Ich schenke dir das Bild als freundliche Erinnerung.
我送这张照片给你作为友谊
纪念。
力
,回
。
纪念
一个美好
纪念。
中
)


了。


录复数>
回
录(用作书名)
力;
;
去时;
,回
,记
力
,回
Ich schenke dir das Bild als freundliche Erinnerung.
我送这张照片给你作为友谊
纪念。
Die Erinnerung meines Opas ist sogar sehr gut.
我祖父
记
力还非常好。
Lange Zeit ist sie in die Erinnerung geraten und kann sich nicht selbst davon befreien.
她久久地陷入回
而无法自拔。
Er versuchte,die Erinnerung an das Unglück auszulöschen.
他尽量想忘掉这个留在记
中
不幸
事情。
Das ist wirklich der Erinnerung (nicht) wert.
这确实(并不)值得纪念。
Jene Stunde wird mir immer in Erinnerung bleiben.
那个时刻将永远留在我
记
中。
Du kannst nicht immer in Erinnerungen schwelgen.
你不能一直这么怀恋
去。
Er versuchte, die unangenehmen Erinnerungen zu verdrängen.
他尝试着驱散这些不愉快
回
。
Diese Geschichte weckt seine Erinnerungen an den Sommer.
这个故事唤起了他在夏天
回
。
Die Erinnerung daran trib ihr die Schamröte ins Gesicht.
对这件事
回
使她脸红。
Ich habe schöne Erinnerungen an unsere Dresden-Reise.
在德累斯顿
旅行成为我美好
记
。
Meiner Erinnerung nach war das ganz anders.
据我
回
,事情完全不是这样。
Diesen Tag habe ich in angenehmer(unangenehmer) Erinnerung.
这一天给我留下愉快(不愉快)
回
。
An diese Stadt knüpfen sich für mich schöne Erinnerungen.
这个城市勾起我美好
回
。
Beide Besuche sind ihm in guter Erinnerung.
两次访问他都记
犹新。
Der Anblick wird in meiner Erinnerung haftenbleiben.
这一景
将铭刻在我
记
中。
Sie hielten stets die Erinnerung an die toten Kampfgefährten wach.
他们永远怀念已故
战友。
Dieses Ereignis ist meiner Erinnerung ganz entfallen.
这一事件我已完全记不得了。
Dieses Erlebnis war tief in ihrer Erinnerung eingedrückt.
(转)这一经历深深地
在她
记
中。
Wenn mich meine Erinnerung nicht trügt,dann war er damals dabei.
要是我没记错
话,那时他在场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。