法语助手
  • 关闭
jiǎo xià
sous les pieds
Fr helper cop yright

Dans la montée on voit bien Le golfe de Porto Vecchio bien protégé lui aussi.

爬向上的时候,我们看脚下美丽的海湾,同样保护得很好。

Notre maison se trouve au pied d’une colline.

我家住在山脚下,山上四季绿树成阴。

Au pied de celle-ci deux personnages y figurent.

塔的脚下有两个人。

Il y a un petit ruisseau clair en bas!

条清澈的小溪就在山脚下

Le chemin se prolonge hardiment sous nos pieds.

路在脚下放肆的延伸。

La ferme de mon oncle se trouve au pied d’une montagne.

我叔叔的农庄坐落在山脚下

Le Seigneur a dit, je vais arracher les dents du dragon, le lion féroce piétiné.

主说我将拔失落恶龙的牙齿,将凶狮踩在脚下

C’est lorsque nous sommes arrivés au pied d’une colline que l’homme s’est retourné vers nous.

当我们达小山丘脚下时,那个男人转过来面我们。

Phileas Fogg et ses compagnons s'étendirent donc au pied d'un arbre et attendirent.

于是福克先生和他的同伴就躺在棵大树脚下,等待时机。

Alors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes pieds.

刻,脚下芝麻开门,地狱将我吞噬。

La citadelle et son village qui arrive au bord des falaises.

城堡和城堡脚下的村子,岌岌可危啊。

La Société est situé au pied du Mont Tai, Qufu ouest, la société d'exploitation d'une grue.

本公司位于泰山脚下,西靠曲阜,本公司主要经营起重机。

Il se baisse, tire le mouchoir de dessous le pied du mousquetaire et le lui donne.

他弯下腰,从火**的脚下把手帕抽了出来,然后递给他。

Elle chercha au-dussus d’une montagne, dans les rivières au pied des rochers.Mais elle ne trouvait pas l’Amour.

她走脚下找,河边找,悬崖找,但都找情。

Le Domaine du Lirou s’étend sur 10 ha situé à l’ouest de Béziers, au pied de la Cathédrale.

里奥产区位于贝泽的西部,有十公顷,在大教堂的脚下

Notre entreprise est située dans la pittoresque colline nue au pied de Azusa, a été fondée en 2004.

我公司位于风景秀丽的梓童山脚下,公司创建与2004年。

Après une course de vingt minutes, les quatre naufragés furent subitement arrêtés par une lisière écumante de lames.

徒步走了二十分钟以后,这四个遇难的人突然发现脚下白浪翻腾,只得停下来。

Mais il ne suffisait pas d'avoir atteint le pied des murailles, il fallait encore y pratiquer une ouverture.

可是,只是达墙脚下,那还是没有用,还必须在墙上挖出个窟窿来。

Il y a des moments où l'on se sent comme une cabane au pied d'un volcan.

我们时常感就像处在火山脚下

La Fondation de l’artiste italien Pistoletto, Cittadellarte, située au pied des Alpes italiennes à Biella, fut créée en 1999.

意大利艺术家皮斯托莱托的基金会(Pistoletto)艺术城(Cittadellarte)位于意大利阿尔卑斯山脚下的比耶拉(Biella),创建于1999年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 脚下 的法语例句

用户正在搜索


朝阳渐升, 朝阳鸣凤, 朝野, 朝野上下, 朝野震惊, 朝饔夕飧, 朝右, 朝右侧睡, 朝右走, 朝着,

相似单词


脚踏振杆, 脚踏装置, 脚疼, 脚踢, 脚腕, 脚下, 脚下打滑<速>, 脚心, 脚癣, 脚丫子,
jiǎo xià
sous les pieds
Fr helper cop yright

Dans la montée on voit bien Le golfe de Porto Vecchio bien protégé lui aussi.

一路攀爬向上的时候,我们看到脚下美丽的海湾,同样保护得很好。

Notre maison se trouve au pied d’une colline.

我家住在山脚下,山上四季绿树成阴。

Au pied de celle-ci deux personnages y figurent.

塔的脚下有两个人。

Il y a un petit ruisseau clair en bas!

