Il épiait nos moindres faits et gestes.
他密切关注我们
一举一动。
Il épiait nos moindres faits et gestes.
他密切关注我们
一举一动。
Le boulier est lié au system de numération décimale .
算盘是
十进制命数法密切相关
。
Et les entreprises nationales ont des liens d'affaires à proximité.
国内相关公司有着密切
业务联系。
En effet, il y a une relation étroite entre Léon et cette plante.
而事实上,在里昂
这株植物之间存在着一种密切
关联。
Établi à proximité, à long terme des relations de coopération.
建立了密切
,

合作关系。
Depuis 2004, ETNA industrie a noué des relations étroites avec cette société.
从2004年起, 法国安特耐液压产品公司就
新
北电气(沈阳)高压开关有限公司开始了密切
联系。
Les aliments ont un lien étroit avec le moral.
饮

神确实有着密切
关系。
Nous sommes en étroite collaboration Ten.Love de vie.
我们真密切
热爱生活。
Et est étroitement liée à la voie ferrée.
和铁路有着密切
关系。
Il suit avec attention le développement de la situation.
他密切地注视形势
发展。
Nous avons aussi bénéficié d'une coopération étroite avec l'Union européenne et avec les États-Unis.
我们也受益于欧盟和美利坚合众国
密切合作。
Le phénomène comporte plusieurs aspects qui concernent de près l'Azerbaïdjan.
该现象包括
阿塞拜疆密切相关
诸多方面。
L'Égypte maintient des relations étroites de coopération et de coordination avec le Comité.
埃及
该委员会维持密切和持续
合作和协作。
Nous suivons de près les événements qui se produisent au Myanmar.
我们密切关注缅甸
事态发展。
Les États-Unis continueront de suivre de près les événements en Birmanie.
美国将继续密切监测缅甸
局势。
Nous suivons avec un profond intérêt les derniers faits nouveaux au Moyen-Orient.
我们密切关注中
最新事态发展。
Le problème connexe de présomption de validité des réserves suscite un certain nombre d'interrogations.
密切相关
推定保留有效
问题引出了一些疑问。
La protection du climat et le développement sont eux aussi étroitement liés.
对气候
保护也是
发展密切联系
。
Le débat constitutionnel sera suivi de près, surtout par les voisins de l'Iraq.
制宪辩论将受到人们、特别是伊拉克邻国
密切关注。
La MINUSTAH a multiplié les contacts avec des éléments proches d'autres groupes armés.
联海稳定团增加了
其他武装团伙有密切关系
分子
接触。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il épiait nos moindres faits et gestes.
他密
关注我们
一举一动。
Le boulier est lié au system de numération décimale .
算盘是与十进制命数法密
相关
。
Et les entreprises nationales ont des liens d'affaires à proximité.
与国内相关公司有着密
业务联系。
En effet, il y a une relation étroite entre Léon et cette plante.
而事实上,在里昂与这株植物

在着一种密
关联。
Établi à proximité, à long terme des relations de coopération.
建立了密
,长期
合作关系。
Depuis 2004, ETNA industrie a noué des relations étroites avec cette société.
从2004年起, 法国安特耐液压产品公司就与新
北电气(沈阳)高压开关有限公司开始了密
联系。
Les aliments ont un lien étroit avec le moral.
饮食与精神确实有着密
关系。
Nous sommes en étroite collaboration Ten.Love de vie.
我们真密

