Such actions do not befit you.
这种行与你不相。
It will not befit a priest to act uncharitably.
牧师不以慈悲怀是不。
His clothes befits the occasion.
他服装那种场。
Although Bynum is a Laker, Oden is coming into the league with the Vesuvian hoopla and nonstop palaver that befits a No. 1 draft choice.
虽然bynum是湖人员,而oden在进联盟时候也是被无尽喧状元秀第一选择。
High vaulted rooms with cool uncarpeted floors, great dogs upon the hearths for the burning of wood in winter time, and all luxuries befitting the state of a marquis in a luxurious age and country.
壁炉上有堆放冬季劈柴薪架,还有于一个奢侈时代中奢侈国家侯爵身份一切奢侈品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Not really befitting a man in your line of work.
不应该是你们这行水平。
Something befitting an editor in chief.
适合总编辑东西。
To be ignored of any one of the following four or five principles does not befit a warlike prince.
四五者,一不知,非霸王之兵也。
Befitting his reputation, Moon, then the opposition leader, was compassionate and engaged.
当时还是领袖他很有同情心,也很忙,这与他声誉是相符。
Some disparage the prime minister's obsessive city management as befitting a mere mayor.
一些人贬损总理太过痴迷于城市管理,认为他只适合做一个市长。
As befits a castle of such national importance, there are many stories connected with its history.
【befit】这是一个国家而言如此重要古堡,理所当然流传着许许多多和它有关历史故事。
" Master Malfoy moves with a nobility that befits his pure blood, " croaked Kreacher at once.
“马尔福少爷举止高,不愧是纯血统,”克利切立刻沙哑地说道。
A sacrifice that is only befitting of your magic.
这是祭品 只有这样才配得上您魔力。
The first, as befitted a true modernist trained at MIT and Harvard, was for simple geometric forms, triangle, circle andsquare.
第一,他是接受过麻省理工学院和哈佛大学教育真正现代主义者,他喜欢简单几何形状,三角形,圆形和正方形。
He ignored the chorus, as befits a hero of Greek drama.
他忽略了合唱, 就像希腊戏英雄一样。
There befits the garment of solemn leisure, the thought attuned to peace.
庄严休闲衣服适合和平思想。
It seemed just the night when it befitted such a being as the Jew to be abroad.
像犹太人这样人出国似乎恰逢其时。
A military parade befitting Norway's modest military power enlivens the scene.
适合挪威适度军事力量阅兵式使现场气氛活跃起来。
The idea, no doubt, is that vinyl is a heritage format befitting a heritage act.
毫无疑问,这个想法是黑胶唱片是一种适合遗产行为遗产格式。
Perhaps we can find something more...befitting a man of your education.
或许我们能找些...更适合你学识工作。
Of the womanly virtues that befitted her age she shows little trace.
她身上几乎看不到适合她这个年龄女性美德。
" Yes, Beatrice, we shall behave in a manner befitting the crown, " Henry says.
“是,比阿特丽斯, 我们行为举止将与王室相称, ” 亨利说。
First, Eurasia, befitting its large area and ecological diversity, started out with the most candidates.
首先,欧亚大陆因其幅员辽阔和生态多样性,一开始候选者最多。
Henry transformed the castle from a rudimentary fortification into a magnificent residence befitting their noble status.
亨利将城堡从一座简陋防御工事改造成了与其族地位相符宏伟住所。
The brilliancy might have befitted Aladdin's palace, rather than the mansion of a grave old Puritan ruler.
辉煌可能适合阿拉丁宫殿,而不是严肃清教徒统治者豪宅。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释