一条清澈的小溪就在山脚下

Le chemin se prolonge hardiment sous nos pieds.

路在脚下放肆的延伸。

La ferme de mon oncle se trouve au pied d’une montagne.

我叔叔的农庄坐落在山脚下

Le Seigneur a dit, je vais arracher les dents du dragon, le lion féroce piétiné.

主说我将拔失落恶龙的牙齿,将凶狮踩在脚下

C’est lorsque nous sommes arrivés au pied d’une colline que l’homme s’est retourné vers nous.

当我们到达小山丘脚下时,那个男人转过来面我们。

Phileas Fogg et ses compagnons s'étendirent donc au pied d'un arbre et attendirent.

是福克先生和他的同伴就躺在一棵大树脚下,等待时机。

Alors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes pieds.

那一刻,脚下芝麻开门,地狱将我吞噬。

La citadelle et son village qui arrive au bord des falaises.

城堡和城堡脚下的村子,岌岌可危啊。

La Société est situé au pied du Mont Tai, Qufu ouest, la société d'exploitation d'une grue.

本公司泰山脚下,西靠曲阜,本公司主要经营起重机。

Il se baisse, tire le mouchoir de dessous le pied du mousquetaire et le lui donne.

他弯下腰,从火**的脚下把手帕抽了出来,然后递给他。

Elle chercha au-dussus d’une montagne, dans les rivières au pied des rochers.Mais elle ne trouvait pas l’Amour.

她走到山脚下找,到河边找,到悬崖找,但都找不到爱情。

Le Domaine du Lirou s’étend sur 10 ha situé à l’ouest de Béziers, au pied de la Cathédrale.

里奥产贝泽的西部,有十公顷,在大教堂的脚下

Notre entreprise est située dans la pittoresque colline nue au pied de Azusa, a été fondée en 2004.

我公司风景秀丽的梓童山脚下,公司创建与2004年。

Après une course de vingt minutes, les quatre naufragés furent subitement arrêtés par une lisière écumante de lames.

徒步走了二十分钟以后,这四个遇难的人突然发现脚下白浪翻腾,只得停下来。

Mais il ne suffisait pas d'avoir atteint le pied des murailles, il fallait encore y pratiquer une ouverture.

可是,只是到达墙脚下,那还是没有用,还必须在墙上挖出一个窟窿来。

Il y a des moments où l'on se sent comme une cabane au pied d'un volcan.

我们时常感到就像处在火山脚下

La Fondation de l’artiste italien Pistoletto, Cittadellarte, située au pied des Alpes italiennes à Biella, fut créée en 1999.

意大利艺术家皮斯托莱托的基金会(Pistoletto)艺术城(Cittadellarte)意大利阿尔卑斯山脚下的比耶拉(Biella),创建1999年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 脚下 的法语例句

用户正在搜索


嘲鸫, 嘲风弄月, 嘲讽, 嘲讽的, 嘲讽地, 嘲讽人的, 嘲骂, 嘲弄, 嘲弄的, 嘲弄地,

相似单词


脚踏振杆, 脚踏装置, 脚疼, 脚踢, 脚腕, 脚下, 脚下打滑<速>, 脚心, 脚癣, 脚丫子,
jiǎo xià
sous les pieds
Fr helper cop yright

Dans la montée on voit bien Le golfe de Porto Vecchio bien protégé lui aussi.

一路攀爬向上的时候,们看到脚下美丽的海湾,同样保护得很好。

Notre maison se trouve au pied d’une colline.

家住在山脚下,山上四季绿树成阴。

Au pied de celle-ci deux personnages y figurent.

塔的脚下有两个人。

Il y a un petit ruisseau clair en bas!

一条清澈的小溪就在山脚下

Le chemin se prolonge hardiment sous nos pieds.

路在脚下放肆的延伸。

La ferme de mon oncle se trouve au pied d’une montagne.

叔叔的农庄坐落在山脚下

Le Seigneur a dit, je vais arracher les dents du dragon, le lion féroce piétiné.