爱生活。
Et est étroitement liée à la voie ferrée.
和铁路有着密
关系。
Il suit avec attention le développement de la situation.
他密
地注视形势
发展。
Nous avons aussi bénéficié d'une coopération étroite avec l'Union européenne et avec les États-Unis.
我们也受益于欧盟和美利坚合众国
密
合作。
Le phénomène comporte plusieurs aspects qui concernent de près l'Azerbaïdjan.
该现象包括与阿塞拜疆密
相关
诸多方面。
L'Égypte maintient des relations étroites de coopération et de coordination avec le Comité.
埃及与该委员会维持密
和持续
合作和协作。
Nous suivons de près les événements qui se produisent au Myanmar.
我们密
关注缅甸
事态发展。
Les États-Unis continueront de suivre de près les événements en Birmanie.
美国将继续密
监测缅甸
局势。
Nous suivons avec un profond intérêt les derniers faits nouveaux au Moyen-Orient.
我们密
关注中
最新事态发展。
Le problème connexe de présomption de validité des réserves suscite un certain nombre d'interrogations.
密
相关
推定保留有效
问题引出了一些疑问。
La protection du climat et le développement sont eux aussi étroitement liés.
对气候
保护也是与发展密
联系
。
Le débat constitutionnel sera suivi de près, surtout par les voisins de l'Iraq.
制宪辩论将受到人们、特别是伊拉克邻国
密
关注。
La MINUSTAH a multiplié les contacts avec des éléments proches d'autres groupes armés.
联海稳定团增加了与其他武装团伙有密
关系
分子
接触。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il épiait nos moindres faits et gestes.
他密切关注我们的一举一动。
Le boulier est lié au system de numération décimale .
算盘是与十进制命数法密切相关的。
Et les entreprises nationales ont des liens d'affaires à proximité.
与国内相关公司有着密切的业务联系。
En effet, il y a une relation étroite entre Léon et cette plante.
而事实上,在里昂与这株植物之间存在着一种密切的关联。
Établi à proximité, à long terme des relations de coopération.
建立了密切的,长期的合作关系。
Depuis 2004, ETNA industrie a noué des relations étroites avec cette société.
从2004年起, 法国安特耐液压产品公司就与新
北电气(沈阳)高压开关有限公司开始了密切的联系。
Les aliments ont un lien étroit avec le moral.
饮食与精神确实有着密切的关系。
Nous sommes en étroite collaboration Ten.Love de vie.
我们真密切的热爱生活。
Et est étroitement liée à la voie ferrée.
和铁路有着密切的关系。
Il suit avec attention le développement de la situation.
他密切地注视形势的发展。
Nous avons aussi bénéficié d'une coopération étroite avec l'Union européenne et avec les États-Unis.
我们也受益于欧盟和美利坚合众国的密切合作。
Le phénomène comporte plusieurs aspects qui concernent de près l'Azerbaïdjan.
现象包括与阿塞拜疆密切相关的诸多方面。
L'Égypte maintient des relations étroites de coopération et de coordination avec le Comité.
埃及与

会维持密切和持续的合作和协作。
Nous suivons de près les événements qui se produisent au Myanmar.
我们密切关注缅甸的事态发展。
Les États-Unis continueront de suivre de près les événements en Birmanie.
美国将继续密切监测缅甸的局势。
Nous suivons avec un profond intérêt les derniers faits nouveaux au Moyen-Orient.
我们密切关注中
的最新事态发展。
Le problème connexe de présomption de validité des réserves suscite un certain nombre d'interrogations.
密切相关的推定保留有效的问题引出了一些疑问。
La protection du climat et le développement sont eux aussi étroitement liés.
对气候的保护也是与发展密切联系的。
Le débat constitutionnel sera suivi de près, surtout par les voisins de l'Iraq.
制宪辩论将受到人们、特别是伊拉克邻国的密切关注。
La MINUSTAH a multiplié les contacts avec des éléments proches d'autres groupes armés.
联海稳定团增加了与其他武装团伙有密切关系的分子的接触。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il épiait nos moindres faits et gestes.
他密切关注我们的一举一动。
Le boulier est lié au system de numération décimale .
算盘是与

命数法密切相关的。
Et les entreprises nationales ont des liens d'affaires à proximité.
与
内相关公司有着密切的业务联系。
En effet, il y a une relation étroite entre Léon et cette plante.
而事实上,在里昂与这株植物之间存在着一种密切的关联。
Établi à proximité, à long terme des relations de coopération.
建立了密切的,长期的
作关系。
Depuis 2004, ETNA industrie a noué des relations étroites avec cette société.
从2004年起, 法
安特耐液压产品公司就与新
北电气(沈阳)高压开关有限公司开始了密切的联系。
Les aliments ont un lien étroit avec le moral.
饮食与精神确实有着密切的关系。
Nous sommes en étroite collaboration Ten.Love de vie.
我们真密切的热爱生活。
Et est étroitement liée à la voie ferrée.
和铁路有着密切的关系。
Il suit avec attention le développement de la situation.
他密切地注视形势的发展。
Nous avons aussi bénéficié d'une coopération étroite avec l'Union européenne et avec les États-Unis.
我们也受益于欧盟和美利坚

