西语助手
  • 关闭

m.
1.(建筑物的)地基.(多用作复数)
2.【转】(事物的) 基础:

echar los ~s de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países 为两国的友好合作关系奠定基础.

~ romano
[拉丁美洲方言] 水硬石灰.

desde los ~s
从头开始.

poner < echar > los ~s de < para > una cosa
为某事奠定基础. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
base,  cimentación,  fundación,  fundamento,  basamento,  fundamentación,  basa,  entibo,  asentamiento,  pie,  suelo,  base para cimiento,  base para fundaciones
entorno,  fondo,  trasfondo

反义词
fin,  final,  conclusión,  término,  consumación,  finalización,  terminación,  resultado,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  remate,  acabijo,  rúbrica

联想词
pilar柱;fundamento地基;cimentación打基础;baluarte棱堡;edificar建筑;sostén支撑;armazón支架;sólido固态的,固体的;anclaje抛锚;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;sostenimiento支撑;

Tienen que reforzar los cimientos del edificio.

他们要加固楼基。

Sus cimientos, reforzados en el diseño final, podrían aguantar las dos plantas adicionales.

根据最后设计图加固了的建筑地基可容纳新的两层楼。

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

“重建”(全新结构,或除地基外,其余全新)。

Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.

实况调查团只有几次发现有全新墙壁和地基的建筑物。

Ello significa que la cumbre puede comenzar sobre los cimientos adecuados.

这意味着首脑会议可以有一个正确的开端。

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

这是实现国家转变的保障,在我们任职期间,我们必须为此奠定坚实的基础

La educación de buena calidad es el cimiento para lograr un verdadero diálogo entre los pueblos.

优质教育为各族人民间的真诚对话提供了基础

El reto actual para nuestro país consiste en fortalecer los cimientos de la unidad y la armonía.

我国当前面临的挑战是加固团结与和谐的基础

Hay cimientos sobre los que debemos construir, pero también hay deficiencias que debemos corregir en el proceso de aplicación.

我们需要奠定某些基础,而我们在执行过程中也需要弥补一些

Hoy, el pensamiento humano refleja importantes expresiones de los pueblos que sientan los cimientos adecuados para partir de ahí.

天,人类思想反映出相当的共同点,这为发展提供了适当的基础

Estas cooperaciones echaron los cimientos de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países

这些合作为两国的友好合作关系奠定基础.

Objetivo: en los cimientos de toda nación pacífica y estable debe haber ciudadanos de buen corazón, sensibles y compasivos.

我要委托泰国妇女全国理事会与泰国妇女共同承担这一极为重要的任务。

El desarrollo es un objetivo fundamental en sí mismo y el cimiento indispensable de un nuevo sistema de seguridad colectiva.

发展是一个根本目标,而且是新的集体安全体系一个不可替代的基础

No podemos ser complacientes y es preciso trabajar para preservar la armonía subyacente en el tejido y los cimientos de nuestra sociedad mundial.

我们不能自满,必须努力维护和谐,这是我们全球社会的结构和基础的支柱。

La Unión Europea considera que el Estado de derecho es un principio fundamental que forma parte de los cimientos de las Naciones Unidas.

欧洲联盟认为,法治是作为联合国核心的基本原则。

Casi todos los edificios habitables observados en los territorios han sido rehabilitados por personas que aprovecharon las paredes y los cimientos de las estructuras de preguerra.

在各地观察到的所有可以住人的建筑物,几乎都是人们利用战前建筑物现存的墙壁和地基修缮而成的。

Sin ese empeño colectivo, no cumpliremos las expectativas de las mujeres en los países en que trabajamos y se debilitarán los cimientos de la paz sostenible.

如果不进行这种集体努力,我们将辜负我们工作所在国的妇女,削弱可持续和平的基础

Se deberían iniciar proyectos de generación de empleos como parte del esfuerzo de estabilización y como cimiento para los esfuerzos de reconstrucción en el período postelectoral.

应当展开创造就业的项目,作为稳定努力的一部分以及冲突后时期重建努力的基础

Entre estas paredes han nacido muchas ideas sobre la distensión, así como la búsqueda y el establecimiento de los cimientos de un nuevo orden mundial libre de enfrentamientos.

在这些会场内产生了有关缓和的许多想法,并且我们共同努力奠定了新的、没有冲突的世界秩序的基础

El informe intenta con éxito trazar un amplio resumen de las cuestiones relacionadas con el sistema mundial de seguridad colectiva, desde los cimientos conceptuales hasta las cuestiones institucionales.

报告成功地试图从理念基础到体制问题对与全球集体安全体系相关的问题进行广泛的评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


蹂躏, , 鞣革, 鞣剂, 鞣料, 鞣皮, 鞣皮工, 鞣皮业, 鞣皮作坊, 鞣液,

相似单词


cimenterio, cimento, cimera, cimero, cimicaria, cimiento, cimillo, cimitarra, cimofana, cimógeno,

m.
1.(建筑物的)地.(多用作复数)
2.【转】(事物的)

echar los ~s de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países 两国的友好合作关系.

~ romano
[拉丁美洲方言] 水硬石灰.

desde los ~s
从头开始.

poner < echar > los ~s de < para > una cosa
某事. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
base,  cimentación,  fundación,  fundamento,  basamento,  fundamentación,  basa,  entibo,  asentamiento,  pie,  suelo,  base para cimiento,  base para fundaciones
entorno,  fondo,  trasfondo

反义词
fin,  final,  conclusión,  término,  consumación,  finalización,  terminación,  resultado,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  remate,  acabijo,  rúbrica

联想词
pilar柱;fundamento;cimentación;baluarte棱堡;edificar建筑;sostén支撑;armazón支架;sólido固态的,固体的;anclaje抛锚;base,地座,层,底部,地;sostenimiento支撑;

Tienen que reforzar los cimientos del edificio.

