法语助手
  • 关闭
Hǎiyá
La Haye

Avec Le bleu ceil et le blanc nuage, nous sommes arrivés à la Haye.

蓝天白云,我们来

Un tel ajustement doit cependant se limiter à l'indemnité pour cherté de vie.

但是,这种调整必须基于客观标准,例如生活费用下降。

Voir également McNair, Recueil des Cours, Académie de La Haye, vol. 59 (1937), p. 531 et 532.

另见McNair,Recueil des Cours,国际法学院,第59卷(1937),第527和531和532页。

Recueil des Cours, Académie de La Haye, vol. 73 (1948, II, p. 308 à 312).

Recueil des Cours,国际法学院,第73卷(1948,II,第301和308至312页)。

En conséquence, cette affaire sera jugée à La Haye.

因此,该案件将在审理。

L'Indonésie n'a pas souscrit au Code de conduite de La Haye.

印度尼西亚未签署《防止弹道导弹扩散行为准则》。

Ces fugitifs doivent être transférés à Arusha et à La Haye sans tarder.

必须将这些逃犯立即阿鲁沙和

On a envoyé 4 596 dossiers à La Haye pour une évaluation plus approfondie.

596个案件进一步评估。

La question du mur a trouvé une réponse à La Haye cette année.

隔离墙问题今年初答案。

La communication d'informations n'a toutefois donné aucun résultat concret.

我的办公室一直同塞尔维亚当局换有关其中一些逃犯在塞尔维亚的处所的情报,以便将其逮捕并

Elle fait également office de coordonnateur et de secrétariat du Code de conduite.

奥地利还是直接联系中心,即《防止弹道导弹扩散行为准则》的秘书处。

Tous deux ont été dessinés par un graphiste néerlandais, M. Roger Willems.

第一套邮票上印的是法院所在地的和平宫。

Il répète que le principe sur lequel repose cette convention est l'intérêt supérieur de l'enfant.

缔约国重申,《公约》的根本原则就是儿童的最佳利益。

Leurs activités sont coordonnées par une petite équipe à La Haye.

各办事处的活动由设在的法庭外联方案署少量工作人员负责协调。

Les présidents ont suspendu la treizième session des organes subsidiaires, qui reprendrait le 13 novembre à La Haye.

另外,在最后一次联席会议上,主席宣布附属机构暂时休会,于11月13日在复会。

Plusieurs fois auditeur de l'Académie de droit international de La Haye.

多次担任国际法学院审计员。

La Cour internationale de Justice de la Haye pourrait se charger du processus d'arbitrage.

国际法院可进行仲裁。

Code de conduite international de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

《防止弹道导弹扩散行为准则》。

Le chemin de la paix ne passe pas par La Haye ou New York.

和平之路不在或纽约。

La Cour pénale internationale est désormais opérationnelle à La Haye.

国际刑事法院现运作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海牙 的法语例句

用户正在搜索


定向水听器, 定向天线, 定向系统, 定向仪, 定向引导火箭, 定像, 定心, 定心杆, 定心环, 定心孔塞,

相似单词


海星的俗称, 海星纲, 海熊, 海选, 海巡, 海牙, 海牙条例, 海崖, 海盐, 海蜒,
Hǎiyá
La Haye

Avec Le bleu ceil et le blanc nuage, nous sommes arrivés à la Haye.

蓝天白云,们来到

Un tel ajustement doit cependant se limiter à l'indemnité pour cherté de vie.

但是,这种调整必须基于客观标准,例如生活费用下降。

Voir également McNair, Recueil des Cours, Académie de La Haye, vol. 59 (1937), p. 531 et 532.

另见McNair,Recueil des Cours,国际法学院,第59卷(1937),第527和531和532页。

Recueil des Cours, Académie de La Haye, vol. 73 (1948, II, p. 308 à 312).

Recueil des Cours,国际法学院,第73卷(1948,II,第301和308至312页)。

En conséquence, cette affaire sera jugée à La Haye.

因此,该案件将在审理。

L'Indonésie n'a pas souscrit au Code de conduite de La Haye.

印度尼西署《防止弹道导弹扩散行为准则》。

Ces fugitifs doivent être transférés à Arusha et à La Haye sans tarder.