的密切
作。
Le phénomène comporte plusieurs aspects qui concernent de près l'Azerbaïdjan.
该现象包括与阿塞拜疆密切相关的诸多方面。
L'Égypte maintient des relations étroites de coopération et de coordination avec le Comité.
埃及与该委员会维持密切和持续的
作和协作。
Nous suivons de près les événements qui se produisent au Myanmar.
我们密切关注缅甸的事态发展。
Les États-Unis continueront de suivre de près les événements en Birmanie.
美
将继续密切监测缅甸的局势。
Nous suivons avec un profond intérêt les derniers faits nouveaux au Moyen-Orient.
我们密切关注中
的最新事态发展。
Le problème connexe de présomption de validité des réserves suscite un certain nombre d'interrogations.
密切相关的推定保留有效的问题引出了一些疑问。
La protection du climat et le développement sont eux aussi étroitement liés.
对气候的保护也是与发展密切联系的。
Le débat constitutionnel sera suivi de près, surtout par les voisins de l'Iraq.
宪辩论将受到人们、特别是伊拉克邻
的密切关注。
La MINUSTAH a multiplié les contacts avec des éléments proches d'autres groupes armés.
联海稳定团增加了与其他武装团伙有密切关系的分子的接触。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il épiait nos moindres faits et gestes.
他
关注我们
一举一动。
Le boulier est lié au system de numération décimale .
算盘是与十进制命数法
相关
。
Et les entreprises nationales ont des liens d'affaires à proximité.
与国内相关公司有着

业务联系。
En effet, il y a une relation étroite entre Léon et cette plante.
而

,在里昂与这株植物之间存在着一种

关联。
Établi à proximité, à long terme des relations de coopération.
建立了

,长期
合作关系。
Depuis 2004, ETNA industrie a noué des relations étroites avec cette société.
从2004年起, 法国安特耐液压产品公司就与新
北电气(沈阳)高压开关有限公司开始了

联系。
Les aliments ont un lien étroit avec le moral.
饮食与精神确
有着

关系。
Nous sommes en étroite collaboration Ten.Love de vie.
我们真

热爱生活。
Et est étroitement liée à la voie ferrée.
和铁路有着

关系。
Il suit avec attention le développement de la situation.
他
地注视形势
发展。
Nous avons aussi bénéficié d'une coopération étroite avec l'Union européenne et avec les États-Unis.
我们也受益于欧盟和美利坚合众国

合作。
Le phénomène comporte plusieurs aspects qui concernent de près l'Azerbaïdjan.
该现象包括与阿塞拜疆
相关
诸多方面。
L'Égypte maintient des relations étroites de coopération et de coordination avec le Comité.
埃及与该委员会维持
和持续
合作和协作。
Nous suivons de près les événements qui se produisent au Myanmar.
我们
关注缅甸
态发展。
Les États-Unis continueront de suivre de près les événements en Birmanie.
美国将继续
监测缅甸
局势。
Nous suivons avec un profond intérêt les derniers faits nouveaux au Moyen-Orient.
我们
关注中
最新
态发展。
Le problème connexe de présomption de validité des réserves suscite un certain nombre d'interrogations.

相关
推定保留有效
问题引出了一些疑问。
La protection du climat et le développement sont eux aussi étroitement liés.
对气候
保护也是与发展
联系
。
Le débat constitutionnel sera suivi de près, surtout par les voisins de l'Iraq.
制宪辩论将受到人们、特别是伊拉克邻国

关注。
La MINUSTAH a multiplié les contacts avec des éléments proches d'autres groupes armés.
联海稳定团增加了与其他武装团伙有
关系
分子
接触。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il épiait nos moindres faits et gestes.
他密切关注我们的一举一动。
Le boulier est lié au system de numération décimale .
算盘是
十进制命数法密切相关的。
Et les entreprises nationales ont des liens d'affaires à proximité.
国内相关公司有着密切的业务联系。
En effet, il y a une relation étroite entre Léon et cette plante.
而事实上,在里昂
这株植物之间存在着一种密切的关联。
Établi à proximité, à long terme des relations de coopération.
建立了密切的,长期的合作关系。
Depuis 2004, ETNA industrie a noué des relations étroites avec cette société.
从2004年起, 法国安特耐液压产品公司就
新
北电气(沈阳)高压开关有限公司开始了密切的联系。
Les aliments ont un lien étroit avec le moral.
饮食
精神确实有着密切的关系。
Nous sommes en étroite collaboration Ten.Love de vie.
我们真密切的热爱生活。
Et est étroitement liée à la voie ferrée.
和铁路有着密切的关系。
Il suit avec attention le développement de la situation.
他密切地注视形势的发展。
Nous avons aussi bénéficié d'une coopération étroite avec l'Union européenne et avec les États-Unis.
我们也受益于欧盟和美利坚合众国的密切合作。
Le phénomène comporte plusieurs aspects qui concernent de près l'Azerbaïdjan.
现象包括
阿塞拜疆密切相关的诸多方面。
L'Égypte maintient des relations étroites de coopération et de coordination avec le Comité.
埃及