他们要加固楼

Sus cimientos, reforzados en el diseño final, podrían aguantar las dos plantas adicionales.

根据最后设计图加固了的建筑可容纳新的两层楼。

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

“重建”(全新结构,或除地外,其余全新)。

Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.

实况调查团只有几次发现有全新墙壁和的建筑物。

Ello significa que la cumbre puede comenzar sobre los cimientos adecuados.

这意味着首脑会议可以有一个正确的开端。

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

这是实现国家转变的保障,在我们任职期间,我们必须定坚实的

La educación de buena calidad es el cimiento para lograr un verdadero diálogo entre los pueblos.

优质教育各族人民间的真诚对话提供了

El reto actual para nuestro país consiste en fortalecer los cimientos de la unidad y la armonía.

我国当前面临的挑战是加固团结与和谐的

Hay cimientos sobre los que debemos construir, pero también hay deficiencias que debemos corregir en el proceso de aplicación.

我们需要定某些,而我们在执行过程中也需要弥补一些欠缺。

Hoy, el pensamiento humano refleja importantes expresiones de los pueblos que sientan los cimientos adecuados para partir de ahí.

今天,人类思想反映出相当的共同点,这发展提供了适当的

Estas cooperaciones echaron los cimientos de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países

这些合作两国的友好合作关系.

Objetivo: en los cimientos de toda nación pacífica y estable debe haber ciudadanos de buen corazón, sensibles y compasivos.

我要委托泰国妇女全国理事会与泰国妇女共同承担这一极重要的任务。

El desarrollo es un objetivo fundamental en sí mismo y el cimiento indispensable de un nuevo sistema de seguridad colectiva.

发展是一个根本目标,而且是新的集体安全体系一个不可替代的

No podemos ser complacientes y es preciso trabajar para preservar la armonía subyacente en el tejido y los cimientos de nuestra sociedad mundial.

我们不能自满,必须努力维护和谐,这是我们全球社会的结构和的支柱。

La Unión Europea considera que el Estado de derecho es un principio fundamental que forma parte de los cimientos de las Naciones Unidas.

欧洲联盟认,法治是作联合国核心本原则。

Casi todos los edificios habitables observados en los territorios han sido rehabilitados por personas que aprovecharon las paredes y los cimientos de las estructuras de preguerra.

在各地观察到的所有可以住人的建筑物,几乎都是人们利用战前建筑物现存的墙壁和修缮而成的。

Sin ese empeño colectivo, no cumpliremos las expectativas de las mujeres en los países en que trabajamos y se debilitarán los cimientos de la paz sostenible.

如果不进行这种集体努力,我们将辜负我们工作所在国的妇女,削弱可持续和平的

Se deberían iniciar proyectos de generación de empleos como parte del esfuerzo de estabilización y como cimiento para los esfuerzos de reconstrucción en el período postelectoral.

应当展开创造就业的项目,作稳定努力的一部分以及冲突后时期重建努力的

Entre estas paredes han nacido muchas ideas sobre la distensión, así como la búsqueda y el establecimiento de los cimientos de un nuevo orden mundial libre de enfrentamientos.

在这些会场内产生了有关缓和的许多想法,并且我们共同努力定了新的、没有冲突的世界秩序的

El informe intenta con éxito trazar un amplio resumen de las cuestiones relacionadas con el sistema mundial de seguridad colectiva, desde los cimientos conceptuales hasta las cuestiones institucionales.

报告成功地试图从理念到体制问题对与全球集体安全体系相关的问题进行广泛的评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


肉畜, 肉垂, 肉的, 肉店, 肉丁, 肉冻, 肉斗蔻, 肉豆蔻, 肉阜, 肉冠,

相似单词


cimenterio, cimento, cimera, cimero, cimicaria, cimiento, cimillo, cimitarra, cimofana, cimógeno,

m.
1.(建筑物的)地.(多用作复数)
2.【转】(事物的) 础:

echar los ~s de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países 为两国的友好合作关系奠定础.

~ romano
[拉丁美洲方言] 水硬石灰.

desde los ~s
从头开始.

poner < echar > los ~s de < para > una cosa
为某事奠定础. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
base,  cimentación,  fundación,  fundamento,  basamento,  fundamentación,  basa,  entibo,  asentamiento,  pie,  suelo,  base para cimiento,  base para fundaciones
entorno,  fondo,  trasfondo

反义词
fin,  final,  conclusión,  término,  consumación,  finalización,  terminación,  resultado,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  remate,  acabijo,  rúbrica

联想词
pilar柱;fundamento;cimentación础;baluarte棱堡;edificar建筑;sostén支撑;armazón支架;sólido固态的,固体的;anclaje抛锚;base础,地座,,底部,地;sostenimiento支撑;

Tienen que reforzar los cimientos del edificio.

他们要加固

Sus cimientos, reforzados en el diseño final, podrían aguantar las dos plantas adicionales.

根据最后设计图加固了的建筑纳新的两

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

建”(全新结构,或除地外,其余全新)。

Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.

实况调查团只有几次发现有全新墙壁和的建筑物。

Ello significa que la cumbre puede comenzar sobre los cimientos adecuados.

