法语助手
  • 关闭
Koch(bacille de)
【微生】结核杆菌
法语 助 手 版 权 所 有

Dans les brochures publiées par l'Institut Robert Koch dans le contexte du système fédéral de surveillance sanitaire, des informations spécifiques sur la situation sanitaire de la population et le système de soins de santé sont présentées de manière pratique.

在联邦卫生监测体系背景下发布小册子中,Robert Koch研究院根据实际情况展示了关于人口健康状况以及健康保健体系信息。

D'après les mêmes sources, les Koch, Hajong, Pathor et Manipuri sont des communautés hindouisées.

根据同一资料来源,Koch人,Hajong 人,Pathor人和Manipuri人都是一些已经被印度教同化了

D'après les estimations de l'institut Robert Koch, il y aurait actuellement 56 000 personnes séropositives en Allemagne, dont 47 000 hommes et 8 500 femmes.

Robert Koch 研究院测算目前德国大约有56 000名艾滋病毒感染者,中47 000人为男人,8 500人为妇女。

D'autres témoignages cependant, notamment celui donné par Oliver Koch, à l'époque formateur chez Alert, montrent que la formation dispensée aux employés d'Alert était médiocre.

然而,他证据,尤是当时Alert受训人员总管、证人Oliver Koch提供证据显示,Alert雇员培训标准很低。

La création de ce parc écologique a nécessité la construction de murs qui coupent la forêt de Modhupur, terre ancestrale des Garo et des Koch, sans qu'ils aient été consultés au préalable.

项目开发需穿过Modhupur森林、Garo和Koch地筑墙,但事先并未与这两个民进行商量。

Mme Koch, représentante de l'Union mondiale des femmes rurales (UMFR), a axé son exposé sur le rôle des femmes et la situation difficile à laquelle elles étaient confrontées, en particulier dans les régions de montagne et les régions rurales.

世界农村妇女协会代表Koch女士在发言中重点谈到妇女作用以及在山村和农村妇女困境。

D'après AITPN il semblerait que, sous prétexte de créer un parc écologique, les gouvernements successifs ont cherché à détruire la forêt et déplacé environ 25 000 peuples autochtones Garo et Koch dans la région de la forêt de Modhupur dans le district de Tangail.

洲土著和部落人民网称,历届政府以建立生态公园为名,企图销毁森林并迁走坦盖尔县Modhupur森林地区大约25,000名土著加罗人和科赫人。

Répondant à une question de la représentante de Pan-Pacific, Mme Koch a expliqué que les femmes des zones urbaines étaient encore plus éprouvées et handicapées que les femmes des régions rurales, car elles avaient moins facilement accès à l'éducation, aux soins de santé et à l'emploi.

Koch女士在回答泛太平洋和东南亚国际妇女协会代表提问时指出,城市妇女由于缺乏获得教育、医疗保健和就业机会,比农村妇女遇到更多困难和障碍。

Divers représentants du secteur privé y ont participé en tant qu'intervenants principaux, dont: M. Rainer Koch, Directeur général de HP Afrique; M. Razia Khan, Économiste en chef pour l'Afrique de la Standard Chartered Bank; M. V. Jayatheerthan, Vice-Président et responsable opérationnel pour l'Afrique de 3i Infotech; et M. Jim Geisel, Directeur des services consultatifs de KPMG.

Rainer Koch, 惠普非洲总部总经理;Razia Khan, 渣打银行非洲首席经济学家;V. Jayatheerthan, 3i Infotech非洲总部高级副总裁兼业务负责人;Jim Geisel, KPMG咨询服务部主任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Koch 的法语例句

用户正在搜索


adjuger, adjurant, adjuration, adjurer, adjustement, adjutage, adjuvant, adjuvant complet, adjuvante, adjuvat,

相似单词


kobe, kobéite, kobellite, kobokobite, kobold, Koch, koch(bacille de), kochélite, kochénite, Kochia,
Koch(bacille de)
【微生】结核杆菌
法语 助 手 版 权 所 有

Dans les brochures publiées par l'Institut Robert Koch dans le contexte du système fédéral de surveillance sanitaire, des informations spécifiques sur la situation sanitaire de la population et le système de soins de santé sont présentées de manière pratique.

在联邦卫生监测体系背景下发布的小册子中,Robert Koch研究院根据实际情况关于人口健康状况以及健康保健体系的信息。

D'après les mêmes sources, les Koch, Hajong, Pathor et Manipuri sont des communautés hindouisées.

