Diese Dichtung reflektiert die gesellschaftlichen Verhältnisse ihrer Entstehungszeit.
这部文学作品反映了产

那个时代
社
情况。
,沉思
Diese Dichtung reflektiert die gesellschaftlichen Verhältnisse ihrer Entstehungszeit.
这部文学作品反映了产

那个时代
社
情况。
Die historischen Ereignisse reflektierten sich in seiner Philosophie.
这些历史事件在他
哲学中得到了反映。
Der See reflektiert die Sonnenstrahlen.
湖面反射出太阳光。
Die in diesem Bericht geäußerte freimütige Kritik reflektiert die gesammelten Erfahrungen der Sachverständigengruppe und das Ergebnis der Befragungen, die auf allen Ebenen des Systems durchgeführt wurden.
本报告所载直率
批评
小组集体
经验以及在联合国系统各阶层上所进行
面谈
反映。
Er hat lange über dieses Problem reflektiert.
他
这个问题考虑了很久。
Er reflektierte darüber hinaus eine umfangreiche Neustrukturierung zweier großer Hauptabteilungen - der Hauptabteilung Generalversammlung und Konferenzmanagement und der Hauptabteilung Presse und Information - sowie die Einstellung einer Vielzahl von Berichten, Tagungen und Tätigkeiten mit geringem Nutzwert.
还反映了

和
议管理部以及新闻部这两
部
重
改组以及许多效用不
报告、
议和活动
中止。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。