这意味着首脑会议以有一个正确的开端。

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

这是实现国家转变的保障,在我们任职期间,我们必须为此奠定坚实的

La educación de buena calidad es el cimiento para lograr un verdadero diálogo entre los pueblos.

优质教育为各族人民间的真诚对话提供了

El reto actual para nuestro país consiste en fortalecer los cimientos de la unidad y la armonía.

我国当前面临的挑战是加固团结与和谐的

Hay cimientos sobre los que debemos construir, pero también hay deficiencias que debemos corregir en el proceso de aplicación.

我们需要奠定某些,而我们在执行过程中也需要弥补一些欠缺。

Hoy, el pensamiento humano refleja importantes expresiones de los pueblos que sientan los cimientos adecuados para partir de ahí.

今天,人类思想反映出相当的共同点,这为发展提供了适当的

Estas cooperaciones echaron los cimientos de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países

这些合作为两国的友好合作关系奠定.

Objetivo: en los cimientos de toda nación pacífica y estable debe haber ciudadanos de buen corazón, sensibles y compasivos.

我要委托泰国妇女全国理事会与泰国妇女共同承担这一极为要的任务。

El desarrollo es un objetivo fundamental en sí mismo y el cimiento indispensable de un nuevo sistema de seguridad colectiva.

发展是一个根本目标,而且是新的集体安全体系一个不替代的

No podemos ser complacientes y es preciso trabajar para preservar la armonía subyacente en el tejido y los cimientos de nuestra sociedad mundial.

我们不能自满,必须努力维护和谐,这是我们全球社会的结构和的支柱。

La Unión Europea considera que el Estado de derecho es un principio fundamental que forma parte de los cimientos de las Naciones Unidas.

欧洲联盟认为,法治是作为联合国核心本原则。

Casi todos los edificios habitables observados en los territorios han sido rehabilitados por personas que aprovecharon las paredes y los cimientos de las estructuras de preguerra.

在各地观察到的所有以住人的建筑物,几乎都是人们利用战前建筑物现存的墙壁和修缮而成的。

Sin ese empeño colectivo, no cumpliremos las expectativas de las mujeres en los países en que trabajamos y se debilitarán los cimientos de la paz sostenible.

如果不进行这种集体努力,我们将辜负我们工作所在国的妇女,削弱持续和平的

Se deberían iniciar proyectos de generación de empleos como parte del esfuerzo de estabilización y como cimiento para los esfuerzos de reconstrucción en el período postelectoral.

应当展开创造就业的项目,作为稳定努力的一部分以及冲突后时期建努力的

Entre estas paredes han nacido muchas ideas sobre la distensión, así como la búsqueda y el establecimiento de los cimientos de un nuevo orden mundial libre de enfrentamientos.

在这些会场内产生了有关缓和的许多想法,并且我们共同努力奠定了新的、没有冲突的世界秩序的

El informe intenta con éxito trazar un amplio resumen de las cuestiones relacionadas con el sistema mundial de seguridad colectiva, desde los cimientos conceptuales hasta las cuestiones institucionales.

报告成功地试图从理念到体制问题对与全球集体安全体系相关的问题进行广泛的评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


肉鳍, 肉色, 肉色的, 肉食, 肉食动物, 肉丝, 肉松, 肉汤, 肉体, 肉体的,

相似单词


cimenterio, cimento, cimera, cimero, cimicaria, cimiento, cimillo, cimitarra, cimofana, cimógeno,

m.
1.(建筑物的)地基.(多用作复数)
2.【转】(事物的) 基础:

echar los ~s de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países 为两国的友好合作关系奠定基础.

~ romano
[拉丁美洲方言] 水硬石灰.

desde los ~s
从头开始.

poner < echar > los ~s de < para > una cosa
为某事奠定基础. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
base,  cimentación,  fundación,  fundamento,  basamento,  fundamentación,  basa,  entibo,  asentamiento,  pie,  suelo,  base para cimiento,  base para fundaciones
entorno,  fondo,  trasfondo

反义词
fin,  final,  conclusión,  término,  consumación,  finalización,  terminación,  resultado,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  remate,  acabijo,  rúbrica

联想词
pilar柱;fundamento地基;cimentación打基础;baluarte棱堡;edificar建筑;sostén支撑;armazón;sólido的,体的;anclaje抛锚;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;sostenimiento支撑;

Tienen que reforzar los cimientos del edificio.

他们要加楼基。

Sus cimientos, reforzados en el diseño final, podrían aguantar las dos plantas adicionales.

根据最后设计图加了的建筑地基可容纳新的两层楼。

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

“重建”(全新结构,或除地基外,其余全新)。

Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.

实况调查团只有几次发现有全新墙壁和地基的建筑物。

Ello significa que la cumbre puede comenzar sobre los cimientos adecuados.

这意味着首脑会议可个正确的开端。

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

这是实现国家转变的保障,在我们任职期间,我们必须为此奠定坚实的基础

La educación de buena calidad es el cimiento para lograr un verdadero diálogo entre los pueblos.

优质教育为各族人民间的真诚对话提供了基础

El reto actual para nuestro país consiste en fortalecer los cimientos de la unidad y la armonía.

我国当前面临的挑战是加团结与和谐的基础

Hay cimientos sobre los que debemos construir, pero también hay deficiencias que debemos corregir en el proceso de aplicación.

我们需要奠定某些基础,而我们在执行过程中也需要弥补些欠缺。

Hoy, el pensamiento humano refleja importantes expresiones de los pueblos que sientan los cimientos adecuados para partir de ahí.

