的岐开始暴露。

评价该例句:好评差评指正

Todos sabemos muy bien que existen diferencias en la forma en que se evalúan las amenazas y los retos, y que en ocasiones esas diferencias afloran con claridad en los debates que se celebran en este Salón.

都非常了评估威胁与挑战的不同的方法,这些歧有时候在本大会堂的辩论中非常明显。

评价该例句:好评差评指正

La historia reciente ha sido testigo de ello repetidamente; conflictos que se han solucionado a veces vuelven a aflorar de nuevo debido a que la comunidad internacional no presta atención a las situaciones posteriores al conflicto, que frecuentemente se caracterizan por frágiles instituciones del Estado y una situación económica precaria.

确实,并且最近的历史一再看到,决的冲突有时再次爆发,原因是国际社会对冲突后局势不重视,而这些冲突后局势的特点常是国家机构脆弱、济局势不稳。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


齿腔, 齿桥, 齿髓, 齿条, 齿音, 齿龈, 齿龈脓肿, 齿质, , 侈靡,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Ana de las tejas

Marilla la contemplaba con una ternura que sólo a la suave luz del hogar se atrevía a aflorar.

着她,眼神里充满了只有在灯光下才敢出现

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Esto es lo novedoso del caso y desde luego lo más novedoso del caso, más aún que lo que he comentado, es que afloran muchos testimonios de personas que se dicen víctimas de estas prácticas en los Testigos de Jehová.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


叱咤, 斥革, 斥候, 斥力, 斥卤, 斥卖, 斥退, 斥责, 赤背, 赤膊,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接