拔失落恶龙的牙齿,凶狮踩在脚下

C’est lorsque nous sommes arrivés au pied d’une colline que l’homme s’est retourné vers nous.

们到达小山丘脚下时,那个男人转过来面们。

Phileas Fogg et ses compagnons s'étendirent donc au pied d'un arbre et attendirent.

于是福克先生和他的同伴就躺在一棵大树脚下,等待时机。

Alors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes pieds.

那一刻,脚下芝麻开吞噬。

La citadelle et son village qui arrive au bord des falaises.

城堡和城堡脚下的村子,岌岌可危啊。

La Société est situé au pied du Mont Tai, Qufu ouest, la société d'exploitation d'une grue.

本公司位于泰山脚下,西靠曲阜,本公司主要经营起重机。

Il se baisse, tire le mouchoir de dessous le pied du mousquetaire et le lui donne.

他弯下腰,从火**的脚下把手帕抽了出来,然后递给他。

Elle chercha au-dussus d’une montagne, dans les rivières au pied des rochers.Mais elle ne trouvait pas l’Amour.

她走到山脚下找,到河边找,到悬崖找,但都找不到爱情。

Le Domaine du Lirou s’étend sur 10 ha situé à l’ouest de Béziers, au pied de la Cathédrale.

里奥产区位于贝泽的西部,有十公顷,在大教堂的脚下

Notre entreprise est située dans la pittoresque colline nue au pied de Azusa, a été fondée en 2004.

公司位于风景秀丽的梓童山脚下,公司创建与2004年。

Après une course de vingt minutes, les quatre naufragés furent subitement arrêtés par une lisière écumante de lames.

徒步走了二十分钟以后,这四个遇难的人突然发现脚下白浪翻腾,只得停下来。

Mais il ne suffisait pas d'avoir atteint le pied des murailles, il fallait encore y pratiquer une ouverture.

可是,只是到达墙脚下,那还是没有用,还必须在墙上挖出一个窟窿来。

Il y a des moments où l'on se sent comme une cabane au pied d'un volcan.

们时常感到就像处在火山脚下

La Fondation de l’artiste italien Pistoletto, Cittadellarte, située au pied des Alpes italiennes à Biella, fut créée en 1999.

意大利艺术家皮斯托莱托的基金会(Pistoletto)艺术城(Cittadellarte)位于意大利阿尔卑斯山脚下的比耶拉(Biella),创建于1999年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 脚下 的法语例句

用户正在搜索


嘲笑的(人), 嘲笑的对象, 嘲笑的话, 嘲笑地, 嘲笑某人, 嘲笑某人<俗>, 嘲笑某人的窘态, 嘲笑其装束, 嘲谑, ,

相似单词


脚踏振杆, 脚踏装置, 脚疼, 脚踢, 脚腕, 脚下, 脚下打滑<速>, 脚心, 脚癣, 脚丫子,
jiǎo xià
sous les pieds
Fr helper cop yright

Dans la montée on voit bien Le golfe de Porto Vecchio bien protégé lui aussi.

路攀爬向上的时候,我们看到脚下美丽的海湾,同样保护得很好。

Notre maison se trouve au pied d’une colline.

我家住在山脚下,山上四季绿树成阴。

Au pied de celle-ci deux personnages y figurent.

塔的脚下有两个人。

Il y a un petit ruisseau clair en bas!

条清澈的小溪就在山脚下

Le chemin se prolonge hardiment sous nos pieds.

路在脚下放肆的延伸。

La ferme de mon oncle se trouve au pied d’une montagne.

我叔叔的农庄坐落在山脚下

Le Seigneur a dit, je vais arracher les dents du dragon, le lion féroce piétiné.

主说我将拔失落恶龙的牙齿,将凶狮踩在脚下

C’est lorsque nous sommes arrivés au pied d’une colline que l’homme s’est retourné vers nous.

当我们到达小山丘脚下时,那个男人转过来面我们。

Phileas Fogg et ses compagnons s'étendirent donc au pied d'un arbre et attendirent.

于是福克先生和他的同伴就躺在棵大树脚下,等待时机。

Alors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes pieds.