今天,人类思想反映出相当的共同点,这为发展提供了适当的基础

Estas cooperaciones echaron los cimientos de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países

这些合作为两国的友好合作关系奠定基础.

Objetivo: en los cimientos de toda nación pacífica y estable debe haber ciudadanos de buen corazón, sensibles y compasivos.

我要委托泰国妇女全国理事会与泰国妇女共同承担这极为重要的任务。

El desarrollo es un objetivo fundamental en sí mismo y el cimiento indispensable de un nuevo sistema de seguridad colectiva.

发展是个根本目标,而且是新的集体安全体系个不可替代的基础

No podemos ser complacientes y es preciso trabajar para preservar la armonía subyacente en el tejido y los cimientos de nuestra sociedad mundial.

我们不能自满,必须努力维护和谐,这是我们全球社会的结构和基础的支柱。

La Unión Europea considera que el Estado de derecho es un principio fundamental que forma parte de los cimientos de las Naciones Unidas.

欧洲联盟认为,法治是作为联合国核心的基本原则。

Casi todos los edificios habitables observados en los territorios han sido rehabilitados por personas que aprovecharon las paredes y los cimientos de las estructuras de preguerra.

在各地观察到的所有可住人的建筑物,几乎都是人们利用战前建筑物现存的墙壁和地基修缮而成的。

Sin ese empeño colectivo, no cumpliremos las expectativas de las mujeres en los países en que trabajamos y se debilitarán los cimientos de la paz sostenible.

如果不进行这种集体努力,我们将辜负我们工作所在国的妇女,削弱可持续和平的基础

Se deberían iniciar proyectos de generación de empleos como parte del esfuerzo de estabilización y como cimiento para los esfuerzos de reconstrucción en el período postelectoral.

应当展开创造就业的项目,作为稳定努力的部分及冲突后时期重建努力的基础

Entre estas paredes han nacido muchas ideas sobre la distensión, así como la búsqueda y el establecimiento de los cimientos de un nuevo orden mundial libre de enfrentamientos.

在这些会场内产生了有关缓和的许多想法,并且我们共同努力奠定了新的、没有冲突的世界秩序的基础

El informe intenta con éxito trazar un amplio resumen de las cuestiones relacionadas con el sistema mundial de seguridad colectiva, desde los cimientos conceptuales hasta las cuestiones institucionales.

报告成功地试图从理念基础到体制问题对与全球集体安全体系相关的问题进行广泛的评论。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


如今, 如来, 如狼似虎, 如雷贯耳, 如临大敌, 如履薄冰, 如梦初醒, 如鸟兽散, 如期, 如期地,

相似单词


cimenterio, cimento, cimera, cimero, cimicaria, cimiento, cimillo, cimitarra, cimofana, cimógeno,

m.
1.(物的)基.(多用作复数)
2.【转】(事物的) 基础:

echar los ~s de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países 为两国的友好合作关系奠定基础.

~ romano
[拉丁美洲方言] 水硬石灰.

desde los ~s
从头开始.

poner < echar > los ~s de < para > una cosa
为某事奠定基础. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
base,  cimentación,  fundación,  fundamento,  basamento,  fundamentación,  basa,  entibo,  asentamiento,  pie,  suelo,  base para cimiento,  base para fundaciones
entorno,  fondo,  trasfondo

反义词
fin,  final,  conclusión,  término,  consumación,  finalización,  terminación,  resultado,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  remate,  acabijo,  rúbrica

联想词
pilar柱;fundamento基;cimentación打基础;baluarte棱堡;edificar;sostén支撑;armazón支架;sólido固态的,固体的;anclaje抛锚;base基础,基,基座,基层,底部,基;sostenimiento支撑;

Tienen que reforzar los cimientos del edificio.

他们要加固楼基。

Sus cimientos, reforzados en el diseño final, podrían aguantar las dos plantas adicionales.

根据最后设计图加固了的可容纳的两层楼。

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

“重”(结构,或除基外,其余)。

Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.

实况调查团只有几次发现有墙壁和物。

Ello significa que la cumbre puede comenzar sobre los cimientos adecuados.

这意味着首脑会议可以有一个正确的开端。

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

这是实现国家转变的保障,在我们任职期间,我们必须为此奠定坚实的基础

La educación de buena calidad es el cimiento para lograr un verdadero diálogo entre los pueblos.

优质教育为各族人民间的真诚对话提供了基础

El reto actual para nuestro país consiste en fortalecer los cimientos de la unidad y la armonía.

我国当前面临的挑战是加固团结与和谐的基础

Hay cimientos sobre los que debemos construir, pero también hay deficiencias que debemos corregir en el proceso de aplicación.

我们需要奠定某些基础,而我们在执行过程中也需要弥补一些欠缺。

Hoy, el pensamiento humano refleja importantes expresiones de los pueblos que sientan los cimientos adecuados para partir de ahí.

今天,人类思想反映出相当的共同点,这为发展提供了适当的基础

Estas cooperaciones echaron los cimientos de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países

这些合作为两国的友好合作关系奠定基础.

Objetivo: en los cimientos de toda nación pacífica y estable debe haber ciudadanos de buen corazón, sensibles y compasivos.

我要委托泰国妇女国理事会与泰国妇女共同承担这一极为重要的任务。

El desarrollo es un objetivo fundamental en sí mismo y el cimiento indispensable de un nuevo sistema de seguridad colectiva.

发展是一个根本目标,而且是的集体安体系一个不可替代的基础

No podemos ser complacientes y es preciso trabajar para preservar la armonía subyacente en el tejido y los cimientos de nuestra sociedad mundial.