必须将这些逃犯立即移交到阿鲁沙和

On a envoyé 4 596 dossiers à La Haye pour une évaluation plus approfondie.

596个案件已经送往进一步评估。

La question du mur a trouvé une réponse à La Haye cette année.

隔离墙问题今年初已在得到答案。

La communication d'informations n'a toutefois donné aucun résultat concret.

公室一直同塞尔维当局交换有关其中一些逃犯在塞尔维处所情报,以便将其逮捕并移交到

Elle fait également office de coordonnateur et de secrétariat du Code de conduite.

奥地利还是直接联系中心,即《防止弹道导弹扩散行为准则》秘书处。

Tous deux ont été dessinés par un graphiste néerlandais, M. Roger Willems.

第一套邮票上印是法院所在地和平宫。

Il répète que le principe sur lequel repose cette convention est l'intérêt supérieur de l'enfant.

缔约国重申,《公约》根本原则就是儿童最佳利益。

Leurs activités sont coordonnées par une petite équipe à La Haye.

事处活动由设在法庭外联方案署少量工作人员负责协调。

Les présidents ont suspendu la treizième session des organes subsidiaires, qui reprendrait le 13 novembre à La Haye.

另外,在最后一次联席会议上,主席宣布附属机构暂时休会,于11月13日在复会。

Plusieurs fois auditeur de l'Académie de droit international de La Haye.

多次担任国际法学院审计员。

La Cour internationale de Justice de la Haye pourrait se charger du processus d'arbitrage.

国际法院可进行仲裁。

Code de conduite international de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

《防止弹道导弹扩散行为准则》。

Le chemin de la paix ne passe pas par La Haye ou New York.

和平之路不在或纽约。

La Cour pénale internationale est désormais opérationnelle à La Haye.

国际刑事法院现已在运作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 海牙 的法语例句

用户正在搜索


定音笛, 定音鼓, 定影, 定影的, 定影剂, 定影液, 定语, 定语从句, 定域, 定员,

相似单词


海星的俗称, 海星纲, 海熊, 海选, 海巡, 海牙, 海牙条例, 海崖, 海盐, 海蜒,
Hǎiyá
La Haye

Avec Le bleu ceil et le blanc nuage, nous sommes arrivés à la Haye.

蓝天白云,我们来到

Un tel ajustement doit cependant se limiter à l'indemnité pour cherté de vie.

,这种调整必须基于客观标准,例如生活费用下降。

Voir également McNair, Recueil des Cours, Académie de La Haye, vol. 59 (1937), p. 531 et 532.

另见McNair,Recueil des Cours,国际法学院,第59卷(1937),第527和531和532页。

Recueil des Cours, Académie de La Haye, vol. 73 (1948, II, p. 308 à 312).

Recueil des Cours,国际法学院,第73卷(1948,II,第301和308至312页)。

En conséquence, cette affaire sera jugée à La Haye.

因此,该案件将在审理。

L'Indonésie n'a pas souscrit au Code de conduite de La Haye.

印度尼西亚未签署《防止弹道导弹扩散准则》。

Ces fugitifs doivent être transférés à Arusha et à La Haye sans tarder.

必须将这些逃犯立即移交到阿鲁沙和

On a envoyé 4 596 dossiers à La Haye pour une évaluation plus approfondie.

596个案件已经送往进一步评估。

La question du mur a trouvé une réponse à La Haye cette année.

隔离墙问题今年初已在得到答案。

La communication d'informations n'a toutefois donné aucun résultat concret.

我的办公室一直同塞尔维亚当局交换有关其中一些逃犯在塞尔维亚的处所的情报,以便将其逮捕并移交到

Elle fait également office de coordonnateur et de secrétariat du Code de conduite.

奥地利还直接联系中心,即《防止弹道导弹扩散准则》的秘书处。

Tous deux ont été dessinés par un graphiste néerlandais, M. Roger Willems.

第一套邮票上印的法院所在地的和平宫。

Il répète que le principe sur lequel repose cette convention est l'intérêt supérieur de l'enfant.

缔约国重申,《公约》的根本原则就儿童的最佳利益。

Leurs activités sont coordonnées par une petite équipe à La Haye.

