有奖纠错
| 划词

Esos lugares se concentraban en dos zonas: la franja costera al oeste del Monte Líbano alrededor de Beirut y Trípoli, y el valle de la Bekaa al este.

这些地点集中在两个地区:贝鲁特和特周围黎巴嫩山以西沿海地带;东贝卡地。

评价该例句:好评差评指正

Cabe mencionar, por ejemplo, el periódico de Trípoli, Al-Shatt (La Costa), el periódico Al-Mashhed (Panorama), que es el órgano del Club de Escritores y Autores de Trípoli, y Al-Muntiyun (los Productores), Al-Talib (el Estudiante), Al-Muallim (el Profesor), Al-Muhami (el Abogado).

海岸报、作家俱乐关报(全景报)、生产者报、学生报、教师报以及律师报。

评价该例句:好评差评指正

En algunos de los lugares previamente ocupados por el aparato de inteligencia sirio, como el Hotel Beau Rivage en Beirut, la Villa Jaber fuera de Beirut y la Escuela Americana en la zona de Trípoli, se hallaron celdas donde era evidente que se había detenido a presos.

在一些前叙亚军事情报构驻在地,如贝鲁特城内Hotel Beau Rivage和城外Villa Jaber及特American School,发现了一些似关押过囚犯小牢房。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


封地的, 封地契约, 封冻, 封二, 封固, 封官许愿, 封火, 封缄纸, 封建, 封建的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2020年1月合集

ACNUR ha suspendido sus operaciones en un centro de alojamiento temporal para refugiados en Trípoli, en Libia.

联合国民署已暂停其在利比波里民临中心运作。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年5月合集

Según las cifras de ACNUR, más de 42.000 personas han tenido que desplazarse y miles siguen atrapados en las afueras de Trípoli.

根据联合国民署数据,超过 42,000 人流离失所,数千人仍被困在波里郊区。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


封面, 封泥, 封皮, 封铅, 封三, 封山, 封圣, 封死, 封四, 封锁,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接