根据同一资料来源,Koch人,Hajong 人,Pathor人Manipuri人都是一些已经被印度教同化的民族。

D'après les estimations de l'institut Robert Koch, il y aurait actuellement 56 000 personnes séropositives en Allemagne, dont 47 000 hommes et 8 500 femmes.

按照Robert Koch 研究院的测算目前德国大约有56 000名艾滋病毒感染者,中47 000人为男人,8 500人为妇女。

D'autres témoignages cependant, notamment celui donné par Oliver Koch, à l'époque formateur chez Alert, montrent que la formation dispensée aux employés d'Alert était médiocre.

然而,他证据,尤是当时Alert受训人员总管、证人Oliver Koch提供的证据显,Alert雇员的培训标准很低。

La création de ce parc écologique a nécessité la construction de murs qui coupent la forêt de Modhupur, terre ancestrale des Garo et des Koch, sans qu'ils aient été consultés au préalable.

项目开发需穿过Modhupur森林、Garo族Koch族的祖地筑墙,但事先并未与这两个民族进行商量。

Mme Koch, représentante de l'Union mondiale des femmes rurales (UMFR), a axé son exposé sur le rôle des femmes et la situation difficile à laquelle elles étaient confrontées, en particulier dans les régions de montagne et les régions rurales.

世界妇女协会代表Koch女士在发言中重点谈到妇女的作用以及在山妇女的困境。

D'après AITPN il semblerait que, sous prétexte de créer un parc écologique, les gouvernements successifs ont cherché à détruire la forêt et déplacé environ 25 000 peuples autochtones Garo et Koch dans la région de la forêt de Modhupur dans le district de Tangail.

洲土著部落人民网称,历届政府以建立生态公园为名,企图销毁森林并迁走坦盖尔县Modhupur森林地区大约25,000名土著加罗人科赫人。

Répondant à une question de la représentante de Pan-Pacific, Mme Koch a expliqué que les femmes des zones urbaines étaient encore plus éprouvées et handicapées que les femmes des régions rurales, car elles avaient moins facilement accès à l'éducation, aux soins de santé et à l'emploi.

Koch女士在回答泛太平洋东南亚国际妇女协会代表的提问时指出,城市妇女由于缺乏获得教育、医疗保健就业机会,比妇女遇到更多的困难障碍。

Divers représentants du secteur privé y ont participé en tant qu'intervenants principaux, dont: M. Rainer Koch, Directeur général de HP Afrique; M. Razia Khan, Économiste en chef pour l'Afrique de la Standard Chartered Bank; M. V. Jayatheerthan, Vice-Président et responsable opérationnel pour l'Afrique de 3i Infotech; et M. Jim Geisel, Directeur des services consultatifs de KPMG.

Rainer Koch, 惠普非洲总部总经理;Razia Khan, 渣打银行非洲首席经济学家;V. Jayatheerthan, 3i Infotech非洲总部高级副总裁兼业务负责人;Jim Geisel, KPMG咨询服务部主任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Koch 的法语例句

用户正在搜索


administrativement, administré, administrer, admirable, admirablement, admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement,

相似单词


kobe, kobéite, kobellite, kobokobite, kobold, Koch, koch(bacille de), kochélite, kochénite, Kochia,
Koch(bacille de)
【微生】结核
法语 助 手 版 权 所 有

Dans les brochures publiées par l'Institut Robert Koch dans le contexte du système fédéral de surveillance sanitaire, des informations spécifiques sur la situation sanitaire de la population et le système de soins de santé sont présentées de manière pratique.

在联邦卫生监测体系背景下发布的小册子中,Robert Koch研究院根据实际情况展示了关于人口健康状况以及健康保健体系的信息。

D'après les mêmes sources, les Koch, Hajong, Pathor et Manipuri sont des communautés hindouisées.

根据同一资料来源,Koch人,Hajong 人,Pathor人和Manipuri人都是一些已经被印度教同化了的民族。

D'après les estimations de l'institut Robert Koch, il y aurait actuellement 56 000 personnes séropositives en Allemagne, dont 47 000 hommes et 8 500 femmes.

按照Robert Koch 研究院的测算目前德国大约有56 000名艾滋病毒感染者,中47 000人为男人,8 500人为妇女。

D'autres témoignages cependant, notamment celui donné par Oliver Koch, à l'époque formateur chez Alert, montrent que la formation dispensée aux employés d'Alert était médiocre.