我们不能自满,必须努力维护和谐,这是我们球社会的结构和基础的支柱。

La Unión Europea considera que el Estado de derecho es un principio fundamental que forma parte de los cimientos de las Naciones Unidas.

欧洲联盟认为,法治是作为联合国核心的基本原则。

Casi todos los edificios habitables observados en los territorios han sido rehabilitados por personas que aprovecharon las paredes y los cimientos de las estructuras de preguerra.

在各观察到的所有可以住人的物,几乎都是人们利用战前物现存的墙壁和修缮而成的。

Sin ese empeño colectivo, no cumpliremos las expectativas de las mujeres en los países en que trabajamos y se debilitarán los cimientos de la paz sostenible.

如果不进行这种集体努力,我们将辜负我们工作所在国的妇女,削弱可持续和平的基础

Se deberían iniciar proyectos de generación de empleos como parte del esfuerzo de estabilización y como cimiento para los esfuerzos de reconstrucción en el período postelectoral.

应当展开创造就业的项目,作为稳定努力的一部分以及冲突后时期重努力的基础

Entre estas paredes han nacido muchas ideas sobre la distensión, así como la búsqueda y el establecimiento de los cimientos de un nuevo orden mundial libre de enfrentamientos.

在这些会场内产生了有关缓和的许多想法,并且我们共同努力奠定了的、没有冲突的世界秩序的基础

El informe intenta con éxito trazar un amplio resumen de las cuestiones relacionadas con el sistema mundial de seguridad colectiva, desde los cimientos conceptuales hasta las cuestiones institucionales.

报告成功试图从理念基础到体制问题对与球集体安体系相关的问题进行广泛的评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


儒雅, 儒医, , 濡染, 濡湿, , 孺子, 蠕虫, 蠕虫状的, 蠕动,

相似单词


cimenterio, cimento, cimera, cimero, cimicaria, cimiento, cimillo, cimitarra, cimofana, cimógeno,

用户正在搜索


乳臭未干的小孩, 乳臭小儿, 乳的, 乳蛾, 乳儿, 乳房, 乳房的, 乳光的, 乳化, 乳剂,

相似单词


cimenterio, cimento, cimera, cimero, cimicaria, cimiento, cimillo, cimitarra, cimofana, cimógeno,

用户正在搜索


, , 锐不可当, 锐减, 锐角, 锐角的, 锐利, 锐利的匕首, 锐利的眼光, 锐敏,

相似单词


cimenterio, cimento, cimera, cimero, cimicaria, cimiento, cimillo, cimitarra, cimofana, cimógeno,

m.
1.(建筑物)地基.(多用作复数)
2.【】(事物) 基础:

echar los ~s de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países 为两国友好合作关系奠定基础.

~ romano
[拉丁美洲方言] 水硬石灰.

desde los ~s
从头开始.

poner < echar > los ~s de < para > una cosa
为某事奠定基础. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
base,  cimentación,  fundación,  fundamento,  basamento,  fundamentación,  basa,  entibo,  asentamiento,  pie,  suelo,  base para cimiento,  base para fundaciones
entorno,  fondo,  trasfondo

反义词
fin,  final,  conclusión,  término,  consumación,  finalización,  terminación,  resultado,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  remate,  acabijo,  rúbrica

pilar;fundamento地基;cimentación打基础;baluarte棱堡;edificar建筑;sostén支撑;armazón支架;sólido固态,固体;anclaje抛锚;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;sostenimiento支撑;

Tienen que reforzar los cimientos del edificio.

他们要加固楼基。

Sus cimientos, reforzados en el diseño final, podrían aguantar las dos plantas adicionales.

根据最后设计图加固了建筑地基可容纳新两层楼。

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

“重建”(全新结构,或除地基外,其余全新)。

Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.

实况调查团只有几次发现有全新墙壁和地基建筑物。

Ello significa que la cumbre puede comenzar sobre los cimientos adecuados.

这意味着首脑会议可以有一个正确开端。

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

这是实现国家保障,在我们任职期间,我们必须为此奠定坚实基础

La educación de buena calidad es el cimiento para lograr un verdadero diálogo entre los pueblos.

优质教育为各族人民间真诚对话提供了基础

El reto actual para nuestro país consiste en fortalecer los cimientos de la unidad y la armonía.

我国当前面临挑战是加固团结与和谐基础

Hay cimientos sobre los que debemos construir, pero también hay deficiencias que debemos corregir en el proceso de aplicación.

我们需要奠定某些基础,而我们在执行过程中也需要弥补一些欠缺。

Hoy, el pensamiento humano refleja importantes expresiones de los pueblos que sientan los cimientos adecuados para partir de ahí.

今天,人类思反映出相当共同点,这为发展提供了适当基础

Estas cooperaciones echaron los cimientos de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países

这些合作为两国友好合作关系奠定基础.

Objetivo: en los cimientos de toda nación pacífica y estable debe haber ciudadanos de buen corazón, sensibles y compasivos.

我要委托泰国妇女全国理事会与泰国妇女共同承担这一极为重要任务。

El desarrollo es un objetivo fundamental en sí mismo y el cimiento indispensable de un nuevo sistema de seguridad colectiva.

发展是一个根本目标,而且是新集体安全体系一个不可替代基础

No podemos ser complacientes y es preciso trabajar para preservar la armonía subyacente en el tejido y los cimientos de nuestra sociedad mundial.