刻,脚下芝麻开门,地狱将我吞噬。

La citadelle et son village qui arrive au bord des falaises.

城堡和城堡脚下的村子,岌岌可危啊。

La Société est situé au pied du Mont Tai, Qufu ouest, la société d'exploitation d'une grue.

本公司位于泰山脚下,西靠曲阜,本公司主要经营起重机。

Il se baisse, tire le mouchoir de dessous le pied du mousquetaire et le lui donne.

他弯下腰,从火**的脚下把手帕抽了出来,然后递给他。

Elle chercha au-dussus d’une montagne, dans les rivières au pied des rochers.Mais elle ne trouvait pas l’Amour.

她走到山脚下找,到河边找,到悬崖找,但都找不到

Le Domaine du Lirou s’étend sur 10 ha situé à l’ouest de Béziers, au pied de la Cathédrale.

奥产区位于贝泽的西部,有十公顷,在大教堂的脚下

Notre entreprise est située dans la pittoresque colline nue au pied de Azusa, a été fondée en 2004.

我公司位于风景秀丽的梓童山脚下,公司创建与2004年。

Après une course de vingt minutes, les quatre naufragés furent subitement arrêtés par une lisière écumante de lames.

徒步走了二十分钟以后,这四个遇难的人突然发现脚下白浪翻腾,只得停下来。

Mais il ne suffisait pas d'avoir atteint le pied des murailles, il fallait encore y pratiquer une ouverture.

可是,只是到达墙脚下,那还是没有用,还必须在墙上挖出个窟窿来。

Il y a des moments où l'on se sent comme une cabane au pied d'un volcan.

我们时常感到就像处在火山脚下

La Fondation de l’artiste italien Pistoletto, Cittadellarte, située au pied des Alpes italiennes à Biella, fut créée en 1999.

意大利艺术家皮斯托莱托的基金会(Pistoletto)艺术城(Cittadellarte)位于意大利阿尔卑斯山脚下的比耶拉(Biella),创建于1999年。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 脚下 的法语例句

用户正在搜索


潮解, 潮解(现象)[化], 潮解(性), 潮解石灰, 潮剧, 潮力发电站, 潮流, 潮流计, 潮流图, 潮流运动,

相似单词


脚踏振杆, 脚踏装置, 脚疼, 脚踢, 脚腕, 脚下, 脚下打滑<速>, 脚心, 脚癣, 脚丫子,
jiǎo xià
sous les pieds
Fr helper cop yright

Dans la montée on voit bien Le golfe de Porto Vecchio bien protégé lui aussi.

一路攀爬向上时候,我们看到脚下美丽海湾,同样保护得很好。

Notre maison se trouve au pied d’une colline.

我家住在山脚下,山上四季绿树成阴。

Au pied de celle-ci deux personnages y figurent.

脚下有两个人。

Il y a un petit ruisseau clair en bas!

一条清澈小溪就在山脚下

Le chemin se prolonge hardiment sous nos pieds.

路在脚下放肆延伸。

La ferme de mon oncle se trouve au pied d’une montagne.

我叔叔农庄坐落在山脚下

Le Seigneur a dit, je vais arracher les dents du dragon, le lion féroce piétiné.

主说我将拔失落恶龙牙齿,将凶狮踩在脚下

C’est lorsque nous sommes arrivés au pied d’une colline que l’homme s’est retourné vers nous.

当我们到达小山丘脚下时,那个男人转过来面我们。

Phileas Fogg et ses compagnons s'étendirent donc au pied d'un arbre et attendirent.

于是福克先生和他同伴就躺在一棵大树脚下,等待时机。

Alors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes pieds.

那一刻,脚下芝麻开门,地狱将我吞噬。

La citadelle et son village qui arrive au bord des falaises.

城堡和城堡脚下村子,岌岌可危啊。

La Société est situé au pied du Mont Tai, Qufu ouest, la société d'exploitation d'une grue.

本公司位于泰山脚下,西靠曲阜,本公司主要经营起重机。

Il se baisse, tire le mouchoir de dessous le pied du mousquetaire et le lui donne.

