有奖纠错
| 划词

Las afecciones cerebro-vasculares, con 56,2 muertes por 100.000 habitantes, representan la tercera causa de muerte.

管病造成每100 000有56.2死亡,是死亡的第三个主要原因。

评价该例句:好评差评指正

Las afecciones más comunes son las enfermedades cardíacas, las enfermedades mentales, la hipertensión y las enfermedades relacionadas con la malnutrición.

最常见的疾病是心脏病、精神病、以及与营养不良有关的疾病。

评价该例句:好评差评指正

120 Se realizarán más de 19 millones de consultas ambulatorias en los dispensarios del Organismo para el tratamiento de afecciones agudas y crónicas.

120 1 900多万难民门诊病来工程处诊所看病,医治急性病和长期病。

评价该例句:好评差评指正

En el Afganistán, las mujeres tienen 60 veces más probabilidades que las mujeres de los países desarrollados de morir por afecciones relacionadas con el embarazo.

阿富汗妇女死于同怀孕有关的病症的几率是发达国家妇女的60倍。

评价该例句:好评差评指正

Esas enfermedades son: afecciones respiratorias, faringitis estreptocócica, conjuntivitis, tifoidea y paratifoidea, hepatitis vírica, enfermedades cutáneas, anemia, hipertensión, cardiopatía isquémica, ictus, trastornos mentales, tuberculosis y paludismo.

这些疾病是呼吸系统疾病、链球菌造成的咽炎、结膜炎、伤寒和副伤寒、病毒性肝炎、皮肤病、贫、供性心脏病、中风、精神紊乱、结核以及疟疾。

评价该例句:好评差评指正

La morbilidad y mortalidad asociadas a las afecciones de la salud reproductiva, el paludismo, la tuberculosis y otras enfermedades infecciosas suscitan gran inquietud entre los países no alineados.

生殖保健、疟疾、结核病和其他传染病造成的发病率和死亡率也是不结盟运动国家主要的关切问题。

评价该例句:好评差评指正

El OOPS reconoce que la detección y la gestión de estas afecciones en el nivel primario reducen los costos del tratamiento ulterior en los niveles secundario y terciario.

在报告所述期间,对防治非传染病的干预战略进行了修订,以加强筛检和早期发现,使化验室的检查范围和频率更加合理,并特别强调预防心管病的并发症。

评价该例句:好评差评指正

El abogado observa que la dolencia de columna ya se le había diagnosticado en Suecia al autor como una afección de gravedad moderada.

7 律师争辩说,在瑞典时已经有医生为他的腰病做了诊断,认为情况不太严重。

评价该例句:好评差评指正

El abogado afirma que el autor dijo a su madre que sólo de vez en cuando lo enviaban al hospital para recibir tratamiento por su afección de columna, y no hay indicios de que lo haya examinado un médico forense.

律师说,其母亲,监狱当局只是不定期将他送往医院治疗腰背问题,因为法医没有对他进行检查。

评价该例句:好评差评指正

Un participante dijo que las prácticas terapéuticas y los conocimientos ancestrales relativos a las diversas afecciones del cuerpo y del espíritu, que guardan estrecha relación con la naturaleza, no se han abierto paso en los servicios clínicos de salud.

一位与会者指出,传统的医疗和治疗各种身心疾病的知识是密切结合自然的,但它们并没有融入临床卫生服务。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, lamenta que las tasas de mortalidad infantil y de menores de 5 años sigan siendo elevadas, en gran medida a causa de afecciones que pueden prevenirse o tratarse, como las infecciones respiratorias agudas, la diarrea, el paludismo y la tuberculosis.

不过,他感到遗憾的是婴儿死亡率和五岁以下死亡率仍然踞不下——主要是被可预防或可治疗的疾病如急性呼吸道感染、腹泻、疟疾和结核病等致死的。

评价该例句:好评差评指正

Se incurrió en gastos en concepto de: a) tratamiento médico para enfermedades y afecciones; b) administración de vacunas; c) servicios de planificación familiar; d) instalaciones y servicios de aprovisionamiento de agua y de saneamiento; y e) horas extraordinarias y otros pagos abonados al personal médico y de apoyo.

这些费用用于提供:(a) 疾病的医疗;(b) 免疫接种;(c) 计划生育服务;(d) 水和卫生设施以及服务;(e) 给医务员和支助员的加班费和其他付款。

评价该例句:好评差评指正

El principal objetivo del programa de capacitación era ofrecer a los profesionales y trabajadores sociales conocimientos y técnicas para aumentar la eficacia de los cuidados y el apoyo que prestan y para que aprendan a tratar no sólo las afecciones médicas y físicas sino también las necesidades sociales y afectivas de las personas de edad.

