Hay distintas maneras de traducir la misma oración.
同个句子有各种不同的法.
Hay distintas maneras de traducir la misma oración.
同个句子有各种不同的法.
Traducid el texto del español al chino.
你们这篇文西翻中。
Él tradujo a Homero del griego al inglés.
他荷马的史记从希腊语翻成了英语。
Los compromisos se han traducido en objetivos cuantificables.
各项承诺已经转变成可以衡量的目标。
No deberíamos escatimar esfuerzos por traducir esas palabras en acciones.
我们应尽切努力,将这些言词动。
Algunos de los textos en ruso se han traducido al persa.
些俄语资料已翻成波斯语。
La cooperación para este empeño no puede traducirse únicamente en dinero.
在这方面的合作不单是个钱的问题。
Ha llegado el momento de traducir las palabras en acciones concretas.
现在是将言辞转变具体动的时候了。
La Declaración se ha traducido a varios idiomas regionales y nacionales.
这个手册已有该区域几种语文的翻本。
El Gobierno facilitó un intérprete muy competente que tradujo durante el juicio.
该国政府提供了个非常称职的口员,在审判期间进翻。
Se teme que el incumplimiento del plazo pueda traducirse en una crisis mayor.
人们担忧,不遵守这时间表可能导致更大危机。
Actualmente el Ministerio examina la posibilidad de traducirlo por lo menos al urdu.
该部正在探讨将国别报告至少翻成乌尔都语的可能性。
El Comité recomendó que se tradujera la compilación a sus demás idiomas de trabajo.
委员会建议将这份出版物翻成委员会的其他工作语文。
El Consenso de Monterrey proporcionó los instrumentos necesarios para traducir este plan en resultados tangibles.
蒙特雷共识这项计划转变具体结果提供了必要工具。
El fin de las hostilidades no se traduce siempre en el fin de la violencia.
敌对动的结束并不总是意味着暴力的结束。
El material puede traducirse y difundirse fácilmente.
这项材料能够容易的翻和提供。
Dicho Acuerdo debe traducirse en beneficios reales y tangibles.
必须《全面和平协定》的好处落到实处。
De ser necesario, la Secretaría traducirá la petición y las preguntas.
必要时,秘书处将翻所提请求和问题。
Ellas deben aplicarse y traducirse en acciones concretas lo antes posible.
这些措施需要迅速得到实施并付诸动。
La intérprete tradujo mal al coreano palabras importantes como "nacionalidad" e "internacional".
翻在些重要词句成朝鲜语时出现错误,比如“国籍”和“国际的”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。