他弯下腰,从火**脚下把手帕抽了出来,然后递给他。

Elle chercha au-dussus d’une montagne, dans les rivières au pied des rochers.Mais elle ne trouvait pas l’Amour.

她走到山脚下找,到河边找,到悬崖找,但都找不到爱情。

Le Domaine du Lirou s’étend sur 10 ha situé à l’ouest de Béziers, au pied de la Cathédrale.

里奥产区位于贝西部,有十公顷,在大教堂脚下

Notre entreprise est située dans la pittoresque colline nue au pied de Azusa, a été fondée en 2004.

我公司位于风景秀丽梓童山脚下,公司创建与2004年。

Après une course de vingt minutes, les quatre naufragés furent subitement arrêtés par une lisière écumante de lames.

徒步走了二十分钟以后,这四个遇难人突然发现脚下白浪翻腾,只得停下来。

Mais il ne suffisait pas d'avoir atteint le pied des murailles, il fallait encore y pratiquer une ouverture.

可是,只是到达墙脚下,那还是没有用,还必须在墙上挖出一个窟窿来。

Il y a des moments où l'on se sent comme une cabane au pied d'un volcan.

我们时常感到就像处在火山脚下

La Fondation de l’artiste italien Pistoletto, Cittadellarte, située au pied des Alpes italiennes à Biella, fut créée en 1999.

意大利艺术家皮斯托莱托基金会(Pistoletto)艺术城(Cittadellarte)位于意大利阿尔卑斯山脚下比耶拉(Biella),创建于1999年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 脚下 的法语例句

用户正在搜索


潮湿的路面, 潮湿的墙, 潮湿的天气, 潮湿多雨的, 潮湿多雨的天气, 潮湿路面, 潮湿气候, 潮时, 潮式呼吸, 潮式引流装置,

相似单词


脚踏振杆, 脚踏装置, 脚疼, 脚踢, 脚腕, 脚下, 脚下打滑<速>, 脚心, 脚癣, 脚丫子,
jiǎo xià
sous les pieds
Fr helper cop yright

Dans la montée on voit bien Le golfe de Porto Vecchio bien protégé lui aussi.

一路攀爬向上的们看脚下美丽的海湾,同样保护得很好。

Notre maison se trouve au pied d’une colline.

家住在山脚下,山上四季绿树成阴。

Au pied de celle-ci deux personnages y figurent.

塔的脚下有两个人。

Il y a un petit ruisseau clair en bas!

一条清澈的小溪就在山脚下

Le chemin se prolonge hardiment sous nos pieds.

路在脚下放肆的延伸。

La ferme de mon oncle se trouve au pied d’une montagne.

叔叔的农庄坐落在山脚下

Le Seigneur a dit, je vais arracher les dents du dragon, le lion féroce piétiné.

主说将拔失落恶龙的牙齿,将凶狮踩在脚下

C’est lorsque nous sommes arrivés au pied d’une colline que l’homme s’est retourné vers nous.

达小山丘脚下,那个男人转过来面们。

Phileas Fogg et ses compagnons s'étendirent donc au pied d'un arbre et attendirent.

于是福克先生和他的同伴就躺在一棵大树脚下,等待机。

Alors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes pieds.

那一刻,脚下芝麻开门,地狱将吞噬。

La citadelle et son village qui arrive au bord des falaises.

城堡和城堡脚下的村子,岌岌可危啊。

La Société est situé au pied du Mont Tai, Qufu ouest, la société d'exploitation d'une grue.

本公司位于泰山脚下,西靠曲阜,本公司主要经营起重机。

Il se baisse, tire le mouchoir de dessous le pied du mousquetaire et le lui donne.

他弯下腰,从火**的脚下把手帕抽了出来,然后递给他。

Elle chercha au-dussus d’une montagne, dans les rivières au pied des rochers.Mais elle ne trouvait pas l’Amour.

她走脚下找,河边找,找,但都找不爱情。

Le Domaine du Lirou s’étend sur 10 ha situé à l’ouest de Béziers, au pied de la Cathédrale.

里奥产区位于贝泽的西部,有十公顷,在大教堂的脚下

Notre entreprise est située dans la pittoresque colline nue au pied de Azusa, a été fondée en 2004.