各办事处的活动由设在的法庭外联方案署少量工作人员负责协调。

Les présidents ont suspendu la treizième session des organes subsidiaires, qui reprendrait le 13 novembre à La Haye.

另外,在最后一次联席会议上,主席宣布附属机构暂时休会,于11月13日在复会。

Plusieurs fois auditeur de l'Académie de droit international de La Haye.

多次担任国际法学院审计员。

La Cour internationale de Justice de la Haye pourrait se charger du processus d'arbitrage.

国际法院可进仲裁。

Code de conduite international de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

《防止弹道导弹扩散准则》。

Le chemin de la paix ne passe pas par La Haye ou New York.

和平之路不在或纽约。

La Cour pénale internationale est désormais opérationnelle à La Haye.

国际刑事法院现已在运作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海牙 的法语例句

用户正在搜索


定做的衣服, 定做型计算机, 定做一套西服, 定做一套衣服, 定做元件, , , 铤刺, 铤而走险, ,

相似单词


海星的俗称, 海星纲, 海熊, 海选, 海巡, 海牙, 海牙条例, 海崖, 海盐, 海蜒,
Hǎiyá
La Haye

Avec Le bleu ceil et le blanc nuage, nous sommes arrivés à la Haye.

蓝天白云,我们来到

Un tel ajustement doit cependant se limiter à l'indemnité pour cherté de vie.

但是,这种调整必须基于客观标准,例如生活费用下降。

Voir également McNair, Recueil des Cours, Académie de La Haye, vol. 59 (1937), p. 531 et 532.

另见McNair,Recueil des Cours,国际法学院,第59卷(1937),第527和531和532页。

Recueil des Cours, Académie de La Haye, vol. 73 (1948, II, p. 308 à 312).

Recueil des Cours,国际法学院,第73卷(1948,II,第301和308至312页)。

En conséquence, cette affaire sera jugée à La Haye.

件将在审理。

L'Indonésie n'a pas souscrit au Code de conduite de La Haye.

印度尼西亚未签署《防止弹道导弹扩散行为准则》。

Ces fugitifs doivent être transférés à Arusha et à La Haye sans tarder.

必须将这些逃犯立即移到阿鲁沙和

On a envoyé 4 596 dossiers à La Haye pour une évaluation plus approfondie.

596个件已经送往进一步评估。

La question du mur a trouvé une réponse à La Haye cette année.

隔离墙问题今年初已在得到答

La communication d'informations n'a toutefois donné aucun résultat concret.

我的办公室一直同塞尔维亚当局有关其中一些逃犯在塞尔维亚的处所的情报,以便将其逮捕并移

Elle fait également office de coordonnateur et de secrétariat du Code de conduite.

奥地利还是直接联系中心,即《防止弹道导弹扩散行为准则》的秘书处。

Tous deux ont été dessinés par un graphiste néerlandais, M. Roger Willems.

第一套邮票上印的是法院所在地的和平宫。

Il répète que le principe sur lequel repose cette convention est l'intérêt supérieur de l'enfant.

缔约国重申,《公约》的根本原则就是儿童的最佳利益。

Leurs activités sont coordonnées par une petite équipe à La Haye.

各办事处的活动由设在的法庭外联方署少量工作人员负责协调。

Les présidents ont suspendu la treizième session des organes subsidiaires, qui reprendrait le 13 novembre à La Haye.

另外,在最后一次联席会议上,主席宣布附属机构暂时休会,于11月13日在复会。

Plusieurs fois auditeur de l'Académie de droit international de La Haye.

多次担任国际法学院审计员。

La Cour internationale de Justice de la Haye pourrait se charger du processus d'arbitrage.

国际法院可进行仲裁。

Code de conduite international de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

《防止弹道导弹扩散行为准则》。

Le chemin de la paix ne passe pas par La Haye ou New York.

和平之路不在或纽约。

La Cour pénale internationale est désormais opérationnelle à La Haye.

国际刑事法院现已在运作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海牙 的法语例句

用户正在搜索


丢脸的失败, 丢码, 丢面子, 丢弃, 丢弃<书>, 丢却, 丢人, 丢人现眼, 丢入废纸篓, 丢三落四,

相似单词


海星的俗称, 海星纲, 海熊, 海选, 海巡, 海牙, 海牙条例, 海崖, 海盐, 海蜒,
Hǎiyá
La Haye

Avec Le bleu ceil et le blanc nuage, nous sommes arrivés à la Haye.

