西班牙语每日一句 _西语助手在线词典

西班牙语每日一句

10/29/2021

A caballo regalado no se le mira los dientes.

不要挑剔别人的礼物。

常速发音

慢速发音
解析:
语音解析
解析:
懂的人都知道看一匹马的年龄,好坏,看它的牙齿就知道了。
所以这句话的意思是,别人送过来的东西,不要看它的价值,重要的是有这份心意。

Juan:Amanda, ¿Qué te ha regalado tus padres para tu cumpleaño?
胡安: 阿曼达, 你父母送你什么生日礼物啦?
Amanda: Un par de medias.
阿曼达: 一双袜子。
Juan: ¿Cómo, sólo un par de medias?
胡安: 就一双袜子啊?
Amanda: ¡Ay Juan! A caballo regalado no se le mira los dientes, lo importante es la intención.
阿曼达: 胡安,你怎么这样说,重要的不在送什么,有这个心意就好。

Les phrases sont enregistrées par Patrick Hoffmann.