有奖纠错
| 划词

Por otra parte, ambos bandos deben poner fin urgentemente a la participación de los niños en el conflicto: el PCMN, dejando de secuestrar, adoctrinar y reclutar a menores; las fuerzas de seguridad, velando por que en sus reglas de combate se disponga un trato y una protección especiales de los menores destinados a su rehabilitación y reintegración.

此外,双方都必须紧急扭转将儿卷入冲突的情况:CPN-M毛派应绑架、灌输和招募儿;保安部队应在作中保证对于儿提供特殊待遇与保护,从而使儿得以恢复正常生活,并重归社会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


吟诗, 吟诵, 吟味, 吟咏, , 狺狺, 狺狺狂吠, , 银白, 银白色的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Adoctrinada por un ejercicio de siglos, la república de hombres inmortales había logrado la perfección de la tolerancia y casi del desdén.

生者的共和国经过几世的熏陶,已经取得完美的至蔑视。

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Son lecturas, pero al final, Krusty tiene a los niños adoctrinados

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


银根, 银柜, 银汉, 银行, 银行存款, 银行存折, 银行的, 银行法, 银行家, 银行结单,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接