有奖纠错
| 划词

Vamos a esperar a ver cómo la Comisión tiene previsto gestionar esta cuestión.

我们要对打算如何处拭目以待

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a la responsabilidad de reconciliar y reconstruir, está por ver si esto funciona en el futuro.

关于和解与重建责任,人们对今后是否行得通拭目以待

评价该例句:好评差评指正

Independientemente de que esa medida haya sido motivada por un auténtico deseo de cooperar de manera sustantiva o haya sido el resultado del firme mensaje comunicado en la resolución 1636 (2005) del Consejo, queda aún por ver si se llevará a cabo una investigación policial y judicial sustantiva a fondo.

无论这一措施是出于进行实质性合作的真正愿望还是由于安全第1636(2005)号决议传达的坚定信息,对是否将充分进行实质性执法调查拭目以待

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


还债, 还账, 还嘴, 孩提, 孩童, 孩子, 孩子行径, 孩子气, 孩子气的, 孩子需大人照料,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

EDÉN DE VIAJE

Así que a ver cómo va a estar ahora con la lluvia.

现在下雨拭目以待吧。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

(A.R. QUINTANA) Como sigan las cosas así, ya veremos si Leonor llega a reinar.

(安娜·罗萨·奎塔纳)如果事情继续这样发展下去,莱昂诺尔是否能够成为女王,们要拭目以待

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

¿Qué habrá en la caja? Vamos a ver.

盒子里有什么?拭目以待

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Larrau es superduro, luego Belagua quizá sea menos, ya veremos.

-拉劳(Larrau)非常强悍,然后贝拉瓜(Belagua)可能弱一些,拭目以待

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

La única cosa que me importa es ganar la liga esta temporada y después ya veremos.

来说唯一重要是赢得本冠军,然后拭目以待

评价该例句:好评差评指正
西班牙国家地理

No ha caído nada, llevan casi un mes. Yo creo que esto va a ser mejor a final del verano y veremos.

什么都没有拍到,已经快一个月觉得这可能在夏末更好,拭目以待

评价该例句:好评差评指正
Mucho Spanish

Y bueno, por eso tiene sentido que sea el monumento que más me impactó de Madrid Así que vamos a ver.

好吧,这就是为什么它是马德里对影响最大纪念碑原因。拭目以待吧。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


海报上的性感男女, 海豹, 海贝, 海边, 海边沼泽, 海滨, 海滨大道, 海滨沼泽, 海波, 海参,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接