然而,他证据,尤是当时Alert受训人员总管、证人Oliver Koch提供的证据显示,Alert雇员的培训标准很低。

La création de ce parc écologique a nécessité la construction de murs qui coupent la forêt de Modhupur, terre ancestrale des Garo et des Koch, sans qu'ils aient été consultés au préalable.

项目开发需穿过Modhupur林、Garo族和Koch族的祖地筑墙,但事先并未与这两个民族进行商量。

Mme Koch, représentante de l'Union mondiale des femmes rurales (UMFR), a axé son exposé sur le rôle des femmes et la situation difficile à laquelle elles étaient confrontées, en particulier dans les régions de montagne et les régions rurales.

世界农村妇女协会代表Koch女士在发言中重点谈到妇女的作用以及在山村和农村妇女的困境。

D'après AITPN il semblerait que, sous prétexte de créer un parc écologique, les gouvernements successifs ont cherché à détruire la forêt et déplacé environ 25 000 peuples autochtones Garo et Koch dans la région de la forêt de Modhupur dans le district de Tangail.

洲土著和部落人民网称,历届政府以建立生态公园为名,企图销毁林并迁走坦盖Modhupur林地区大约25,000名土著加罗人和科赫人。

Répondant à une question de la représentante de Pan-Pacific, Mme Koch a expliqué que les femmes des zones urbaines étaient encore plus éprouvées et handicapées que les femmes des régions rurales, car elles avaient moins facilement accès à l'éducation, aux soins de santé et à l'emploi.

Koch女士在回答泛太平洋和东南亚国际妇女协会代表的提问时指出,城市妇女由于缺乏获得教育、医疗保健和就业机会,比农村妇女遇到更多的困难和障碍。

Divers représentants du secteur privé y ont participé en tant qu'intervenants principaux, dont: M. Rainer Koch, Directeur général de HP Afrique; M. Razia Khan, Économiste en chef pour l'Afrique de la Standard Chartered Bank; M. V. Jayatheerthan, Vice-Président et responsable opérationnel pour l'Afrique de 3i Infotech; et M. Jim Geisel, Directeur des services consultatifs de KPMG.

Rainer Koch, 惠普非洲总部总经理;Razia Khan, 渣打银行非洲首席经济学家;V. Jayatheerthan, 3i Infotech非洲总部高级副总裁兼业务负责人;Jim Geisel, KPMG咨询服务部主任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Koch 的法语例句

用户正在搜索


admonition, admontite, ADN, adné, adnée, adnopathietrachéo, ado, adobe, adolescence, adolescent,

相似单词


kobe, kobéite, kobellite, kobokobite, kobold, Koch, koch(bacille de), kochélite, kochénite, Kochia,
Koch(bacille de)
【微生】结核杆菌
法语 助 手 版 权 所 有

Dans les brochures publiées par l'Institut Robert Koch dans le contexte du système fédéral de surveillance sanitaire, des informations spécifiques sur la situation sanitaire de la population et le système de soins de santé sont présentées de manière pratique.

在联邦卫生监测体系背景下发布的小册子,Robert Koch研究院根实际情况展了关于人口健康状况以及健康保健体系的信息。

D'après les mêmes sources, les Koch, Hajong, Pathor et Manipuri sont des communautés hindouisées.

同一资料来源,Koch人,Hajong 人,Pathor人和Manipuri人都是一些已经被印度教同化了的民族。

D'après les estimations de l'institut Robert Koch, il y aurait actuellement 56 000 personnes séropositives en Allemagne, dont 47 000 hommes et 8 500 femmes.

按照Robert Koch 研究院的测算目前德国大约有56 000名艾滋病毒感染47 000人为男人,8 500人为妇女。

D'autres témoignages cependant, notamment celui donné par Oliver Koch, à l'époque formateur chez Alert, montrent que la formation dispensée aux employés d'Alert était médiocre.

然而,他证,尤是当时Alert受训人员总管、证人Oliver Koch提供的证,Alert雇员的培训标准很低。

La création de ce parc écologique a nécessité la construction de murs qui coupent la forêt de Modhupur, terre ancestrale des Garo et des Koch, sans qu'ils aient été consultés au préalable.