白云,我们来到

Un tel ajustement doit cependant se limiter à l'indemnité pour cherté de vie.

但是,这种调整必须基于客观标准,例如生活费用下降。

Voir également McNair, Recueil des Cours, Académie de La Haye, vol. 59 (1937), p. 531 et 532.

另见McNair,Recueil des Cours,国际法学院,第59卷(1937),第527和531和532页。

Recueil des Cours, Académie de La Haye, vol. 73 (1948, II, p. 308 à 312).

Recueil des Cours,国际法学院,第73卷(1948,II,第301和308至312页)。

En conséquence, cette affaire sera jugée à La Haye.

因此,该案件将在审理。

L'Indonésie n'a pas souscrit au Code de conduite de La Haye.

印度尼西亚未签署《防止弹道导弹扩散行为准则》。

Ces fugitifs doivent être transférés à Arusha et à La Haye sans tarder.

必须将这些逃犯立即移交到阿鲁沙和

On a envoyé 4 596 dossiers à La Haye pour une évaluation plus approfondie.

596个案件已经送往步评估。

La question du mur a trouvé une réponse à La Haye cette année.

隔离墙问题今年初已在得到答案。

La communication d'informations n'a toutefois donné aucun résultat concret.

我的办公室直同塞尔维亚当局交换有关其中些逃犯在塞尔维亚的处所的情报,以便将其逮捕并移交到

Elle fait également office de coordonnateur et de secrétariat du Code de conduite.

奥地利还是直接联系中心,即《防止弹道导弹扩散行为准则》的秘书处。

Tous deux ont été dessinés par un graphiste néerlandais, M. Roger Willems.

票上印的是法院所在地的和平宫。

Il répète que le principe sur lequel repose cette convention est l'intérêt supérieur de l'enfant.

缔约国重申,《公约》的根本原则就是儿童的最佳利益。

Leurs activités sont coordonnées par une petite équipe à La Haye.

各办事处的活动由设在的法庭外联方案署少量工作人员负责协调。

Les présidents ont suspendu la treizième session des organes subsidiaires, qui reprendrait le 13 novembre à La Haye.

另外,在最后次联席会议上,主席宣布附属机构暂时休会,于11月13日在复会。

Plusieurs fois auditeur de l'Académie de droit international de La Haye.

多次担任国际法学院审计员。

La Cour internationale de Justice de la Haye pourrait se charger du processus d'arbitrage.

国际法院可进行仲裁。

Code de conduite international de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

《防止弹道导弹扩散行为准则》。

Le chemin de la paix ne passe pas par La Haye ou New York.

和平之路不在或纽约。

La Cour pénale internationale est désormais opérationnelle à La Haye.

国际刑事法院现已在运作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海牙 的法语例句

用户正在搜索


东边, 东濒大海, 东部的, 东部地区, 东部海岸, 东昌纸, 东喘宁, 东窗事发, 东床, 东倒西歪,

相似单词


海星的俗称, 海星纲, 海熊, 海选, 海巡, 海牙, 海牙条例, 海崖, 海盐, 海蜒,

用户正在搜索


动不动就发脾气, 动不动就生气, 动差, 动产, 动产出售, 动产和不动产, 动产税, 动产税额, 动车, 动词,

相似单词


海星的俗称, 海星纲, 海熊, 海选, 海巡, 海牙, 海牙条例, 海崖, 海盐, 海蜒,

用户正在搜索


动脉石, 动脉舒张, 动脉输血, 动脉栓塞, 动脉栓塞性内膜炎, 动脉外膜, 动脉网, 动脉狭窄, 动脉性充血, 动脉学,

相似单词


海星的俗称, 海星纲, 海熊, 海选, 海巡, 海牙, 海牙条例, 海崖, 海盐, 海蜒,
Hǎiyá
La Haye

Avec Le bleu ceil et le blanc nuage, nous sommes arrivés à la Haye.

蓝天白云,我们来到

Un tel ajustement doit cependant se limiter à l'indemnité pour cherté de vie.