员会维持密切和持续的合作和协作。
Nous suivons de près les événements qui se produisent au Myanmar.
我们密切关注缅甸的事态发展。
Les États-Unis continueront de suivre de près les événements en Birmanie.
美国将继续密切监测缅甸的局势。
Nous suivons avec un profond intérêt les derniers faits nouveaux au Moyen-Orient.
我们密切关注中
的最新事态发展。
Le problème connexe de présomption de validité des réserves suscite un certain nombre d'interrogations.
密切相关的推定保留有效的问题引出了一些疑问。
La protection du climat et le développement sont eux aussi étroitement liés.
对气候的保护也是
发展密切联系的。
Le débat constitutionnel sera suivi de près, surtout par les voisins de l'Iraq.
制宪辩论将受到人们、特别是伊拉克邻国的密切关注。
La MINUSTAH a multiplié les contacts avec des éléments proches d'autres groupes armés.
联海稳定团增加了
其他武装团伙有密切关系的分子的接触。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il épiait nos moindres faits et gestes.
他
关注我们
一举一动。
Le boulier est lié au system de numération décimale .
算

十进制命数法
相关
。
Et les entreprises nationales ont des liens d'affaires à proximité.
国内相关公司有着

业务联系。
En effet, il y a une relation étroite entre Léon et cette plante.
而事实上,在里昂
这株植物之间存在着一种

关联。
Établi à proximité, à long terme des relations de coopération.
建立了

,长期
合作关系。
Depuis 2004, ETNA industrie a noué des relations étroites avec cette société.
从2004年起, 法国安特耐液压产品公司就
新
北电气(沈阳)高压开关有限公司开始了

联系。
Les aliments ont un lien étroit avec le moral.
饮食
精神确实有着

关系。
Nous sommes en étroite collaboration Ten.Love de vie.
我们真

热爱生活。
Et est étroitement liée à la voie ferrée.
和铁路有着

关系。
Il suit avec attention le développement de la situation.
他
地注视形势
发展。
Nous avons aussi bénéficié d'une coopération étroite avec l'Union européenne et avec les États-Unis.
我们也受益于欧盟和美利坚合众国

合作。
Le phénomène comporte plusieurs aspects qui concernent de près l'Azerbaïdjan.
该现象包括
阿塞拜疆
相关
诸多方面。
L'Égypte maintient des relations étroites de coopération et de coordination avec le Comité.
埃及
该委员会维持
和持续
合作和协作。
Nous suivons de près les événements qui se produisent au Myanmar.
我们
关注缅甸
事态发展。
Les États-Unis continueront de suivre de près les événements en Birmanie.
美国将继续
监测缅甸
局势。
Nous suivons avec un profond intérêt les derniers faits nouveaux au Moyen-Orient.
我们
关注中
最新事态发展。
Le problème connexe de présomption de validité des réserves suscite un certain nombre d'interrogations.

相关
推定保留有效
问题引出了一些疑问。
La protection du climat et le développement sont eux aussi étroitement liés.
对气候
保护也
发展
联系
。
Le débat constitutionnel sera suivi de près, surtout par les voisins de l'Iraq.
制宪辩论将受到人们、特别
伊拉克邻国

关注。
La MINUSTAH a multiplié les contacts avec des éléments proches d'autres groupes armés.
联海稳定团增加了
其他武装团伙有
关系
分子
接触。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il épiait nos moindres faits et gestes.
他密切
注我们
一举一动。
Le boulier est lié au system de numération décimale .
算盘是与十进制命数法密切