项目开发需穿过Modhupur森林、Garo族和Koch族的祖地筑墙,但事先并未与这两个民族进行商量。

Mme Koch, représentante de l'Union mondiale des femmes rurales (UMFR), a axé son exposé sur le rôle des femmes et la situation difficile à laquelle elles étaient confrontées, en particulier dans les régions de montagne et les régions rurales.

世界农村妇女协会代表Koch女士在发言重点谈到妇女的作用以及在山村和农村妇女的困境。

D'après AITPN il semblerait que, sous prétexte de créer un parc écologique, les gouvernements successifs ont cherché à détruire la forêt et déplacé environ 25 000 peuples autochtones Garo et Koch dans la région de la forêt de Modhupur dans le district de Tangail.

洲土著和部落人民网称,历届政府以建立生态公园为名,企图销毁森林并迁走坦盖尔县Modhupur森林地区大约25,000名土著加罗人和科赫人。

Répondant à une question de la représentante de Pan-Pacific, Mme Koch a expliqué que les femmes des zones urbaines étaient encore plus éprouvées et handicapées que les femmes des régions rurales, car elles avaient moins facilement accès à l'éducation, aux soins de santé et à l'emploi.

Koch女士在回答泛太平洋和东南亚国际妇女协会代表的提问时指出,城市妇女由于缺乏获得教育、医疗保健和就业机会,比农村妇女遇到更多的困难和障碍。

Divers représentants du secteur privé y ont participé en tant qu'intervenants principaux, dont: M. Rainer Koch, Directeur général de HP Afrique; M. Razia Khan, Économiste en chef pour l'Afrique de la Standard Chartered Bank; M. V. Jayatheerthan, Vice-Président et responsable opérationnel pour l'Afrique de 3i Infotech; et M. Jim Geisel, Directeur des services consultatifs de KPMG.

Rainer Koch, 惠普非洲总部总经理;Razia Khan, 渣打银行非洲首席经济学家;V. Jayatheerthan, 3i Infotech非洲总部高级副总裁兼业务负责人;Jim Geisel, KPMG咨询服务部主任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Koch 的法语例句

用户正在搜索


adonine, adonis, adoniser, adonite, adonitol, adonivernoside, adonner, adoptable, adoptant, adopté,

相似单词


kobe, kobéite, kobellite, kobokobite, kobold, Koch, koch(bacille de), kochélite, kochénite, Kochia,
Koch(bacille de)
【微生】结核杆菌
法语 助 手 版 权 所 有

Dans les brochures publiées par l'Institut Robert Koch dans le contexte du système fédéral de surveillance sanitaire, des informations spécifiques sur la situation sanitaire de la population et le système de soins de santé sont présentées de manière pratique.

在联邦卫生监测体系背景下发布的小册子中,Robert Koch研究院根据实际情况展示了关于口健康状况以及健康保健体系的信息。

D'après les mêmes sources, les Koch, Hajong, Pathor et Manipuri sont des communautés hindouisées.

根据同一资料来源,Koch,Hajong ,Pathor和Manipuri都是一些已经被印度教同化了的民族。

D'après les estimations de l'institut Robert Koch, il y aurait actuellement 56 000 personnes séropositives en Allemagne, dont 47 000 hommes et 8 500 femmes.

按照Robert Koch 研究院的测算目前德国大约有56 000名艾滋病毒感染者,中47 000为男,8 500为妇

D'autres témoignages cependant, notamment celui donné par Oliver Koch, à l'époque formateur chez Alert, montrent que la formation dispensée aux employés d'Alert était médiocre.

他证据,尤是当时Alert受训管、证Oliver Koch提供的证据显示,Alert雇的培训标准很低。

La création de ce parc écologique a nécessité la construction de murs qui coupent la forêt de Modhupur, terre ancestrale des Garo et des Koch, sans qu'ils aient été consultés au préalable.

项目开发需穿过Modhupur森林、Garo族和Koch族的祖地筑墙,但事先并未与这两个民族进行商量。

Mme Koch, représentante de l'Union mondiale des femmes rurales (UMFR), a axé son exposé sur le rôle des femmes et la situation difficile à laquelle elles étaient confrontées, en particulier dans les régions de montagne et les régions rurales.

世界农村妇协会代表Koch士在发言中重点谈到妇的作用以及在山村和农村妇的困境。

D'après AITPN il semblerait que, sous prétexte de créer un parc écologique, les gouvernements successifs ont cherché à détruire la forêt et déplacé environ 25 000 peuples autochtones Garo et Koch dans la région de la forêt de Modhupur dans le district de Tangail.