公司位于风景秀丽的梓童山脚下,公司创建与2004年。

Après une course de vingt minutes, les quatre naufragés furent subitement arrêtés par une lisière écumante de lames.

徒步走了二十分钟以后,这四个遇难的人突然发现脚下白浪翻腾,只得停下来。

Mais il ne suffisait pas d'avoir atteint le pied des murailles, il fallait encore y pratiquer une ouverture.

可是,只是达墙脚下,那还是没有用,还必须在墙上挖出一个窟窿来。

Il y a des moments où l'on se sent comme une cabane au pied d'un volcan.

常感就像处在火山脚下

La Fondation de l’artiste italien Pistoletto, Cittadellarte, située au pied des Alpes italiennes à Biella, fut créée en 1999.

意大利艺术家皮斯托莱托的基金会(Pistoletto)艺术城(Cittadellarte)位于意大利阿尔卑斯山脚下的比耶拉(Biella),创建于1999年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 脚下 的法语例句

用户正在搜索


潮汐, 潮汐传播, 潮汐的, 潮汐的交替, 潮汐的涨落, 潮汐发电站, 潮汐港, 潮汐交替, 潮汐码头, 潮汐能,

相似单词


脚踏振杆, 脚踏装置, 脚疼, 脚踢, 脚腕, 脚下, 脚下打滑<速>, 脚心, 脚癣, 脚丫子,
jiǎo xià
sous les pieds
Fr helper cop yright

Dans la montée on voit bien Le golfe de Porto Vecchio bien protégé lui aussi.

一路攀爬向上的时候,我们看到脚下美丽的海湾,同样保护得很好。

Notre maison se trouve au pied d’une colline.

我家住在山脚下,山上四季绿树成阴。

Au pied de celle-ci deux personnages y figurent.

塔的脚下有两

Il y a un petit ruisseau clair en bas!

一条清澈的小溪就在山脚下

Le chemin se prolonge hardiment sous nos pieds.

路在脚下放肆的延伸。

La ferme de mon oncle se trouve au pied d’une montagne.

我叔叔的农庄坐落在山脚下

Le Seigneur a dit, je vais arracher les dents du dragon, le lion féroce piétiné.

主说我将拔失落恶龙的牙齿,将凶狮踩在脚下

C’est lorsque nous sommes arrivés au pied d’une colline que l’homme s’est retourné vers nous.

当我们到达小山丘脚下时,那转过来面我们。

Phileas Fogg et ses compagnons s'étendirent donc au pied d'un arbre et attendirent.

于是生和他的同伴就躺在一棵大树脚下,等待时机。

Alors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes pieds.

那一刻,脚下芝麻开门,地狱将我吞噬。

La citadelle et son village qui arrive au bord des falaises.

城堡和城堡脚下的村子,岌岌可危啊。

La Société est situé au pied du Mont Tai, Qufu ouest, la société d'exploitation d'une grue.

本公司位于泰山脚下,西靠曲阜,本公司主要经营起重机。

Il se baisse, tire le mouchoir de dessous le pied du mousquetaire et le lui donne.

他弯下腰,从火**的脚下把手帕抽了出来,然后递给他。

Elle chercha au-dussus d’une montagne, dans les rivières au pied des rochers.Mais elle ne trouvait pas l’Amour.

她走到山脚下找,到河边找,到悬崖找,但都找不到爱情。

Le Domaine du Lirou s’étend sur 10 ha situé à l’ouest de Béziers, au pied de la Cathédrale.

里奥产区位于贝泽的西部,有十公顷,在大教堂的脚下

Notre entreprise est située dans la pittoresque colline nue au pied de Azusa, a été fondée en 2004.

我公司位于风景秀丽的梓童山脚下,公司创建与2004年。

Après une course de vingt minutes, les quatre naufragés furent subitement arrêtés par une lisière écumante de lames.

徒步走了二十分钟以后,这四遇难的突然发现脚下白浪翻腾,只得停下来。

Mais il ne suffisait pas d'avoir atteint le pied des murailles, il fallait encore y pratiquer une ouverture.