我们不能自满,必须努力维护和谐,这是我们全球社会结构和基础

La Unión Europea considera que el Estado de derecho es un principio fundamental que forma parte de los cimientos de las Naciones Unidas.

欧洲联盟认为,法治是作为联合国核心基本原则。

Casi todos los edificios habitables observados en los territorios han sido rehabilitados por personas que aprovecharon las paredes y los cimientos de las estructuras de preguerra.

在各地观察到所有可以住人建筑物,几乎都是人们利用战前建筑物现存墙壁和地基修缮而成

Sin ese empeño colectivo, no cumpliremos las expectativas de las mujeres en los países en que trabajamos y se debilitarán los cimientos de la paz sostenible.

如果不进行这种集体努力,我们将辜负我们工作所在国妇女,削弱可持续和平基础

Se deberían iniciar proyectos de generación de empleos como parte del esfuerzo de estabilización y como cimiento para los esfuerzos de reconstrucción en el período postelectoral.

应当展开创造就业项目,作为稳定努力一部分以及冲突后时期重建努力基础

Entre estas paredes han nacido muchas ideas sobre la distensión, así como la búsqueda y el establecimiento de los cimientos de un nuevo orden mundial libre de enfrentamientos.

在这些会场内产生了有关缓和许多法,并且我们共同努力奠定了新、没有冲突世界秩序基础

El informe intenta con éxito trazar un amplio resumen de las cuestiones relacionadas con el sistema mundial de seguridad colectiva, desde los cimientos conceptuales hasta las cuestiones institucionales.

报告成功地试图从理念基础到体制问题对与全球集体安全体系相关问题进行广泛评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


瑞香, 瑞雪, 瑞雪兆丰年, , 睿智, , 闰年, 闰日, 闰余, 闰月, 润笔, 润肤剂, 润肤油, 润滑, 润滑的, 润滑剂, 润滑油, 润色, 润饰, 润燥, 润泽, 若虫, 若非, 若干, 若干的, 若干地区, 若干个, 若干年, 若即若离, 若明若暗,

相似单词


cimenterio, cimento, cimera, cimero, cimicaria, cimiento, cimillo, cimitarra, cimofana, cimógeno,

m.
1.(建筑物的)地.(多用作复数)
2.【转】(事物的)

echar los ~s de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países 两国的友好合作关系.

~ romano
[拉丁美洲方言] 水硬石灰.

desde los ~s
从头开始.

poner < echar > los ~s de < para > una cosa
某事. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
base,  cimentación,  fundación,  fundamento,  basamento,  fundamentación,  basa,  entibo,  asentamiento,  pie,  suelo,  base para cimiento,  base para fundaciones
entorno,  fondo,  trasfondo

反义词
fin,  final,  conclusión,  término,  consumación,  finalización,  terminación,  resultado,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  remate,  acabijo,  rúbrica

联想词
pilar柱;fundamento;cimentación;baluarte棱堡;edificar建筑;sostén支撑;armazón支架;sólido固态的,固体的;anclaje抛锚;base,地座,层,底部,地;sostenimiento支撑;

Tienen que reforzar los cimientos del edificio.

他们要加固楼

Sus cimientos, reforzados en el diseño final, podrían aguantar las dos plantas adicionales.

根据最后设计图加固了的建筑可容纳新的两层楼。

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

“重建”(全新结构,或除地外,其余全新)。

Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.

实况调查团只有几次发现有全新墙壁和的建筑物。

Ello significa que la cumbre puede comenzar sobre los cimientos adecuados.

这意味着首脑会议可以有一个正确的开端。

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

这是实现国家转变的保障,在我们任职期间,我们必须定坚实的

La educación de buena calidad es el cimiento para lograr un verdadero diálogo entre los pueblos.

优质教育各族人民间的真诚对话提供了

El reto actual para nuestro país consiste en fortalecer los cimientos de la unidad y la armonía.

我国当前面临的挑战是加固团结与和谐的

Hay cimientos sobre los que debemos construir, pero también hay deficiencias que debemos corregir en el proceso de aplicación.

我们需要定某些,而我们在执行过程中也需要弥补一些欠缺。

Hoy, el pensamiento humano refleja importantes expresiones de los pueblos que sientan los cimientos adecuados para partir de ahí.

今天,人类思想反映出相当的共同点,这发展提供了适当的

Estas cooperaciones echaron los cimientos de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países

这些合作两国的友好合作关系.

Objetivo: en los cimientos de toda nación pacífica y estable debe haber ciudadanos de buen corazón, sensibles y compasivos.

我要委托泰国妇女全国理事会与泰国妇女共同承担这一极重要的任务。

El desarrollo es un objetivo fundamental en sí mismo y el cimiento indispensable de un nuevo sistema de seguridad colectiva.

发展是一个根本目标,而且是新的集体安全体系一个不可替代的

No podemos ser complacientes y es preciso trabajar para preservar la armonía subyacente en el tejido y los cimientos de nuestra sociedad mundial.

我们不能自满,必须努力维护和谐,这是我们全球社会的结构和的支柱。

La Unión Europea considera que el Estado de derecho es un principio fundamental que forma parte de los cimientos de las Naciones Unidas.

欧洲联盟认,法治是作联合国核心本原则。

Casi todos los edificios habitables observados en los territorios han sido rehabilitados por personas que aprovecharon las paredes y los cimientos de las estructuras de preguerra.

在各地观察到的所有可以住人的建筑物,几乎都是人们利用战前建筑物现存的墙壁和修缮而成的。

Sin ese empeño colectivo, no cumpliremos las expectativas de las mujeres en los países en que trabajamos y se debilitarán los cimientos de la paz sostenible.