洲土著和部落民网称,历届政府以建立生态公园为名,企图销毁森林并迁走坦盖尔县Modhupur森林地区大约25,000名土著加罗和科赫

Répondant à une question de la représentante de Pan-Pacific, Mme Koch a expliqué que les femmes des zones urbaines étaient encore plus éprouvées et handicapées que les femmes des régions rurales, car elles avaient moins facilement accès à l'éducation, aux soins de santé et à l'emploi.

Koch士在回答泛太平洋和东南亚国际妇协会代表的提问时指出,城市妇由于缺乏获得教育、医疗保健和就业机会,比农村妇遇到更多的困难和障碍。

Divers représentants du secteur privé y ont participé en tant qu'intervenants principaux, dont: M. Rainer Koch, Directeur général de HP Afrique; M. Razia Khan, Économiste en chef pour l'Afrique de la Standard Chartered Bank; M. V. Jayatheerthan, Vice-Président et responsable opérationnel pour l'Afrique de 3i Infotech; et M. Jim Geisel, Directeur des services consultatifs de KPMG.

Rainer Koch, 惠普非洲经理;Razia Khan, 渣打银行非洲首席经济学家;V. Jayatheerthan, 3i Infotech非洲部高级副裁兼业务负责;Jim Geisel, KPMG咨询服务部主任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Koch 的法语例句

用户正在搜索


adossé, adossée, adossement, adosser, Adouard, adoubement, adouber, adouci, adoucir, adoucissage,

相似单词


kobe, kobéite, kobellite, kobokobite, kobold, Koch, koch(bacille de), kochélite, kochénite, Kochia,

用户正在搜索


Adrenosem, adrénosine, adrénostérone, adrénothérapie, adrénotoxine, adrénotrope, adrénotrophine, adrénotrophique, adrénotropique, adrénotropisme,

相似单词


kobe, kobéite, kobellite, kobokobite, kobold, Koch, koch(bacille de), kochélite, kochénite, Kochia,
Koch(bacille de)
【微生】结核杆菌
法语 助 手 版 权 所 有

Dans les brochures publiées par l'Institut Robert Koch dans le contexte du système fédéral de surveillance sanitaire, des informations spécifiques sur la situation sanitaire de la population et le système de soins de santé sont présentées de manière pratique.

在联邦卫生监测体系背景下发布的小册子中,Robert Koch研究院根据实际情况展示了关于人口健康状况以及健康保健体系的信息。

D'après les mêmes sources, les Koch, Hajong, Pathor et Manipuri sont des communautés hindouisées.

根据同一资料来源,Koch人,Hajong 人,Pathor人和Manipuri人都是一些已经被印度教同化了的民族。

D'après les estimations de l'institut Robert Koch, il y aurait actuellement 56 000 personnes séropositives en Allemagne, dont 47 000 hommes et 8 500 femmes.

按照Robert Koch 研究院的测算目前德国大约有56 000名艾滋病毒感染者,中47 000人男人,8 500人

D'autres témoignages cependant, notamment celui donné par Oliver Koch, à l'époque formateur chez Alert, montrent que la formation dispensée aux employés d'Alert était médiocre.

然而,据,尤是当时Alert受训人员人Oliver Koch提供的据显示,Alert雇员的培训标准很低。

La création de ce parc écologique a nécessité la construction de murs qui coupent la forêt de Modhupur, terre ancestrale des Garo et des Koch, sans qu'ils aient été consultés au préalable.

项目开发需穿过Modhupur森林、Garo族和Koch族的祖地筑墙,但事先并未与这两个民族进行商量。

Mme Koch, représentante de l'Union mondiale des femmes rurales (UMFR), a axé son exposé sur le rôle des femmes et la situation difficile à laquelle elles étaient confrontées, en particulier dans les régions de montagne et les régions rurales.

世界农村协会代表Koch士在发言中重点谈到的作用以及在山村和农村的困境。

D'après AITPN il semblerait que, sous prétexte de créer un parc écologique, les gouvernements successifs ont cherché à détruire la forêt et déplacé environ 25 000 peuples autochtones Garo et Koch dans la région de la forêt de Modhupur dans le district de Tangail.

