西语助手
  • 关闭

m.

1. 物主.
2. 户主, 家长.
3. 主人.
4. 【谑】 爱人, 亲爱人.


~ de sí mismo
«ser» 能够自持人,能够自制人; 沉着冷静人.

dulce ~
【谑】爱人,亲爱人.

hacerse (el) ~de al < en un lugar >
1. 熟知, 掌握.
2. 成为主人.


ser uno (muy) ~de hacer cierta cosa
有充分自由.

ser uno (el) ~de la situación
能够左右形势.
欧 路 软 件
近义词
propietario,  poseedor,  amo,  casero,  usuario,  dueño de propiedad,  dueño de propiedad inmueble,  dueño titular,  señor,  tenedor,  terrateniente,  titular,  titular del pleno dominio,  habiente,  maese,  titular de la propiedad absoluta

propietario享有所有权;dueña物主;poseedor所有者;gerente参议员;administrador, 管理;empresario老板;inquilino房客;comprador购买;creador有创造力;arrendatario承租人;vendedor;

El dueño era un ser bárbaro carente de piedad.

老板个没有同情心、残忍家伙。

El dueño está revisando las cuentas de la tienda.

店主正在核对账目。

Don José es el dueño del hotel.

荷西先生饭店主人

Además, es el dueño y director general de la editorial Dar El-Mustaqbal El-Arabi.

他还Dar El-Mustaqbal El-Arabi出版社业主和总干事。

Juan es el dueño del bar.

胡安酒吧主人

Con frecuencia se requisan vehículos civiles y se obliga a sus dueños a transportar suministros militares.

平民车辆及它们主人常常被要求运载军用物资。

Siempre sirve al dueño.

他一直在给老板干活

Quienes se imaginan dueños del planeta no quieren siquiera recordar aquellas promesas, que fueron proclamadas con hipócrita fanfarria.

那些幻自己世界主人人甚至住这些假惺惺地、自我吹嘘地作出承诺。

La cuestión importante es ¿quién es el dueño de estos dos helicópteros Mi-8T y las piezas de repuesto?

一个重要问题拥有这两架米-8T型直升机和零部件?

Confianza del dueño cambiada con éxito

所有者信任等级更改成功 。

El dueño me ha hecho chantaje:si publico más informaciones sobre su empresa conseguirá que me despidan.

企业老板对我施压:如果我再报道这家企业情况,他就要让他们把我开除。

Nosotros somos los dueños de nuestros países, y nosotros somos quienes principalmente los desarrollaremos, con asistencia de otras personas.

我们拥有这些国家,主要由我们在其他人帮助下来发展这些国家。

Seguiremos comprometidos con el esfuerzo de reconstrucción y estabilización, que permita al pueblo haitiano ser dueño de su propio destino.

我们将继续致力于海地重建和稳定,以使海地人民能成为自己命运主人

Los estudios se llevaron a cabo entre usuarios de las playas y los barcos, dueños de barcos y propietarios de chalets.

调查在海滩用户、船用户、船主和渡假小屋所有人中进行

Los Estados Unidos son dueños también de la cuarta parte de la inversión extranjera directa e importan el 22% de las mercancías a escala global.

美国也拥有四分之一外国直接投资,并进口全世界22%贸易商品。

Se celebra la libertad de circulación desde una punta de la Franja hasta la otra y la devolución de tierra palestina a sus dueños legítimos.

从加沙地带一端可以自由去另一端,以及将巴勒斯坦土地归还给其合法所有者值得欢迎

También se necesita apoyo para conseguir que las tierras viequenses contaminadas por las fuerzas armadas estadounidenses queden limpias y sean restituidas a sus legítimos dueños.

清理美国驻别克斯岛武装部队污染土地并将其归还给合法主人,也需要得到支持

Como dueño de sus propios procedimientos y normas en virtud de las disposiciones de la Carta, el Consejo es responsable de cualquier decisión en ese ámbito.

《宪章》规定,安理会有权制定其本身规则和程序,对这方面任何决定负有责任。

También deben protegerse los intereses especiales de los pueblos indígenas, en particular su derecho a ser dueños de sus propios recursos.