可是,只是到达墙脚下,那还是没有用,还必须在墙上挖出一窟窿来。

Il y a des moments où l'on se sent comme une cabane au pied d'un volcan.

我们时常感到就像处在火山脚下

La Fondation de l’artiste italien Pistoletto, Cittadellarte, située au pied des Alpes italiennes à Biella, fut créée en 1999.

意大利艺术家皮斯托莱托的基金会(Pistoletto)艺术城(Cittadellarte)位于意大利阿尔卑斯山脚下的比耶拉(Biella),创建于1999年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 脚下 的法语例句

用户正在搜索


潮汐涨落的, 潮下的, 潮线, 潮信, 潮绣, 潮汛, 潮汛表, 潮涌, 潮涨, 潮状交通,

相似单词


脚踏振杆, 脚踏装置, 脚疼, 脚踢, 脚腕, 脚下, 脚下打滑<速>, 脚心, 脚癣, 脚丫子,
jiǎo xià
sous les pieds
Fr helper cop yright

Dans la montée on voit bien Le golfe de Porto Vecchio bien protégé lui aussi.

一路攀的时候,我们看到脚下美丽的海湾,同样保护得很好。

Notre maison se trouve au pied d’une colline.

我家住在山脚下,山四季绿树成阴。

Au pied de celle-ci deux personnages y figurent.

塔的脚下有两个人。

Il y a un petit ruisseau clair en bas!

一条清澈的小溪就在山脚下

Le chemin se prolonge hardiment sous nos pieds.

路在脚下放肆的延伸。

La ferme de mon oncle se trouve au pied d’une montagne.

我叔叔的农庄坐落在山脚下

Le Seigneur a dit, je vais arracher les dents du dragon, le lion féroce piétiné.

主说我将拔失落恶龙的牙齿,将凶狮踩在脚下

C’est lorsque nous sommes arrivés au pied d’une colline que l’homme s’est retourné vers nous.

当我们到达小山丘脚下时,那个男人转过来面我们。

Phileas Fogg et ses compagnons s'étendirent donc au pied d'un arbre et attendirent.

于是福克先生和他的同伴就躺在一棵大树脚下,等待时机。

Alors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes pieds.

那一刻,脚下芝麻开门,地狱将我吞噬。

La citadelle et son village qui arrive au bord des falaises.

城堡和城堡脚下的村子,岌岌可危啊。

La Société est situé au pied du Mont Tai, Qufu ouest, la société d'exploitation d'une grue.

本公司位于泰山脚下,西靠曲阜,本公司主要经营起重机。

Il se baisse, tire le mouchoir de dessous le pied du mousquetaire et le lui donne.

他弯下腰,从火**的脚下把手帕抽了出来,然后递给他。

Elle chercha au-dussus d’une montagne, dans les rivières au pied des rochers.Mais elle ne trouvait pas l’Amour.

她走到山脚下,到河边,到悬崖不到爱情。

Le Domaine du Lirou s’étend sur 10 ha situé à l’ouest de Béziers, au pied de la Cathédrale.

里奥产区位于贝泽的西部,有十公顷,在大教堂的脚下

Notre entreprise est située dans la pittoresque colline nue au pied de Azusa, a été fondée en 2004.

我公司位于风景秀丽的梓童山脚下,公司创建与2004年。

Après une course de vingt minutes, les quatre naufragés furent subitement arrêtés par une lisière écumante de lames.

徒步走了二十分钟以后,这四个遇难的人突然发现脚下白浪翻腾,只得停下来。

Mais il ne suffisait pas d'avoir atteint le pied des murailles, il fallait encore y pratiquer une ouverture.

可是,只是到达墙脚下,那还是没有用,还必须在墙挖出一个窟窿来。

Il y a des moments où l'on se sent comme une cabane au pied d'un volcan.

我们时常感到就像处在火山脚下

La Fondation de l’artiste italien Pistoletto, Cittadellarte, située au pied des Alpes italiennes à Biella, fut créée en 1999.