洲土著和部落人民网称,历届政府以建立生态公园名,企图销毁森林并迁走坦盖尔县Modhupur森林地区大约25,000名土著加罗人和科赫人。

Répondant à une question de la représentante de Pan-Pacific, Mme Koch a expliqué que les femmes des zones urbaines étaient encore plus éprouvées et handicapées que les femmes des régions rurales, car elles avaient moins facilement accès à l'éducation, aux soins de santé et à l'emploi.

Koch士在回答泛太平洋和东南亚国际协会代表的提问时指出,城市由于缺乏获得教育、医疗保健和就业机会,比农村遇到更多的困难和障碍。

Divers représentants du secteur privé y ont participé en tant qu'intervenants principaux, dont: M. Rainer Koch, Directeur général de HP Afrique; M. Razia Khan, Économiste en chef pour l'Afrique de la Standard Chartered Bank; M. V. Jayatheerthan, Vice-Président et responsable opérationnel pour l'Afrique de 3i Infotech; et M. Jim Geisel, Directeur des services consultatifs de KPMG.

Rainer Koch, 惠普非洲经理;Razia Khan, 渣打银行非洲首席经济学家;V. Jayatheerthan, 3i Infotech非洲部高级副裁兼业务负责人;Jim Geisel, KPMG咨询服务部主任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Koch 的法语例句

用户正在搜索


adulation, aduler, adulte, adultérant, adultération, adultéré, adultère, adultérer, adultérin, adultérine,

相似单词


kobe, kobéite, kobellite, kobokobite, kobold, Koch, koch(bacille de), kochélite, kochénite, Kochia,
Koch(bacille de)
【微生】结核杆菌
法语 助 手 版 权 所 有

Dans les brochures publiées par l'Institut Robert Koch dans le contexte du système fédéral de surveillance sanitaire, des informations spécifiques sur la situation sanitaire de la population et le système de soins de santé sont présentées de manière pratique.

在联邦卫生监测体系背景下小册子中,Robert Koch研究院根据实际情况展示了关于人口健康状况以及健康保健体系信息。

D'après les mêmes sources, les Koch, Hajong, Pathor et Manipuri sont des communautés hindouisées.

根据同一资料来源,Koch人,Hajong 人,Pathor人和Manipuri人都是一些已经被印度教同化了族。

D'après les estimations de l'institut Robert Koch, il y aurait actuellement 56 000 personnes séropositives en Allemagne, dont 47 000 hommes et 8 500 femmes.

按照Robert Koch 研究院测算目前德国大约有56 000名艾滋病毒感染者,中47 000人为男人,8 500人为妇女。

D'autres témoignages cependant, notamment celui donné par Oliver Koch, à l'époque formateur chez Alert, montrent que la formation dispensée aux employés d'Alert était médiocre.

然而,他证据,尤是当时Alert受训人员总管、证人Oliver Koch提供证据显示,Alert雇员培训标准很低。

La création de ce parc écologique a nécessité la construction de murs qui coupent la forêt de Modhupur, terre ancestrale des Garo et des Koch, sans qu'ils aient été consultés au préalable.

项目开需穿过Modhupur森林、Garo族和Koch族祖地筑墙,但事先并未与这两个族进行商量。

Mme Koch, représentante de l'Union mondiale des femmes rurales (UMFR), a axé son exposé sur le rôle des femmes et la situation difficile à laquelle elles étaient confrontées, en particulier dans les régions de montagne et les régions rurales.

世界农村妇女协会代表Koch女士在言中重点谈到妇女作用以及在山村和农村妇女困境。

D'après AITPN il semblerait que, sous prétexte de créer un parc écologique, les gouvernements successifs ont cherché à détruire la forêt et déplacé environ 25 000 peuples autochtones Garo et Koch dans la région de la forêt de Modhupur dans le district de Tangail.

洲土著和部落人,历届政府以建立生态公园为名,企图销毁森林并迁走坦盖尔县Modhupur森林地区大约25,000名土著加罗人和科赫人。

Répondant à une question de la représentante de Pan-Pacific, Mme Koch a expliqué que les femmes des zones urbaines étaient encore plus éprouvées et handicapées que les femmes des régions rurales, car elles avaient moins facilement accès à l'éducation, aux soins de santé et à l'emploi.