土著人民特殊利益,包括他们对其自然资源所有权,也必须得到保护。

El Grupo examinó las pruebas documentales presentadas junto con estas reclamaciones al efecto de demostrar que los detenidos fallecidos eran dueños de los bienes inmuebles o las empresas en cuestión.

小组审查了与这些索赔一起提交书面证据,提交者认为证明已死亡被拘留者对有关动产或公司所有权

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dueño 的西班牙语例句

用户正在搜索


木板条, 木版印刷的, 木本的, 木材, 木材厂, 木柴, 木槌, 木雕, 木墩, 木耳,

相似单词


duende, duendecillo, duendesco, duendo, dueñesco, dueño, dueño de un bar, duermevela, duerna, duerno,

m.

1. 物主.
2. 户主, 家长.
3. 主人.
4. 【谑】 爱人, 亲爱的人.


~ de sí mismo
«ser» 能够自持的人,能够自制的人; 沉着冷静的人.

dulce ~
【谑】爱人,亲爱的人.

hacerse (el) ~de al < en un lugar >
1. 熟知, 掌握.
2. 成为主人.


ser uno (muy) ~de hacer cierta cosa
有充分的自由.

ser uno (el) ~de la situación
能够左右形势.
欧 路 软 件
近义词
propietario,  poseedor,  amo,  casero,  usuario,  dueño de propiedad,  dueño de propiedad inmueble,  dueño titular,  señor,  tenedor,  terrateniente,  titular,  titular del pleno dominio,  habiente,  maese,  titular de la propiedad absoluta

联想词
propietario有所有权的;dueña物主;poseedor所有者;gerente参议员;administrador经营的, 管理的;empresario老板;inquilino房客;comprador购买的;creador有创造力的;arrendatario承租人;vendedor经售的;

El dueño era un ser bárbaro carente de piedad.

老板个没有同情心、残忍的家伙。

El dueño está revisando las cuentas de la tienda.

店主正在核对账目。

Don José es el dueño del hotel.

荷西先生饭店的主人

Además, es el dueño y director general de la editorial Dar El-Mustaqbal El-Arabi.

他还Dar El-Mustaqbal El-Arabi出版社业主和总干事。

Juan es el dueño del bar.

胡安酒吧的主人

Con frecuencia se requisan vehículos civiles y se obliga a sus dueños a transportar suministros militares.

平民的车辆及它们的主人常常被要求运载军用物资。

Siempre sirve al dueño.

他一在给老板干活

Quienes se imaginan dueños del planeta no quieren siquiera recordar aquellas promesas, que fueron proclamadas con hipócrita fanfarria.

那些幻想自己世界主人的人甚至不想记住这些假惺惺地、自我吹嘘地作出的承诺。

La cuestión importante es ¿quién es el dueño de estos dos helicópteros Mi-8T y las piezas de repuesto?

一个重要的问题拥有这两架米-8T型和零部件?

Confianza del dueño cambiada con éxito

所有者信任等级更改成功 。

El dueño me ha hecho chantaje:si publico más informaciones sobre su empresa conseguirá que me despidan.

企业老板对我施压:如果我再报道这家企业的情况,他就要让他们把我开除。

Nosotros somos los dueños de nuestros países, y nosotros somos quienes principalmente los desarrollaremos, con asistencia de otras personas.

我们拥有这些国家,主要由我们在其他人的帮助下来发展这些国家。

Seguiremos comprometidos con el esfuerzo de reconstrucción y estabilización, que permita al pueblo haitiano ser dueño de su propio destino.

我们将继续致力于海地的重建和稳定,以使海地人民能成为自己命运的主人

Los estudios se llevaron a cabo entre usuarios de las playas y los barcos, dueños de barcos y propietarios de chalets.

调查在海滩用户、船用户、船主和渡假小屋所有人中进行的。

Los Estados Unidos son dueños también de la cuarta parte de la inversión extranjera directa e importan el 22% de las mercancías a escala global.

美国也拥有四分之一的外国接投资,并进口全世界22%的贸易商品。

Se celebra la libertad de circulación desde una punta de la Franja hasta la otra y la devolución de tierra palestina a sus dueños legítimos.

从加沙地带一端可以自由去另一端,以及将巴勒斯坦土地归还给其合法的所有者值得欢迎的。

También se necesita apoyo para conseguir que las tierras viequenses contaminadas por las fuerzas armadas estadounidenses queden limpias y sean restituidas a sus legítimos dueños.

