有奖纠错
| 划词

Su comportamiento constituye un abuso de autoridad.

行为构成了滥用职权。

评价该例句:好评差评指正

Pero como un semidiós, abuso del fuego divino.

但是作为一个半神半人,他滥用神火焰。

评价该例句:好评差评指正

Es un abuso cobrar 100 euros por ese arrego.

这么修理一下就要一百欧元太过分了。

评价该例句:好评差评指正

Semejante interpretación podría dar lugar a abusos.

如果得到是这种解释,这就容易造成滥用。

评价该例句:好评差评指正

La cultura jurídica protege de los abusos y las formas de ilegalidad.

法律文化是抵御滥用权力和非法行为一道壁垒。

评价该例句:好评差评指正

El abogado niega que la queja constituya un abuso del derecho de presentación.

2 律师否认提出申诉是滥用权利。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, ha quedado en condiciones de lidiar más rigurosamente con los abusos.

同时,政府能够更加严地处理虐待现象。

评价该例句:好评差评指正

La legislación de Jamaica no prohíbe los monopolios, pero prevé el abuso de posición dominante.

牙买加法律并不禁止垄断,但对滥用支配地位行为却有具体规定。

评价该例句:好评差评指正

La revolución suprimió los abusos.

革命铲除了陋习。

评价该例句:好评差评指正

La explotación y el abuso sexuales no ocurren en un vacío.

性剥削与性虐待不是在真空中发生

评价该例句:好评差评指正

Fomentar la notificación obligatoria del abuso por parte de la pareja.

推动执行强制性要求汇报密友遭受虐待个案。

评价该例句:好评差评指正

Se han hecho muchas acusaciones de corrupción y abusos contra nuestra Organización.

联合国充斥着各种腐败和滥用职权指控。

评价该例句:好评差评指正

Las investigaciones sobre estos abusos rara vez han dado lugar a enjuiciamientos.

在对滥用武力进行调少提起起诉。

评价该例句:好评差评指正

Me refiero a la cuestión de la explotación y los abusos sexuales.

我指是性剥削和性虐待问题。

评价该例句:好评差评指正

Los delitos sexuales contra menores se consideran abusos sexuales y no acoso.

关于对未成年人性犯罪,这种犯罪可被视为性虐待,而不是骚扰。

评价该例句:好评差评指正

La Junta ha informado anteriormente sobre presuntos actos de explotación y abuso sexuales.

委员会以前报告33 述及涉嫌性剥削和性虐待行为。

评价该例句:好评差评指正

Se abusa abiertamente de la mayoría de las mujeres en virtud del lobolo.

大多数收了聘礼妇女们因此受到了公然蔑视。

评价该例句:好评差评指正

El abuso de las medidas antidumping era motivo de preocupación para su delegación.

中国代表团对于滥用反倾销措施感到关切。

评价该例句:好评差评指正

Luego, se ofrece a la víctima de abuso la ayuda de diversos especialistas.

,各个领域专业人员将给遭受暴力受害者提供帮助。

评价该例句:好评差评指正

Es probable que el problema de la explotación y el abuso sexuales empeore.

性剥削和性虐待问题看来有可能在改善前更为严重。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


公议, 公益, 公益金, 公益事业, 公意, 公营, 公营部分, 公用, 公用的, 公用事业,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Otros estaban más preocupados por el potencial abuso de alcohol.

其他人则对酒精的滥用表达了隐忧。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理

¿Has experimentado alguna de estas formas de abuso?

历过这种形式的待吗?

评价该例句:好评差评指正
100个女人的生对话系列

Yo no estoy para aguantar abusos.

我不能忍受这种待。

评价该例句:好评差评指正
不良教育

A un niño de años no se le quiere, se le acosa, se abusa de él.

不会爱一个岁的男孩,让他烦恼,待了他!

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Verbalizar que has sufrido abusos sexuales cuando eres adulto es muy doloroso.

成年时,再去将自己曾遭受过性侵害的事实讲出来,是非常痛苦的。

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联合国大会演讲

El abuso de armas se está convirtiendo en un problema cada vez más grave a nivel mundial.

全球枪支泛滥问题日趋严重。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理课堂

El abuso físico causó severos hematomas y otras lesiones.

身体待导致严重瘀伤和其他伤害。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y la educación es la bala de plata contra esos abusos.

教育是对抗这些待行为的灵丹妙药。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Desde mi niñez con mi papá sufrí abuso físico, emocional, verbal.

从我和父亲的童年开始,我就遭受了身体、情感和言语上的待。

评价该例句:好评差评指正
Slowly

Sufrió maltrato y abusos por parte de sus amos.

他遭受了主人的待和待。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Durante aquellos días, una gran mayoría de chilenos y chilenas manifestó su malestar frente a la desigualdad y los abusos.

在那段日子里,绝大多数智利人都对不平等和滥权表现出不安。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero cuando entre sus prácticas hay acoso, amenazas, actividades ilegales o abuso, la ley puede intervenir.

但是,当他们的做法包括骚扰、威胁、非法待时,法律可以进行干预。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Sin embargo, en pocos años se había borrado del mundo por el abuso de la miel fermentada y las tabletas de cacao.

但是没过几年, 由于滥吃发酵的蜜糖和巧克力糖块, 她就从社交界消失了。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Es posible que el abuso de poder no sea una sorpresa, pero es importante comprender cómo sucede.

滥用权力可能并不令人意外,但了解它是如何发生的很重要。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Vivió en persona cómo su hermano River, que ya era un reconocido actor, fallecía por abuso de sustancias con tan sólo 23 años.

他的哥哥River,当时已是著名的演员,死于药物滥用,年仅23岁。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Encontrar el medicamento y la dosis adecuada toma tiempo y se recomienda tomar pausas para evitar la tolerancia y abuso.

找到合适的药物和剂量需要时间,建议休息一下以避免耐受和滥用。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Los ciudadanos que más sufren las consecuencias de sociedades construidas desde la segregación y el abuso reclaman derechos y reclaman seguridad para vivir.

那些饱受建立在种族隔离和滥权专制之上的社会恶果的民众,他们要求获得权利,要求保障生安全。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年2月合集

En América Central, los niños en movimiento continúan siendo vulnerables al secuestro, el abuso y la explotación a lo largo de su trayecto.

在中美洲,小孩子还是会被无辜地绑架,以及待和长期的蓄意剥削。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

Tanto el SEBIN como el DGCIM hicieron abusos de la violencia sexual y de género para torturar y humillar a sus detenidos.

SEBIN 和 DGCIM 都使用性暴力和基于性别的暴力来折磨和羞辱他们的被拘留者。

评价该例句:好评差评指正
hablamos

Son conscientes de que muchas personas con esos niveles de inteligencia viven con gran frustración y sufren mucho porque también son blanco de abusos.

他们知道,许多具有这种智力水平的人都生在极大的挫折中并遭受很多痛苦,因为他们也是待的对象。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


公允, 公债, 公章, 公正, 公正的, 公正地, 公证, 公证人, 公证人(或书记员)职务或办公室, 公证人的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接