Koch女士在回答泛太平洋和东南亚国际妇女协会代表提问时指出,城市妇女由于缺乏获得教育、医疗保健和就业机会,比农村妇女遇到更多困难和障碍。

Divers représentants du secteur privé y ont participé en tant qu'intervenants principaux, dont: M. Rainer Koch, Directeur général de HP Afrique; M. Razia Khan, Économiste en chef pour l'Afrique de la Standard Chartered Bank; M. V. Jayatheerthan, Vice-Président et responsable opérationnel pour l'Afrique de 3i Infotech; et M. Jim Geisel, Directeur des services consultatifs de KPMG.

Rainer Koch, 惠普非洲总部总经理;Razia Khan, 渣打银行非洲首席经济学家;V. Jayatheerthan, 3i Infotech非洲总部高级副总裁兼业务负责人;Jim Geisel, KPMG咨询服务部主任。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Koch 的法语例句

用户正在搜索


advenir, adventice, adventif, adventiste, adventive, adverbe, adverbial, adverbiale, adverbialement, adverbialiser,

相似单词


kobe, kobéite, kobellite, kobokobite, kobold, Koch, koch(bacille de), kochélite, kochénite, Kochia,
Koch(bacille de)
【微生】结核杆菌
法语 助 手 版 权 所 有

Dans les brochures publiées par l'Institut Robert Koch dans le contexte du système fédéral de surveillance sanitaire, des informations spécifiques sur la situation sanitaire de la population et le système de soins de santé sont présentées de manière pratique.

在联邦卫生监测体系背景下发布的小册子中,Robert Koch研究院根据实际情况展示了关于口健康状况以及健康保健体系的信息。

D'après les mêmes sources, les Koch, Hajong, Pathor et Manipuri sont des communautés hindouisées.

根据同一资料来源,Koch,Hajong ,Pathor和Manipuri都是一些已经被印度教同化了的民族。

D'après les estimations de l'institut Robert Koch, il y aurait actuellement 56 000 personnes séropositives en Allemagne, dont 47 000 hommes et 8 500 femmes.

按照Robert Koch 研究院的测算目前德国大约有56 000名艾滋病毒感染者,中47 000为男,8 500为妇女。

D'autres témoignages cependant, notamment celui donné par Oliver Koch, à l'époque formateur chez Alert, montrent que la formation dispensée aux employés d'Alert était médiocre.

证据,尤是当时Alert员总管、证Oliver Koch提供的证据显示,Alert雇员的培标准很低。

La création de ce parc écologique a nécessité la construction de murs qui coupent la forêt de Modhupur, terre ancestrale des Garo et des Koch, sans qu'ils aient été consultés au préalable.

项目开发需穿过Modhupur森林、Garo族和Koch族的祖地筑墙,但事先并未与这两个民族进行商量。

Mme Koch, représentante de l'Union mondiale des femmes rurales (UMFR), a axé son exposé sur le rôle des femmes et la situation difficile à laquelle elles étaient confrontées, en particulier dans les régions de montagne et les régions rurales.

世界农村妇女协会代表Koch女士在发言中重点谈到妇女的作用以及在山村和农村妇女的困境。

D'après AITPN il semblerait que, sous prétexte de créer un parc écologique, les gouvernements successifs ont cherché à détruire la forêt et déplacé environ 25 000 peuples autochtones Garo et Koch dans la région de la forêt de Modhupur dans le district de Tangail.

洲土著和部落民网称,历届政府以建立生态公园为名,企图销毁森林并迁走坦盖尔县Modhupur森林地区大约25,000名土著加罗和科赫

Répondant à une question de la représentante de Pan-Pacific, Mme Koch a expliqué que les femmes des zones urbaines étaient encore plus éprouvées et handicapées que les femmes des régions rurales, car elles avaient moins facilement accès à l'éducation, aux soins de santé et à l'emploi.

Koch女士在回答泛太平洋和东南亚国际妇女协会代表的提问时指出,城市妇女由于缺乏获得教育、医疗保健和就业机会,比农村妇女遇到更多的困难和障碍。

Divers représentants du secteur privé y ont participé en tant qu'intervenants principaux, dont: M. Rainer Koch, Directeur général de HP Afrique; M. Razia Khan, Économiste en chef pour l'Afrique de la Standard Chartered Bank; M. V. Jayatheerthan, Vice-Président et responsable opérationnel pour l'Afrique de 3i Infotech; et M. Jim Geisel, Directeur des services consultatifs de KPMG.