清理美国驻别克斯岛武装部队污染的土地并将其归还给合法的主人,也需要得到支持

Como dueño de sus propios procedimientos y normas en virtud de las disposiciones de la Carta, el Consejo es responsable de cualquier decisión en ese ámbito.

《宪章》规定,安理会有权制定其本身的规则和程序,对这方面的任何决定负有责任。

También deben protegerse los intereses especiales de los pueblos indígenas, en particular su derecho a ser dueños de sus propios recursos.

土著人民的特殊利益,包括他们对其自然资源的所有权,也必须得到保护。

El Grupo examinó las pruebas documentales presentadas junto con estas reclamaciones al efecto de demostrar que los detenidos fallecidos eran dueños de los bienes inmuebles o las empresas en cuestión.

小组审查了与这些索赔一起提交的书面证据,提交者认为证明已死亡的被拘留者对有关不动产或公司的所有权

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dueño 的西班牙语例句

用户正在搜索


木结构, 木刻, 木刻的, 木刻家, 木刻印刷术, 木块, 木块状物, 木兰花, 木料, 木轮马车,

相似单词


duende, duendecillo, duendesco, duendo, dueñesco, dueño, dueño de un bar, duermevela, duerna, duerno,

m.

1. 物.
2. 户, 家长.
3. 人.
4. 【谑】 爱人, 亲爱人.


~ de sí mismo
«ser» 能够自持人,能够自制人; 沉着冷静人.

dulce ~
【谑】爱人,亲爱人.

hacerse (el) ~de al < en un lugar >
1. 熟知, 掌握.
2. 成为人.


ser uno (muy) ~de hacer cierta cosa
有充分自由.

ser uno (el) ~de la situación
能够左右形势.
欧 路 软 件
近义词
propietario,  poseedor,  amo,  casero,  usuario,  dueño de propiedad,  dueño de propiedad inmueble,  dueño titular,  señor,  tenedor,  terrateniente,  titular,  titular del pleno dominio,  habiente,  maese,  titular de la propiedad absoluta

联想词
propietario享有所有权;dueña;poseedor所有者;gerente参议员;administrador经营, 管理;empresario老板;inquilino房客;comprador购买;creador有创造力;arrendatario承租人;vendedor经售;

El dueño era un ser bárbaro carente de piedad.

老板个没有同情心、残忍家伙。

El dueño está revisando las cuentas de la tienda.

正在核对账目。

Don José es el dueño del hotel.

荷西先生饭店

Además, es el dueño y director general de la editorial Dar El-Mustaqbal El-Arabi.

他还Dar El-Mustaqbal El-Arabi出版社和总

Juan es el dueño del bar.

Con frecuencia se requisan vehículos civiles y se obliga a sus dueños a transportar suministros militares.

平民车辆及它们常常被要求运载军用物资。

Siempre sirve al dueño.

他一直在给老板

Quienes se imaginan dueños del planeta no quieren siquiera recordar aquellas promesas, que fueron proclamadas con hipócrita fanfarria.

那些幻想自己世界人甚至不想记住这些假惺惺地、自我吹嘘地作出承诺。

La cuestión importante es ¿quién es el dueño de estos dos helicópteros Mi-8T y las piezas de repuesto?

一个重要问题拥有这两架米-8T型直升机和零部件?

Confianza del dueño cambiada con éxito

所有者信任等级更改成功 。

El dueño me ha hecho chantaje:si publico más informaciones sobre su empresa conseguirá que me despidan.

企业老板对我施压:如果我再报道这家企业情况,他就要让他们把我开除。

Nosotros somos los dueños de nuestros países, y nosotros somos quienes principalmente los desarrollaremos, con asistencia de otras personas.

我们拥有这些国家,要由我们在其他人帮助下来发展这些国家。

Seguiremos comprometidos con el esfuerzo de reconstrucción y estabilización, que permita al pueblo haitiano ser dueño de su propio destino.

我们将继续致力于海地重建和稳定,以使海地人民能成为自己命运

Los estudios se llevaron a cabo entre usuarios de las playas y los barcos, dueños de barcos y propietarios de chalets.