如果不进行这种集体努力,我们将辜负我们工作所在国的妇女,削弱可持续和平的

Se deberían iniciar proyectos de generación de empleos como parte del esfuerzo de estabilización y como cimiento para los esfuerzos de reconstrucción en el período postelectoral.

应当展开创造就业的项目,作稳定努力的一部分以及冲突后时期重建努力的

Entre estas paredes han nacido muchas ideas sobre la distensión, así como la búsqueda y el establecimiento de los cimientos de un nuevo orden mundial libre de enfrentamientos.

在这些会场内产生了有关缓和的许多想法,并且我们共同努力定了新的、没有冲突的世界秩序的

El informe intenta con éxito trazar un amplio resumen de las cuestiones relacionadas con el sistema mundial de seguridad colectiva, desde los cimientos conceptuales hasta las cuestiones institucionales.

报告成功地试图从理念到体制问题对与全球集体安全体系相关的问题进行广泛的评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


撒尿, 撒农药, 撒气, 撒施, 撒手, 撒手不干, 撒网, 撒野, 撒种, ,

相似单词


cimenterio, cimento, cimera, cimero, cimicaria, cimiento, cimillo, cimitarra, cimofana, cimógeno,

m.
1.(建筑物的)地基.(多用作复数)
2.【转】(事物的) 基础:

echar los ~s de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países 为两国的友好合作关系奠定基础.

~ romano
[拉丁美洲方言] 灰.

desde los ~s
从头开始.

poner < echar > los ~s de < para > una cosa
为某事奠定基础. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
base,  cimentación,  fundación,  fundamento,  basamento,  fundamentación,  basa,  entibo,  asentamiento,  pie,  suelo,  base para cimiento,  base para fundaciones
entorno,  fondo,  trasfondo

反义词
fin,  final,  conclusión,  término,  consumación,  finalización,  terminación,  resultado,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  remate,  acabijo,  rúbrica

联想词
pilar柱;fundamento地基;cimentación打基础;baluarte棱堡;edificar建筑;sostén支撑;armazón支架;sólido固态的,固体的;anclaje抛锚;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;sostenimiento支撑;

Tienen que reforzar los cimientos del edificio.

他们要加固楼基。

Sus cimientos, reforzados en el diseño final, podrían aguantar las dos plantas adicionales.

根据最后设计图加固了的建筑地基可容纳新的两层楼。

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

“重建”(全新结构,或除地基外,其余全新)。

Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.

实况调查团只有几次发现有全新墙壁和地基的建筑物。

Ello significa que la cumbre puede comenzar sobre los cimientos adecuados.

这意味着首脑会议可以有一个正确的开端。

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

这是实现国家转变的保障,在我们任职期间,我们必须为此奠定坚实的基础

La educación de buena calidad es el cimiento para lograr un verdadero diálogo entre los pueblos.

优质教育为各族人民间的真诚对话提供了基础

El reto actual para nuestro país consiste en fortalecer los cimientos de la unidad y la armonía.

我国临的挑战是加固团结与和谐的基础

Hay cimientos sobre los que debemos construir, pero también hay deficiencias que debemos corregir en el proceso de aplicación.

我们需要奠定某些基础,而我们在执行过程中也需要弥补一些欠缺。

Hoy, el pensamiento humano refleja importantes expresiones de los pueblos que sientan los cimientos adecuados para partir de ahí.

今天,人类思想反映出相的共同点,这为发展提供了适基础

Estas cooperaciones echaron los cimientos de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países

这些合作为两国的友好合作关系奠定基础.

Objetivo: en los cimientos de toda nación pacífica y estable debe haber ciudadanos de buen corazón, sensibles y compasivos.

我要委托泰国妇女全国理事会与泰国妇女共同承担这一极为重要的任务。

El desarrollo es un objetivo fundamental en sí mismo y el cimiento indispensable de un nuevo sistema de seguridad colectiva.

发展是一个根本目标,而且是新的集体安全体系一个不可替代的基础

No podemos ser complacientes y es preciso trabajar para preservar la armonía subyacente en el tejido y los cimientos de nuestra sociedad mundial.

我们不能自满,必须努力维护和谐,这是我们全球社会的结构和基础的支柱。

La Unión Europea considera que el Estado de derecho es un principio fundamental que forma parte de los cimientos de las Naciones Unidas.

欧洲联盟认为,法治是作为联合国核心的基本原则。

Casi todos los edificios habitables observados en los territorios han sido rehabilitados por personas que aprovecharon las paredes y los cimientos de las estructuras de preguerra.

在各地观察到的所有可以住人的建筑物,几乎都是人们利用战建筑物现存的墙壁和地基修缮而成的。

Sin ese empeño colectivo, no cumpliremos las expectativas de las mujeres en los países en que trabajamos y se debilitarán los cimientos de la paz sostenible.

如果不进行这种集体努力,我们将辜负我们工作所在国的妇女,削弱可持续和平的基础

Se deberían iniciar proyectos de generación de empleos como parte del esfuerzo de estabilización y como cimiento para los esfuerzos de reconstrucción en el período postelectoral.

展开创造就业的项目,作为稳定努力的一部分以及冲突后时期重建努力的基础

Entre estas paredes han nacido muchas ideas sobre la distensión, así como la búsqueda y el establecimiento de los cimientos de un nuevo orden mundial libre de enfrentamientos.

