有奖纠错
| 划词

Aún está abierta la herida que me causó tu abandono.

因为你离开而造成伤口至今还未愈合。

评价该例句:好评差评指正

Su mal comportamiento es el resultado del abandono de sus padres.

良行为来源于父母遗弃。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué mejor contribución a la paz que el abandono definitivo de la ilegalidad?

要促进和平,有什么会比明确放弃非法行为更好?

评价该例句:好评差评指正

Necesitamos también medidas firmes que disuadan del posible abandono del Tratado sobre la no proliferación.

我们还需要采取坚定行动,阻止可能偏离《扩散核武器条约》情况发生。

评价该例句:好评差评指正

Es una mujer muy juiciosa con los niños; no los obliga, pero tampoco los abandona.

她是位对孩子很明智妇女,既强迫他们,但又放任他们。

评价该例句:好评差评指正

Tendría que seguir examinando la cuestión de la tasa de abandono.

他还需要进一步考虑辍学题。

评价该例句:好评差评指正

¿Así lo abandonas?

这样管了?

评价该例句:好评差评指正

El UNICEF está colaborando con sus asociados para promover el abandono de dicha práctica en 23 países.

儿童基金会正在同伙伴们合作,以促进在23个国家放弃这种习俗。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, se ha preparado una estrategia para definir futuras actividades encaminadas a prevenir el abandono del sistema escolar.

还编制了战略,确定了今后活动,以防止儿童辍学。

评价该例句:好评差评指正

La defensa en el juicio A abandona Arusha mientras se celebran las vistas del juicio B.

审判A辩护律师将在审判B进行期间离开阿鲁沙。

评价该例句:好评差评指正

Cabe esperar que el proyecto permita mejorar la situación y reducir la tasa de abandono escolar.

希望项目完成后,情况会好转,且失学有所降低。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la desnuclearización no se puede lograr exclusivamente con nuestro abandono unilateral de nuestro programa de armas nucleares.

可非核化能只通过我们单方面放弃我们核武器方案来实现。

评价该例句:好评差评指正

La infraestructura física también había sufrido como resultado de los años de abandono y de uso indebido.

由于多年失修和使用当,有形基础设施破旧堪。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué otras medidas se necesitan para reducir al mínimo la pérdida o el abandono de artes de pesca?

必须采取何种进一步措施尽可能减少渔具丢失或丢弃?

评价该例句:好评差评指正

Una razón del temprano abandono de la escuela es la distancia de algunas localidades rurales a las escuelas.

辍学一个原因是一些农村地区离学校较远。

评价该例句:好评差评指正

El rechazo significa, tanto para las mujeres como para los niños, el abandono al hambre, las enfermedades y más violencia.

被排斥对妇女以及儿童而言,即意味着陷入饥饿、疾病和其他虐待。

评价该例句:好评差评指正

Al Comité le preocupa el problema de la venta de mujeres y niñas y el abandono de las mujeres de edad.

委员会对贩卖妇女和女童题及老年妇女遭遗弃题表示关注。

评价该例句:好评差评指正

Su proporción en el abandono de los estudios es inferior a la de los hombres, y sus resultados académicos son me-jores.

她们辍学比男子更低,而且在学业上也有比男子更好表现。

评价该例句:好评差评指正

Las escuelas también siguen luchando contra las altas tasas de abandono escolar y contra la gran escasez de profesores, especialmente de profesoras.

各学校还继续受困于高辍学和严重师资短缺,尤其是缺少女教师。

评价该例句:好评差评指正

El informe señala que rara vez se nombra jefa de familia a la mujer, salvo cuando el marido muere o la abandona.

该报告指出,妇女很少被指定为户主,除非她们是寡妇或被抛弃。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rueda, rueda de prensa, rueda de prensa, rueda de recambio, ruedero, ruedo, ruego, ruezno, rufa, rufeiro,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

¿Qué pasa cuando el mundo te abandona?

当世界抛弃你时,会发生什么?

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro

Eso es lo que entiendo por abandono.

“我说你自暴自弃,就是这个意思。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

No se abandona un recital cuando acaba de comenzar.

场曲还没结束 不能场。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Droctulft abandona a los suyos y pelea por Ravena.

德罗图夫特便抛弃了他战友,倒戈为拉文纳战斗。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Todo esto hará que un niño padezca angustia ante la perspectiva de abandono.

所有这些话会让孩子在被遗弃前景中饱受痛苦。

评价该例句:好评差评指正
论语

Cuando nace un niño, durante los tres primeros años de su vida no abandona el regazo de sus padres.

子生三年,然后免于父母之怀。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Lydia no me abandona porque se haya casado, sino porque el regimiento de su marido está lejos.

丽迪雅并不是因为结了婚而我,而是因为她丈夫部队凑巧驻扎提那么远。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Algunos temas recurrentes fueron la desigualdad, el abandono, los conflictos políticos, la vida del campo y la pobreza.

一些反复出现题是不平等、遗弃、政治冲突、乡村生活和贫穷。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Hasta la fachada imponente de piedra labrada y sus portones de maderas enterizas revelaban los estragos del abandono.

连用方石块砌楼房正面和整体木门也现出一副年久失修破败模样。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Pero el abandono tremendamente grande y elevado es el de los perros utilizados para la caza.

但是,最弃养出现在猎犬身上。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

En 2011 ETA abandona las armas y comienza un período de confrontación exclusivamente político entre diferentes partidos e ideologías.

2011年,ETA放下武器,启了不同政党和意识形态之间完全政治对抗时期。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

El singular aire de abandono que no engaña en un buque, llamó nuestra atención, y disminuimos la marcha observándolo.

那条船上被遗弃奇异景象十分明显,这引起了我们注意。我们便降低航速察看它。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Que de alguna forma nunca la abandonas.

以某种方式你永远不会她。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Cada kilo que abandona la órbita terrestre baja cuesta miles de dólares en combustible.

近地轨道一公斤燃料需花费数千美元。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Se me ocurre que puede ser: Un buen amigo nunca te abandona, está contigo en las buenas y en las malas.

我能想到是这样:一个好朋友是不会将你抛弃,或顺境或逆境都会与你相伴。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Mi valor me abandona ante el pensamiento de enfrentarme a la madre de Diana.

——一想到面对戴安娜母亲,我就失去了勇气。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

De modo que lo recibió con un afecto reverdecido en el desorden de su abandono.

在他被遗弃混乱中,他以一种绿色感情接受了它。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Mantenía agarrotados los sentidos y fatigada el alma; aún sentía casi como el primer día el desgarro causado por el abandono de Ramiro.

情感依旧迟钝麻木,仿佛灵魂已经枯竭。得知被拉米罗拋弃时那种撕心裂肺痛无时无刻不在折磨着我。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Cuando empiezas a ser lo que eres de verdad, abandonas tu personaje, tus máscaras, el alivio que sientes es increíble.

当你始做真正自己时,你就会丢掉你性格、你面具,你会感到难以置信轻松。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro

Además, no puedes morir si no te abandonas…

是你不自暴自弃,你就不会死。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rugby, rugible, rugido, rugidor, rugiente, ruginoso, rugir, rugir con rabia, rugosidad, rugoso,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接