调查在海滩用户、船用户、船和渡假小屋所有人中进行

Los Estados Unidos son dueños también de la cuarta parte de la inversión extranjera directa e importan el 22% de las mercancías a escala global.

美国也拥有四分之一外国直接投资,并进口全世界22%贸易商品。

Se celebra la libertad de circulación desde una punta de la Franja hasta la otra y la devolución de tierra palestina a sus dueños legítimos.

从加沙地带一端可以自由去另一端,以及将巴勒斯坦土地归还给其合法所有者值得欢迎

También se necesita apoyo para conseguir que las tierras viequenses contaminadas por las fuerzas armadas estadounidenses queden limpias y sean restituidas a sus legítimos dueños.

清理美国驻别克斯岛武装部队污染土地并将其归还给合法,也需要得到支持

Como dueño de sus propios procedimientos y normas en virtud de las disposiciones de la Carta, el Consejo es responsable de cualquier decisión en ese ámbito.

《宪章》规定,安理会有权制定其本身规则和程序,对这方面任何决定负有责任。

También deben protegerse los intereses especiales de los pueblos indígenas, en particular su derecho a ser dueños de sus propios recursos.

土著人民特殊利益,包括他们对其自然资源所有权,也必须得到保护。

El Grupo examinó las pruebas documentales presentadas junto con estas reclamaciones al efecto de demostrar que los detenidos fallecidos eran dueños de los bienes inmuebles o las empresas en cuestión.

小组审查了与这些索赔一起提交书面证据,提交者认为证明已死亡被拘留者对有关不动产或公司所有权

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dueño 的西班牙语例句

用户正在搜索


木梳, 木薯, 木薯淀粉, 木薯粉, 木薯面饼, 木薯香蕉肉, 木炭, 木桶, 木桶店, 木桶制造术,

相似单词


duende, duendecillo, duendesco, duendo, dueñesco, dueño, dueño de un bar, duermevela, duerna, duerno,

m.

1. 物主.
2. 户主, 家长.
3. 主人.
4. 【谑】 爱人, 亲爱的人.


~ de sí mismo
«ser» 能够自持的人,能够自制的人; 沉着冷静的人.

dulce ~
【谑】爱人,亲爱的人.

hacerse (el) ~de al < en un lugar >
1. 熟知, 掌握.
2. 成为主人.


ser uno (muy) ~de hacer cierta cosa
有充分的自由.

ser uno (el) ~de la situación
能够左右形势.
欧 路 软 件
propietario,  poseedor,  amo,  casero,  usuario,  dueño de propiedad,  dueño de propiedad inmueble,  dueño titular,  señor,  tenedor,  terrateniente,  titular,  titular del pleno dominio,  habiente,  maese,  titular de la propiedad absoluta

联想词
propietario享有所有权的;dueña物主;poseedor所有;gerente参议员;administrador经营的, 管理的;empresario老板;inquilino房客;comprador购买的;creador有创造力的;arrendatario承租人;vendedor经售的;

El dueño era un ser bárbaro carente de piedad.

老板个没有同情心、残忍的家伙。

El dueño está revisando las cuentas de la tienda.

店主正在核对账目。

Don José es el dueño del hotel.

荷西先生饭店的主人

Además, es el dueño y director general de la editorial Dar El-Mustaqbal El-Arabi.

他还Dar El-Mustaqbal El-Arabi出版社业主和总干事。

Juan es el dueño del bar.

胡安酒吧的主人

Con frecuencia se requisan vehículos civiles y se obliga a sus dueños a transportar suministros militares.

平民的车辆及它们的主人常常被要求运载军用物资。

Siempre sirve al dueño.

他一直在给老板干活

Quienes se imaginan dueños del planeta no quieren siquiera recordar aquellas promesas, que fueron proclamadas con hipócrita fanfarria.

那些幻想自己世界主人的人甚至不想记住这些假惺惺地、自我吹嘘地作出的承诺。

La cuestión importante es ¿quién es el dueño de estos dos helicópteros Mi-8T y las piezas de repuesto?

一个重要的问题拥有这两架米-8T型直升机和零部件?

Confianza del dueño cambiada con éxito

所有信任等级更改成功 。

El dueño me ha hecho chantaje:si publico más informaciones sobre su empresa conseguirá que me despidan.