但是,这种调整必须基于客观标准,例如生活费用下降。

Voir également McNair, Recueil des Cours, Académie de La Haye, vol. 59 (1937), p. 531 et 532.

另见McNair,Recueil des Cours,法学院,第59卷(1937),第527和531和532页。

Recueil des Cours, Académie de La Haye, vol. 73 (1948, II, p. 308 à 312).

Recueil des Cours,法学院,第73卷(1948,II,第301和308至312页)。

En conséquence, cette affaire sera jugée à La Haye.

因此,该案件将在审理。

L'Indonésie n'a pas souscrit au Code de conduite de La Haye.

印度尼西亚未签署《防止弹道导弹扩散行为准则》。

Ces fugitifs doivent être transférés à Arusha et à La Haye sans tarder.

必须将这些逃犯立即交到阿鲁沙和

On a envoyé 4 596 dossiers à La Haye pour une évaluation plus approfondie.

596个案件已经送往进一步评估。

La question du mur a trouvé une réponse à La Haye cette année.

隔离墙问题今年初已在得到答案。

La communication d'informations n'a toutefois donné aucun résultat concret.

我的办公室一直同塞尔维亚当局交换有关其中一些逃犯在塞尔维亚的处所的情报,以便将其逮交到

Elle fait également office de coordonnateur et de secrétariat du Code de conduite.

奥地利还是直接联系中心,即《防止弹道导弹扩散行为准则》的秘书处。

Tous deux ont été dessinés par un graphiste néerlandais, M. Roger Willems.

第一套邮票上印的是法院所在地的和平宫。

Il répète que le principe sur lequel repose cette convention est l'intérêt supérieur de l'enfant.

缔约重申,《公约》的根本原则就是儿童的最佳利益。

Leurs activités sont coordonnées par une petite équipe à La Haye.

各办事处的活动由设在的法庭外联方案署少量工作人员负责协调。

Les présidents ont suspendu la treizième session des organes subsidiaires, qui reprendrait le 13 novembre à La Haye.

另外,在最后一次联席会议上,主席宣布附属机构暂时休会,于11月13日在复会。

Plusieurs fois auditeur de l'Académie de droit international de La Haye.

多次担任法学院审计员。

La Cour internationale de Justice de la Haye pourrait se charger du processus d'arbitrage.

法院可进行仲裁。

Code de conduite international de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

《防止弹道导弹扩散行为准则》。

Le chemin de la paix ne passe pas par La Haye ou New York.

和平之路不在或纽约。

La Cour pénale internationale est désormais opérationnelle à La Haye.

刑事法院现已在运作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海牙 的法语例句

用户正在搜索


动手进行, 动手就干, 动手术, 动手相互殴打, 动水头, 动索, 动索端装滑车, 动态, 动态(流体的), 动态磁化曲线,

相似单词


海星的俗称, 海星纲, 海熊, 海选, 海巡, 海牙, 海牙条例, 海崖, 海盐, 海蜒,
Hǎiyá
La Haye

Avec Le bleu ceil et le blanc nuage, nous sommes arrivés à la Haye.

蓝天白云,我们来到

Un tel ajustement doit cependant se limiter à l'indemnité pour cherté de vie.

但是,这种调整必须基于客观标准,例如生活费用下降。

Voir également McNair, Recueil des Cours, Académie de La Haye, vol. 59 (1937), p. 531 et 532.

另见McNair,Recueil des Cours,国际法学院,第59卷(1937),第527和531和532页。

Recueil des Cours, Académie de La Haye, vol. 73 (1948, II, p. 308 à 312).

Recueil des Cours,国际法学院,第73卷(1948,II,第301和308至312页)。

En conséquence, cette affaire sera jugée à La Haye.

因此,该案件将在审理。

L'Indonésie n'a pas souscrit au Code de conduite de La Haye.

印度尼西亚未签署《防止弹道导弹扩散行为准则》。

Ces fugitifs doivent être transférés à Arusha et à La Haye sans tarder.

必须将这些逃犯立到阿鲁沙和

On a envoyé 4 596 dossiers à La Haye pour une évaluation plus approfondie.

596个案件已进一步评估。

La question du mur a trouvé une réponse à La Haye cette année.