意大利艺术家皮斯托莱托的基金会(Pistoletto)艺术城(Cittadellarte)位于意大利阿尔卑斯山脚下的比耶拉(Biella),创建于1999年。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 脚下 的法语例句

用户正在搜索


吵闹, 吵闹(夜间), 吵闹不休, 吵闹得厉害, 吵闹的, 吵闹的孩子们, 吵闹声, 吵嚷, 吵扰, 吵人,

相似单词


脚踏振杆, 脚踏装置, 脚疼, 脚踢, 脚腕, 脚下, 脚下打滑<速>, 脚心, 脚癣, 脚丫子,
jiǎo xià
sous les pieds
Fr helper cop yright

Dans la montée on voit bien Le golfe de Porto Vecchio bien protégé lui aussi.

路攀爬向上的时候,我们看到脚下美丽的海湾,同样保护得很好。

Notre maison se trouve au pied d’une colline.

我家住在山脚下,山上四季绿树成阴。

Au pied de celle-ci deux personnages y figurent.

塔的脚下有两个人。

Il y a un petit ruisseau clair en bas!

条清澈的小溪就在山脚下

Le chemin se prolonge hardiment sous nos pieds.

路在脚下放肆的延伸。

La ferme de mon oncle se trouve au pied d’une montagne.

我叔叔的农庄坐落在山脚下

Le Seigneur a dit, je vais arracher les dents du dragon, le lion féroce piétiné.

主说我拔失落恶龙的凶狮踩在脚下

C’est lorsque nous sommes arrivés au pied d’une colline que l’homme s’est retourné vers nous.

当我们到达小山丘脚下时,个男人转过来面我们。

Phileas Fogg et ses compagnons s'étendirent donc au pied d'un arbre et attendirent.

于是福克先生和他的同伴就躺在棵大树脚下,等待时

Alors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes pieds.

刻,脚下芝麻开门,地狱我吞噬。

La citadelle et son village qui arrive au bord des falaises.

城堡和城堡脚下的村子,岌岌可危啊。

La Société est situé au pied du Mont Tai, Qufu ouest, la société d'exploitation d'une grue.

本公司位于泰山脚下,西靠曲阜,本公司主要经营起重

Il se baisse, tire le mouchoir de dessous le pied du mousquetaire et le lui donne.

他弯下腰,从火**的脚下把手帕抽了出来,然后递给他。

Elle chercha au-dussus d’une montagne, dans les rivières au pied des rochers.Mais elle ne trouvait pas l’Amour.

她走到山脚下找,到河边找,到悬崖找,但都找不到爱情。

Le Domaine du Lirou s’étend sur 10 ha situé à l’ouest de Béziers, au pied de la Cathédrale.

里奥产区位于贝泽的西部,有十公顷,在大教堂的脚下

Notre entreprise est située dans la pittoresque colline nue au pied de Azusa, a été fondée en 2004.

我公司位于风景秀丽的梓童山脚下,公司创建与2004年。

Après une course de vingt minutes, les quatre naufragés furent subitement arrêtés par une lisière écumante de lames.

徒步走了二十分钟以后,这四个遇难的人突然发现脚下白浪翻腾,只得停下来。

Mais il ne suffisait pas d'avoir atteint le pied des murailles, il fallait encore y pratiquer une ouverture.

可是,只是到达墙脚下还是没有用,还必须在墙上挖出个窟窿来。

Il y a des moments où l'on se sent comme une cabane au pied d'un volcan.

我们时常感到就像处在火山脚下

La Fondation de l’artiste italien Pistoletto, Cittadellarte, située au pied des Alpes italiennes à Biella, fut créée en 1999.

意大利艺术家皮斯托莱托的基金会(Pistoletto)艺术城(Cittadellarte)位于意大利阿尔卑斯山脚下的比耶拉(Biella),创建于1999年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 脚下 的法语例句

用户正在搜索


炒风, 炒肝儿, 炒更, 炒股, 炒股票, 炒锅, 炒汇, 炒货, 炒鸡, 炒鸡蛋,

相似单词


脚踏振杆, 脚踏装置, 脚疼, 脚踢, 脚腕, 脚下, 脚下打滑<速>, 脚心, 脚癣, 脚丫子,