企业老板对我施压:如果我再报道这家企业的情况,他就要让他们把我开除。

Nosotros somos los dueños de nuestros países, y nosotros somos quienes principalmente los desarrollaremos, con asistencia de otras personas.

我们拥有这些国家,主要由我们在其他人的帮助下来发展这些国家。

Seguiremos comprometidos con el esfuerzo de reconstrucción y estabilización, que permita al pueblo haitiano ser dueño de su propio destino.

我们将继续致力于海地的重建和稳定,以使海地人民能成为自己命运的主人

Los estudios se llevaron a cabo entre usuarios de las playas y los barcos, dueños de barcos y propietarios de chalets.

调查在海滩用户、船用户、船主和渡假小屋所有人中进行的。

Los Estados Unidos son dueños también de la cuarta parte de la inversión extranjera directa e importan el 22% de las mercancías a escala global.

美国也拥有四分之一的外国直接投资,并进口全世界22%的贸易商品。

Se celebra la libertad de circulación desde una punta de la Franja hasta la otra y la devolución de tierra palestina a sus dueños legítimos.

从加沙地带一端可以自由去另一端,以及将巴勒斯坦土地归还给其合法的所有值得欢迎的。

También se necesita apoyo para conseguir que las tierras viequenses contaminadas por las fuerzas armadas estadounidenses queden limpias y sean restituidas a sus legítimos dueños.

清理美国驻别克斯岛武装部队污染的土地并将其归还给合法的主人,也需要得到支持

Como dueño de sus propios procedimientos y normas en virtud de las disposiciones de la Carta, el Consejo es responsable de cualquier decisión en ese ámbito.

《宪章》规定,安理会有权制定其本身的规则和程序,对这方面的任何决定负有责任。

También deben protegerse los intereses especiales de los pueblos indígenas, en particular su derecho a ser dueños de sus propios recursos.

土著人民的特殊利益,包括他们对其自然资源的所有权,也必须得到保护。

El Grupo examinó las pruebas documentales presentadas junto con estas reclamaciones al efecto de demostrar que los detenidos fallecidos eran dueños de los bienes inmuebles o las empresas en cuestión.

小组审查了与这些索赔一起提交的书面证据,提交认为证明已死亡的被拘留对有关不动产或公司的所有权

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dueño 的西班牙语例句

用户正在搜索


木栅, 木栅栏, 木支架, 木制品, 木质的, 木质植物, 木烛台, 木桩, 木桩栅, ,

相似单词


duende, duendecillo, duendesco, duendo, dueñesco, dueño, dueño de un bar, duermevela, duerna, duerno,

m.

1. 物主.
2. 户主, 家长.
3. 主人.
4. 【谑】 爱人, 亲爱的人.


~ de sí mismo
«ser» 能够自持的人,能够自制的人; 沉着冷静的人.

dulce ~
【谑】爱人,亲爱的人.

hacerse (el) ~de al < en un lugar >
1. 熟知, 掌握.
2. 成为主人.


ser uno (muy) ~de hacer cierta cosa
有充分的自由.

ser uno (el) ~de la situación
能够左右形势.
欧 路 软 件
近义词
propietario,  poseedor,  amo,  casero,  usuario,  dueño de propiedad,  dueño de propiedad inmueble,  dueño titular,  señor,  tenedor,  terrateniente,  titular,  titular del pleno dominio,  habiente,  maese,  titular de la propiedad absoluta

联想词
propietario享有所有权的;dueña物主;poseedor所有者;gerente参议员;administrador经营的, 管理的;empresario老板;inquilino房客;comprador购买的;creador有创造力的;arrendatario承租人;vendedor经售的;

El dueño era un ser bárbaro carente de piedad.

老板个没有同情心、残忍的家伙。

El dueño está revisando las cuentas de la tienda.

店主正在核对账目。

Don José es el dueño del hotel.

荷西先生饭店的主人

Además, es el dueño y director general de la editorial Dar El-Mustaqbal El-Arabi.

他还Dar El-Mustaqbal El-Arabi版社业主和总干事。

Juan es el dueño del bar.

胡安酒吧的主人

Con frecuencia se requisan vehículos civiles y se obliga a sus dueños a transportar suministros militares.