隔离墙问题今年初已在得到答案。

La communication d'informations n'a toutefois donné aucun résultat concret.

我的办公室一直同塞尔维亚当局换有关其中一些逃犯在塞尔维亚的处所的情报,以便将其逮捕并

Elle fait également office de coordonnateur et de secrétariat du Code de conduite.

奥地利还是直接联系中心,《防止弹道导弹扩散行为准则》的秘书处。

Tous deux ont été dessinés par un graphiste néerlandais, M. Roger Willems.

第一套邮票上印的是法院所在地的和平宫。

Il répète que le principe sur lequel repose cette convention est l'intérêt supérieur de l'enfant.

缔约国重申,《公约》的根本原则就是儿童的最佳利益。

Leurs activités sont coordonnées par une petite équipe à La Haye.

各办事处的活动由设在的法庭外联方案署少量工作人员负责协调。

Les présidents ont suspendu la treizième session des organes subsidiaires, qui reprendrait le 13 novembre à La Haye.

另外,在最后一次联席会议上,主席宣布附属机构暂时休会,于11月13日在复会。

Plusieurs fois auditeur de l'Académie de droit international de La Haye.

多次担任国际法学院审计员。

La Cour internationale de Justice de la Haye pourrait se charger du processus d'arbitrage.

国际法院可进行仲裁。

Code de conduite international de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

《防止弹道导弹扩散行为准则》。

Le chemin de la paix ne passe pas par La Haye ou New York.

和平之路不在或纽约。

La Cour pénale internationale est désormais opérationnelle à La Haye.

国际刑事法院现已在运作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海牙 的法语例句

用户正在搜索


动天地,泣鬼神, 动听, 动听的, 动听的话, 动听的借口, 动听而又带刺的<转>, 动听之言, 动土, 动温, 动稳定性,

相似单词


海星的俗称, 海星纲, 海熊, 海选, 海巡, 海牙, 海牙条例, 海崖, 海盐, 海蜒,
Hǎiyá
La Haye

Avec Le bleu ceil et le blanc nuage, nous sommes arrivés à la Haye.

蓝天白云,我们来到

Un tel ajustement doit cependant se limiter à l'indemnité pour cherté de vie.

但是,这种调整必须基于客观标,例如生活费用下降。

Voir également McNair, Recueil des Cours, Académie de La Haye, vol. 59 (1937), p. 531 et 532.

另见McNair,Recueil des Cours,国际法学院,第59卷(1937),第527和531和532页。

Recueil des Cours, Académie de La Haye, vol. 73 (1948, II, p. 308 à 312).

Recueil des Cours,国际法学院,第73卷(1948,II,第301和308至312页)。

En conséquence, cette affaire sera jugée à La Haye.

因此,该案件将在审理。

L'Indonésie n'a pas souscrit au Code de conduite de La Haye.

印度尼西亚未签署《防止弹道导弹扩散则》。

Ces fugitifs doivent être transférés à Arusha et à La Haye sans tarder.

必须将这些逃犯立即移交到阿鲁沙和

On a envoyé 4 596 dossiers à La Haye pour une évaluation plus approfondie.

596个案件已经送往进一步评估。

La question du mur a trouvé une réponse à La Haye cette année.

隔离今年初已在得到答案。

La communication d'informations n'a toutefois donné aucun résultat concret.

我的办公室一直同塞尔维亚当局交换有关其中一些逃犯在塞尔维亚的处所的情报,以便将其逮捕并移交到

Elle fait également office de coordonnateur et de secrétariat du Code de conduite.

奥地利还是直接联系中心,即《防止弹道导弹扩散则》的秘书处。

Tous deux ont été dessinés par un graphiste néerlandais, M. Roger Willems.

第一套邮票上印的是法院所在地的和平宫。

Il répète que le principe sur lequel repose cette convention est l'intérêt supérieur de l'enfant.

缔约国重申,《公约》的根本原则就是儿童的最佳利益。

Leurs activités sont coordonnées par une petite équipe à La Haye.

各办事处的活动由设在的法庭外联方案署少量工作人员负责协调。

Les présidents ont suspendu la treizième session des organes subsidiaires, qui reprendrait le 13 novembre à La Haye.