Rainer Koch, 惠普非洲总部总经理;Razia Khan, 渣打银行非洲首席经济学家;V. Jayatheerthan, 3i Infotech非洲总部高级副总裁兼业务负责;Jim Geisel, KPMG咨询服务部主任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Koch 的法语例句

用户正在搜索


aedes, aédès, aegagropile, aegél, aégligé, Aeglopsis, ægosome, aegosome, aégyrine, aélotropie,

相似单词


kobe, kobéite, kobellite, kobokobite, kobold, Koch, koch(bacille de), kochélite, kochénite, Kochia,
Koch(bacille de)
【微生】结核杆菌
法语 助 手 版 权 所 有

Dans les brochures publiées par l'Institut Robert Koch dans le contexte du système fédéral de surveillance sanitaire, des informations spécifiques sur la situation sanitaire de la population et le système de soins de santé sont présentées de manière pratique.

在联邦卫生监测体系背景下发布的小册子中,Robert Koch研究院根据实际情况展示了关于人口健康状况以及健康保健体系的信息。

D'après les mêmes sources, les Koch, Hajong, Pathor et Manipuri sont des communautés hindouisées.

根据同一资料来源,Koch人,Hajong 人,Pathor人和Manipuri人都是一被印度教同化了的民族。

D'après les estimations de l'institut Robert Koch, il y aurait actuellement 56 000 personnes séropositives en Allemagne, dont 47 000 hommes et 8 500 femmes.

按照Robert Koch 研究院的测算目前德国大约有56 000名艾滋病毒感染者,中47 000人为男人,8 500人为妇女。

D'autres témoignages cependant, notamment celui donné par Oliver Koch, à l'époque formateur chez Alert, montrent que la formation dispensée aux employés d'Alert était médiocre.

然而,他证据,尤是当时Alert受训人员总管、证人Oliver Koch提供的证据显示,Alert雇员的培训标准很低。

La création de ce parc écologique a nécessité la construction de murs qui coupent la forêt de Modhupur, terre ancestrale des Garo et des Koch, sans qu'ils aient été consultés au préalable.

项目开发需穿过Modhupur森林、Garo族和Koch族的祖地筑墙,但事先并未与民族进行商量。

Mme Koch, représentante de l'Union mondiale des femmes rurales (UMFR), a axé son exposé sur le rôle des femmes et la situation difficile à laquelle elles étaient confrontées, en particulier dans les régions de montagne et les régions rurales.

世界农村妇女协会代表Koch女士在发言中重点谈到妇女的作用以及在山村和农村妇女的困境。

D'après AITPN il semblerait que, sous prétexte de créer un parc écologique, les gouvernements successifs ont cherché à détruire la forêt et déplacé environ 25 000 peuples autochtones Garo et Koch dans la région de la forêt de Modhupur dans le district de Tangail.

洲土著和部落人民网称,历届政府以建立生态公园为名,企图销毁森林并迁走坦盖尔县Modhupur森林地区大约25,000名土著加罗人和科赫人。

Répondant à une question de la représentante de Pan-Pacific, Mme Koch a expliqué que les femmes des zones urbaines étaient encore plus éprouvées et handicapées que les femmes des régions rurales, car elles avaient moins facilement accès à l'éducation, aux soins de santé et à l'emploi.

Koch女士在回答泛太平洋和东南亚国际妇女协会代表的提问时指出,城市妇女由于缺乏获得教育、医疗保健和就业机会,比农村妇女遇到更多的困难和障碍。

Divers représentants du secteur privé y ont participé en tant qu'intervenants principaux, dont: M. Rainer Koch, Directeur général de HP Afrique; M. Razia Khan, Économiste en chef pour l'Afrique de la Standard Chartered Bank; M. V. Jayatheerthan, Vice-Président et responsable opérationnel pour l'Afrique de 3i Infotech; et M. Jim Geisel, Directeur des services consultatifs de KPMG.

Rainer Koch, 惠普非洲总部总理;Razia Khan, 渣打银行非洲首席济学家;V. Jayatheerthan, 3i Infotech非洲总部高级副总裁兼业务负责人;Jim Geisel, KPMG咨询服务部主任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Koch 的法语例句

用户正在搜索


aéral, aérate, aérateur, aération, aératrice, aéraulique, aéré, aéreine, aérémie, aérer,

相似单词


kobe, kobéite, kobellite, kobokobite, kobold, Koch, koch(bacille de), kochélite, kochénite, Kochia,