Unsere Erfahrungen sind noch bei weitem unzureichend.
我们

还是很不够
。
Unsere Erfahrungen sind noch bei weitem unzureichend.
我们

还是很不够
。
Das neue Verfahren übertrifft das alte bei weitem.
新
方法比旧
方法强得多。
Diese Schuhe sind bei weitem hübscher als die blauen dort.
这双鞋远比那双蓝
好看。
Er hat ihm bei weitem nicht alles erzählt.
他远远没有把一切都讲给他听。
Das sind bei weitem nicht seine besten Bilder.
这绝对(或远远)不是他(画
)最好
画。
Das vergangene Jahr war von humanitären Notständen geprägt, die die schlimmsten Voraussagen bei weitem übertrafen.
去年发生
人道主义紧急情况远远超出所预测
最坏情况。
Das ist bei weitem besser.
这要好得多。
Das reicht bei weitem nicht.
这远远不够。
Obgleich alle diese Maßnahmen notwendig sind, um die Millenniums-Entwicklungsziele zu verwirklichen, reichen sie doch bei weitem nicht aus.
这些行动对于实
各项千年发展目标来说都是必要
,但还远远不够。
Ebenso sind Kriege und Greueltaten bei weitem nicht die einzigen Gründe dafür, dass Länder in Armut gefangen sind, doch bedeuten sie zweifellos einen Rückschlag für die Entwicklung.
同理,战争和暴行也远非国家陷于贫穷
唯一原因,但战争和暴行无疑使发展受挫。
Durch Prioritätensetzung wird zwar die wirksame Nutzung der vorhandenen Mittel sichergestellt, aber es ist klar, dass diese in ihrer gegenwärtigen Höhe noch immer bei weitem nicht ausreichen.
明确优先事项虽然可以确保
有资源
有效利用,但显而易见
是,
有资源数额仍旧严重不足。
Und obwohl in so unterschiedlichen Fragen wie der Migration und der Klimaänderung wichtige Arbeit geleistet wurde, übertrifft die Größenordnung derartig langfristiger Herausforderungen bei weitem alle bisherigen kollektiven Lösungsversuche.
虽说在移
、
变化等各种问题上已做了重要工作,但这种长期挑战规模极大,我们迄今为应对这些挑战而采取
集体行动远远不够。
Folglich gingen die Feldbüros Vereinbarungen ein, die den nach jeweiligem innerstaatlichem Recht zahlbaren Betrag bei weitem übersteigen und das UNHCR auf lange Sicht zu Zahlungen in Millionenhöhe verpflichten.
结果,外地办事处达成
协定远远超出根据国家法律规定所能支付
数额,迫使难
署长期支付数以百万计
美元。
Die Abwanderung vom Land in die Stadt nimmt in den Entwicklungsländern so schnell zu, dass sie die Verstädterungsrate insgesamt bei weitem übersteigt; dieses Phänomen hat erhebliche Auswirkungen auf die Ernährungssicherheit sowohl der Erzeuger als auch der Verbraucher in den Entwicklungsländern.
在发展中国家,农村人口向城市移徙
增加速度远远超过整个城市化
速度,而且这种
象对发展中国家生产者和消费者
粮食和营养安全都有很大影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。