在这些会场内产生了有关缓和的许多想法,并且我们共同努力奠定了新的、没有冲突的世界秩序的基础

El informe intenta con éxito trazar un amplio resumen de las cuestiones relacionadas con el sistema mundial de seguridad colectiva, desde los cimientos conceptuales hasta las cuestiones institucionales.

报告成功地试图从理念基础到体制问题对与全球集体安全体系相关的问题进行广泛的评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


萨尔瓦多人, 萨哈拉沙漠, 萨卡特卡斯, 萨克管, 萨克号, 萨克斯管, 萨克斯管吹奏者, 萨拉班达舞, 萨拉达舞曲, 萨拉戈萨,

相似单词


cimenterio, cimento, cimera, cimero, cimicaria, cimiento, cimillo, cimitarra, cimofana, cimógeno,

m.
1.(建筑物的)地基.(多用作复数)
2.【转】(事物的) 基础:

echar los ~s de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países 为两国的友好合作关系奠定基础.

~ romano
[拉丁美洲方言] 水硬石灰.

desde los ~s
从头开始.

poner < echar > los ~s de < para > una cosa
为某事奠定基础. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

base,  cimentación,  fundación,  fundamento,  basamento,  fundamentación,  basa,  entibo,  asentamiento,  pie,  suelo,  base para cimiento,  base para fundaciones
entorno,  fondo,  trasfondo

fin,  final,  conclusión,  término,  consumación,  finalización,  terminación,  resultado,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  remate,  acabijo,  rúbrica

联想词
pilar柱;fundamento地基;cimentación打基础;baluarte棱堡;edificar建筑;sostén支撑;armazón支架;sólido固态的,固体的;anclaje抛锚;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;sostenimiento支撑;

Tienen que reforzar los cimientos del edificio.

他们要加固楼基。

Sus cimientos, reforzados en el diseño final, podrían aguantar las dos plantas adicionales.

根据最后设计图加固了的建筑地基可容纳新的两层楼。

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

“重建”(全新结构,或除地基外,其余全新)。

Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.

实况调查团只有几次发现有全新墙壁和地基的建筑物。

Ello significa que la cumbre puede comenzar sobre los cimientos adecuados.

这意味着首脑会议可以有一个正确的开端。

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

这是实现国家转变的保们任职期间,们必须为此奠定坚实的基础

La educación de buena calidad es el cimiento para lograr un verdadero diálogo entre los pueblos.

优质教育为各族人民间的真诚对话提供了基础

El reto actual para nuestro país consiste en fortalecer los cimientos de la unidad y la armonía.

国当前面临的挑战是加固团结与和谐的基础

Hay cimientos sobre los que debemos construir, pero también hay deficiencias que debemos corregir en el proceso de aplicación.

们需要奠定某些基础,而执行过程中也需要弥补一些欠缺。

Hoy, el pensamiento humano refleja importantes expresiones de los pueblos que sientan los cimientos adecuados para partir de ahí.

今天,人类思想映出相当的共同点,这为发展提供了适当的基础

Estas cooperaciones echaron los cimientos de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países

这些合作为两国的友好合作关系奠定基础.

Objetivo: en los cimientos de toda nación pacífica y estable debe haber ciudadanos de buen corazón, sensibles y compasivos.

要委托泰国妇女全国理事会与泰国妇女共同承担这一极为重要的任务。

El desarrollo es un objetivo fundamental en sí mismo y el cimiento indispensable de un nuevo sistema de seguridad colectiva.

发展是一个根本目标,而且是新的集体安全体系一个不可替代的基础

No podemos ser complacientes y es preciso trabajar para preservar la armonía subyacente en el tejido y los cimientos de nuestra sociedad mundial.

们不能自满,必须努力维护和谐,这是们全球社会的结构和基础的支柱。

La Unión Europea considera que el Estado de derecho es un principio fundamental que forma parte de los cimientos de las Naciones Unidas.

欧洲联盟认为,法治是作为联合国核心的基本原则。

Casi todos los edificios habitables observados en los territorios han sido rehabilitados por personas que aprovecharon las paredes y los cimientos de las estructuras de preguerra.

各地观察到的所有可以住人的建筑物,几乎都是人们利用战前建筑物现存的墙壁和地基修缮而成的。

Sin ese empeño colectivo, no cumpliremos las expectativas de las mujeres en los países en que trabajamos y se debilitarán los cimientos de la paz sostenible.

如果不进行这种集体努力,们将辜负们工作所国的妇女,削弱可持续和平的基础

Se deberían iniciar proyectos de generación de empleos como parte del esfuerzo de estabilización y como cimiento para los esfuerzos de reconstrucción en el período postelectoral.

应当展开创造就业的项目,作为稳定努力的一部分以及冲突后时期重建努力的基础

Entre estas paredes han nacido muchas ideas sobre la distensión, así como la búsqueda y el establecimiento de los cimientos de un nuevo orden mundial libre de enfrentamientos.

这些会场内产生了有关缓和的许多想法,并且们共同努力奠定了新的、没有冲突的世界秩序的基础

El informe intenta con éxito trazar un amplio resumen de las cuestiones relacionadas con el sistema mundial de seguridad colectiva, desde los cimientos conceptuales hasta las cuestiones institucionales.

报告成功地试图从理念基础到体制问题对与全球集体安全体系相关的问题进行广泛的评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 cimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


腮托, 腮腺, 腮腺炎, 腮须, , 塞尺, 塞尔特的, 塞尔特族, 塞尔维亚, 塞尔维亚的,

相似单词


cimenterio, cimento, cimera, cimero, cimicaria, cimiento, cimillo, cimitarra, cimofana, cimógeno,