。
Et les entreprises nationales ont des liens d'affaires à proximité.
与国内
公司有着密切
业务联系。
En effet, il y a une relation étroite entre Léon et cette plante.
而事实上,在里昂与这株植物之间存在着一种密切
联。
Établi à proximité, à long terme des relations de coopération.
建立了密切
,长期
合作
系。
Depuis 2004, ETNA industrie a noué des relations étroites avec cette société.
从2004年起, 法国安特耐液压产品公司就与新
北电气(沈阳)高压开
有限公司开始了密切
联系。
Les aliments ont un lien étroit avec le moral.
饮食与精神确实有着密切
系。
Nous sommes en étroite collaboration Ten.Love de vie.
我们真密切
热爱生活。
Et est étroitement liée à la voie ferrée.
和铁路有着密切
系。
Il suit avec attention le développement de la situation.
他密切地注视形势
发展。
Nous avons aussi bénéficié d'une coopération étroite avec l'Union européenne et avec les États-Unis.
我们也受
欧盟和美利坚合众国
密切合作。
Le phénomène comporte plusieurs aspects qui concernent de près l'Azerbaïdjan.
该现象包括与阿塞拜疆密切

诸多方面。
L'Égypte maintient des relations étroites de coopération et de coordination avec le Comité.
埃及与该委员会维持密切和持续
合作和协作。
Nous suivons de près les événements qui se produisent au Myanmar.
我们密切
注缅甸
事态发展。
Les États-Unis continueront de suivre de près les événements en Birmanie.
美国将继续密切监测缅甸
局势。
Nous suivons avec un profond intérêt les derniers faits nouveaux au Moyen-Orient.
我们密切
注中
最新事态发展。
Le problème connexe de présomption de validité des réserves suscite un certain nombre d'interrogations.
密切

推定保留有效
问题引出了一些疑问。
La protection du climat et le développement sont eux aussi étroitement liés.
对气候
保护也是与发展密切联系
。
Le débat constitutionnel sera suivi de près, surtout par les voisins de l'Iraq.
制宪辩论将受到人们、特别是伊拉克邻国
密切
注。
La MINUSTAH a multiplié les contacts avec des éléments proches d'autres groupes armés.
联海稳定团增加了与其他武装团伙有密切
系
分子
接触。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il épiait nos moindres faits et gestes.
他密切关注我们的一举一动。
Le boulier est lié au system de numération décimale .
算盘是与十进制命数法密切相关的。
Et les entreprises nationales ont des liens d'affaires à proximité.
与国内相关公司有着密切的业务联系。
En effet, il y a une relation étroite entre Léon et cette plante.
而事实上,在里昂与

物之间存在着一种密切的关联。
Établi à proximité, à long terme des relations de coopération.
建立了密切的,长期的合作关系。
Depuis 2004, ETNA industrie a noué des relations étroites avec cette société.
从2004年起, 法国安特耐液压产品公司就与新
北电气(沈阳)高压开关有限公司开始了密切的联系。
Les aliments ont un lien étroit avec le moral.
饮食与精神确实有着密切的关系。
Nous sommes en étroite collaboration Ten.Love de vie.
我们真密切的热爱
。
Et est étroitement liée à la voie ferrée.
铁路有着密切的关系。
Il suit avec attention le développement de la situation.
他密切地注视形势的发展。
Nous avons aussi bénéficié d'une coopération étroite avec l'Union européenne et avec les États-Unis.
我们也受益于欧盟
美利坚合众国的密切合作。
Le phénomène comporte plusieurs aspects qui concernent de près l'Azerbaïdjan.
该现象包括与阿塞拜疆密切相关的诸多方面。
L'Égypte maintient des relations étroites de coopération et de coordination avec le Comité.
埃及与该委员会维持密切
持续的合作
协作。
Nous suivons de près les événements qui se produisent au Myanmar.
我们密切关注缅甸的事态发展。
Les États-Unis continueront de suivre de près les événements en Birmanie.
美国将继续密切监测缅甸的局势。
Nous suivons avec un profond intérêt les derniers faits nouveaux au Moyen-Orient.
我们密切关注中
的最新事态发展。
Le problème connexe de présomption de validité des réserves suscite un certain nombre d'interrogations.
密切相关的推定保留有效的问题引出了一些疑问。
La protection du climat et le développement sont eux aussi étroitement liés.
对气候的保护也是与发展密切联系的。
Le débat constitutionnel sera suivi de près, surtout par les voisins de l'Iraq.
制宪辩论将受到人们、特别是伊拉克邻国的密切关注。
La MINUSTAH a multiplié les contacts avec des éléments proches d'autres groupes armés.
联海稳定团增加了与其他武装团伙有密切关系的分子的接触。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。