方案的主要目标是向专业员和护理员提供技能和工具,以更有效地提供护理和支助,更好地认识如何管理老年的疾病和健康以及老年的社会和感情需要。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, buena parte de la información presentada sobre las repercusiones del cambio climático en la salud humana se basa en evaluaciones cualitativas, aunque unas cuantas Partes utilizaron correlaciones estadísticas para deducir la relación entre las características climáticas, los datos demográficos y la incidencia de trastornos tales como el estrés térmico, los calambres, la deshidratación, las erupciones cutáneas, las afecciones vasculares y renales, la conjuntivitis vírica y la gripe.

因此,就气候变化对类健康影响所提供的信息大多依据的是定性评估,不过也有一些缔约方使用了统计关联法推断气候特点、任何数据与一些疾病发病率的关系,这些疾病包括热应激、痛性痉挛、脱水、皮疹、管疾病和肾脏疾病、病毒性结膜炎和流行性感冒。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


flácido, flaco, flacón, flacuchento, flacucho, flacura, flacurtiáceo, flag-, flagelación, flagelado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

Las personas con depresión no siempre mostrarán los síntomas comúnmente asociados con esta afección.

不是所有的抑郁症患者都会表现与此相关的症状。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Y a pesar de la afección respiratoria, logró distinguirse como deportista jugando al rugby.

尽管患有呼吸疾病,切还是成为了色的橄榄球运动员。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Las afecciones de salud mental afectan a millones de personas en todo el mundo, pero a menudo se malinterpretan.

心理健康影响着全世界数百万人,但是常常被误解。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Tenía la piel cubierta de dolorosas costras y se preguntaba por qué era el único condenado a esta afección.

他的皮肤上布满了痛苦的结痂,他想知道为什么他是唯一一个注定会现这种情况的人。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pero cada año surgen más enfermedades y reaparecen otras, parece que las afecciones nos seguirán hasta el fin de nuestros días, así que hoy nos preguntamos… ¿Cómo surgen nuevas enfermedades?

但是,每年都会有更多的疾病现,也有旧病复发,仿佛疾病会一直跟随我们,直到人类终结为止,所以今天我们发灵魂质问...新的疾病是如何产生的呢?

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

El estudio, que forma parte de una serie especial sobre salud materna, muestra una elevada carga de afecciones posnatales que persisten en los meses o incluso años posteriores al parto.

这项研究是关于孕产妇健康的特别系列的一部分,它表明产后疾病的沉重分娩后数月甚至数年内持续存

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

No es que las grasas saturadas sean saludables, pero hoy sabemos que el consumo excesivo de azúcar está asociado con la obesidad, diabetes tipo 2, hígado graso y afecciones cardiacas.

并不是说饱和脂肪是健康的,但今天我们知道过量的糖摄入与肥胖、2型糖尿病、脂肪肝和心脏病有关。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

O saber a cuáles afecciones tienes mayor propensión, para que tomes tus precauciones, o por cuáles no tienes que preocuparte demasiado, o si tu cuerpo es proclive a desarrollar ciertas adicciones.

或者了解您更容易现哪些情况, 以便您可以采取预防措施,或者了解哪些情况您不必太心,或者您的身体是否容易现某些成瘾症状。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Lo que en un principio se denominó " autismo" forma parte de un conjunto de afecciones más amplio llamado Trastornos del Espectro Autista, que incluye al Síndrome de Asperger y a los Trastornos generalizados del desarrollo.

最初“自闭症”被认为是所谓自闭障碍谱系中广泛疾病的一部分,这一谱系中还有阿斯伯综合征、广泛性发育障碍。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Don Gustavo, que se declaraba agnóstico (lo cual la Bernarda sospechaba era una afección respiratoria, como el asma, pero de señoritos), opinaba que era matemáticamente imposible que la criada pecase lo suficiente como para mantener semejante ritmo de confesión.

巴塞罗宣称自己是“不可知论者”(贝尔纳达搞不清楚这是什么玩意儿,一度以为是类似哮喘的呼吸道疾病),他认为,经过仔细盘算,他家女佣即使犯下错误,也不可能多到需要去找神父告解这么多次。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


flamante, flamboyán, flameado, flamear, flamen, flamenco, flamenquería, flamenquilla, flamenquismo, flámeo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接