另外,在最后一次联席会议上,主席宣布附属机构暂时休会,于11月13日在复会。

Plusieurs fois auditeur de l'Académie de droit international de La Haye.

多次担任国际法学院审计员。

La Cour internationale de Justice de la Haye pourrait se charger du processus d'arbitrage.

国际法院可进仲裁。

Code de conduite international de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

《防止弹道导弹扩散则》。

Le chemin de la paix ne passe pas par La Haye ou New York.

和平之路不在或纽约。

La Cour pénale internationale est désormais opérationnelle à La Haye.

国际刑事法院现已在运作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海牙 的法语例句

用户正在搜索


动物标本制作者, 动物表意法, 动物病理学, 动物成长期, 动物崇拜, 动物崇拜的, 动物崇拜者, 动物磁疗者, 动物带, 动物的,

相似单词


海星的俗称, 海星纲, 海熊, 海选, 海巡, 海牙, 海牙条例, 海崖, 海盐, 海蜒,
Hǎiyá
La Haye

Avec Le bleu ceil et le blanc nuage, nous sommes arrivés à la Haye.

蓝天白云,我们来到

Un tel ajustement doit cependant se limiter à l'indemnité pour cherté de vie.

但是,这种调整必须基于客观标生活费用下降。

Voir également McNair, Recueil des Cours, Académie de La Haye, vol. 59 (1937), p. 531 et 532.

另见McNair,Recueil des Cours,国际法学院,第59卷(1937),第527和531和532页。

Recueil des Cours, Académie de La Haye, vol. 73 (1948, II, p. 308 à 312).

Recueil des Cours,国际法学院,第73卷(1948,II,第301和308至312页)。

En conséquence, cette affaire sera jugée à La Haye.

因此,该案件将在审理。

L'Indonésie n'a pas souscrit au Code de conduite de La Haye.

印度尼西亚未签署《防止弹道导弹扩散行为则》。

Ces fugitifs doivent être transférés à Arusha et à La Haye sans tarder.

必须将这些逃犯立即移交到阿鲁沙和

On a envoyé 4 596 dossiers à La Haye pour une évaluation plus approfondie.

596个案件已经送往进一步评估。

La question du mur a trouvé une réponse à La Haye cette année.

隔离墙问题今年初已在得到答案。

La communication d'informations n'a toutefois donné aucun résultat concret.

我的办公室一直同塞尔维亚当局交换有关其一些逃犯在塞尔维亚的处所的情报,以便将其逮捕并移交到

Elle fait également office de coordonnateur et de secrétariat du Code de conduite.

奥地利还是直接心,即《防止弹道导弹扩散行为则》的秘书处。

Tous deux ont été dessinés par un graphiste néerlandais, M. Roger Willems.

第一套邮票上印的是法院所在地的和平宫。

Il répète que le principe sur lequel repose cette convention est l'intérêt supérieur de l'enfant.

缔约国重申,《公约》的根本原则就是儿童的最佳利益。

Leurs activités sont coordonnées par une petite équipe à La Haye.

各办事处的活动由设在的法庭外方案署少量工作人员负责协调。

Les présidents ont suspendu la treizième session des organes subsidiaires, qui reprendrait le 13 novembre à La Haye.

另外,在最后一次席会议上,主席宣布附属机构暂时休会,于11月13日在复会。

Plusieurs fois auditeur de l'Académie de droit international de La Haye.

多次担任国际法学院审计员。

La Cour internationale de Justice de la Haye pourrait se charger du processus d'arbitrage.

国际法院可进行仲裁。

Code de conduite international de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

《防止弹道导弹扩散行为则》。

Le chemin de la paix ne passe pas par La Haye ou New York.

和平之路不在或纽约。

La Cour pénale internationale est désormais opérationnelle à La Haye.

国际刑事法院现已在运作。

声明:以上句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海牙 的法语例句

用户正在搜索


动物的迅速繁殖, 动物地理学, 动物雕刻家, 动物毒素, 动物分类学, 动物杆菌病, 动物固醇, 动物痕迹的, 动物厚皮, 动物化,

相似单词


海星的俗称, 海星纲, 海熊, 海选, 海巡, 海牙, 海牙条例, 海崖, 海盐, 海蜒,