Los rebeldes son más intransigentes, y la seguridad sobre el terreno está empeorando.
叛乱子表现出更加不妥协
态度,当地安全状况益发恶劣。
Los rebeldes son más intransigentes, y la seguridad sobre el terreno está empeorando.
叛乱子表现出更加不妥协
态度,当地安全状况益发恶劣。
Esto también demostraría inequívocamente que las Naciones Unidas han adoptado una posición sin desfallecimientos contra el terrorismo.
同时还明确表明联国对恐怖主义采取了一种不妥协
姿态。
Su intransigencia se ha convertido en una anexión de facto del territorio sin un acto de libre determinación.
它不妥协态度使该领土未经自决程序就造成事实
吞并。
La intransigencia y posición de no cooperación de Armenia a este respecto ensombrece inevitablemente las relaciones bilaterales entre los dos países.
亚美尼亚在这个问题采取
不妥协和不
立场不可避免地使两国之间
关系蒙
阴影。
Las absurdas propuestas marroquíes de autonomía y descentralización administrativa, concebidas para ocultar su intransigencia, no son una alternativa a la libre determinación.
摩洛哥提出有关自治和地方行
权
荒谬建议是用来掩饰其不妥协态度
,它们无法代替自决方案。
La intransigencia de Marruecos sigue obstaculizando las gestiones encaminadas a encontrar una solución justa, pese al nuevo impulso que aparentemente les había impartido el último Plan Baker, aceptado por el Frente POLISARIO y aprobado por unanimidad en el Consejo de Seguridad.
摩洛哥不妥协态度继续妨碍人们为达成公正
解决办法进行努力,尽管最近起草
已获安理会一致批准和波利萨里奥阵线已表示接受
Baker计划给它们注入了新
活力。
Si sigue sin haber un intento genuino y decidido por parte de los palestinos de erradicar la campaña terrorista palestina, Israel se verá en la obligación de adoptar las medidas defensivas necesarias para poner fin a los asesinatos de sus civiles, de conformidad con el derecho internacional humanitario.
在巴勒斯坦仍不出真正
不妥协
努力铲除巴勒斯坦恐怖运动
情况下,以色列将不得不采取必要
防御措施,按照国际人道主义法,制止发生杀害其平民
行为。
No cabe duda de que la intransigencia del Gobierno israelí y su actitud para con los civiles, su política expansionista y su insistencia en la construcción del muro de separación es algo contraproducente, como se expresa con claridad en la opinión consultiva de la Corte Internacional de Justicia, y no favorece los intereses de la región.
毫无疑问,以色列府在对待巴勒斯坦平民
态度、它
扩张主义
策以及它坚持修建隔离墙方面
不妥协立场产生相反
用(这正是国际法院咨询意见中清楚说明
一点),并且也不符
该区域
利益。
声明:以例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。