平民的车们的主人常常被要求运载军用物资。

Siempre sirve al dueño.

他一直在给老板干活

Quienes se imaginan dueños del planeta no quieren siquiera recordar aquellas promesas, que fueron proclamadas con hipócrita fanfarria.

那些幻想自己世界主人的人甚至不想记住这些假惺惺地、自我吹嘘地作的承诺。

La cuestión importante es ¿quién es el dueño de estos dos helicópteros Mi-8T y las piezas de repuesto?

一个重要的问题拥有这两架米-8T型直升机和零部件?

Confianza del dueño cambiada con éxito

所有者信任等级更改成功 。

El dueño me ha hecho chantaje:si publico más informaciones sobre su empresa conseguirá que me despidan.

企业老板对我施压:如果我再报道这家企业的情况,他就要让他们把我开除。

Nosotros somos los dueños de nuestros países, y nosotros somos quienes principalmente los desarrollaremos, con asistencia de otras personas.

我们拥有这些国家,主要由我们在其他人的帮助下来发展这些国家。

Seguiremos comprometidos con el esfuerzo de reconstrucción y estabilización, que permita al pueblo haitiano ser dueño de su propio destino.

我们将继续致力于海地的重建和稳定,以使海地人民能成为自己命运的主人

Los estudios se llevaron a cabo entre usuarios de las playas y los barcos, dueños de barcos y propietarios de chalets.

调查在海滩用户、船用户、船主和渡假小屋所有人中进行的。

Los Estados Unidos son dueños también de la cuarta parte de la inversión extranjera directa e importan el 22% de las mercancías a escala global.

美国也拥有四分之一的外国直接投资,并进口全世界22%的贸易商品。

Se celebra la libertad de circulación desde una punta de la Franja hasta la otra y la devolución de tierra palestina a sus dueños legítimos.

从加沙地带一端可以自由去另一端,以将巴勒斯坦土地归还给其合法的所有者值得欢迎的。

También se necesita apoyo para conseguir que las tierras viequenses contaminadas por las fuerzas armadas estadounidenses queden limpias y sean restituidas a sus legítimos dueños.

清理美国驻别克斯岛武装部队污染的土地并将其归还给合法的主人,也需要得到支持

Como dueño de sus propios procedimientos y normas en virtud de las disposiciones de la Carta, el Consejo es responsable de cualquier decisión en ese ámbito.

《宪章》规定,安理会有权制定其本身的规则和程序,对这方面的任何决定负有责任。

También deben protegerse los intereses especiales de los pueblos indígenas, en particular su derecho a ser dueños de sus propios recursos.

土著人民的特殊利益,包括他们对其自然资源的所有权,也必须得到保护。

El Grupo examinó las pruebas documentales presentadas junto con estas reclamaciones al efecto de demostrar que los detenidos fallecidos eran dueños de los bienes inmuebles o las empresas en cuestión.

小组审查了与这些索赔一起提交的书面证据,提交者认为证明已死亡的被拘留者对有关不动产或公司的所有权

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dueño 的西班牙语例句

用户正在搜索


目睹的, 目光, 目光短浅, 目光短浅的, 目光短浅的人, 目光敏锐, 目光锐利, 目光灼灼, 目击, 目击者,

相似单词


duende, duendecillo, duendesco, duendo, dueñesco, dueño, dueño de un bar, duermevela, duerna, duerno,

用户正在搜索


目无法纪, 目眩, 目中无人, 沐猴而冠, 沐浴, 沐浴露, 沐浴仪式, 苜蓿, , 牧草,

相似单词


duende, duendecillo, duendesco, duendo, dueñesco, dueño, dueño de un bar, duermevela, duerna, duerno,

用户正在搜索


牧马场, 牧马人, 牧民, 牧牛人, 牧牛人的, 牧女, 牧区, 牧人, 牧人的, 牧人窝棚,

相似单词


duende, duendecillo, duendesco, duendo, dueñesco, dueño, dueño de un bar, duermevela, duerna, duerno,

m.

1. 物主.
2. 户主, 家长.
3. 主人.
4. 【谑】 爱人, 亲爱人.


~ de sí mismo
«ser» 能够自持人,能够自制人; 沉着冷静人.

dulce ~
【谑】爱人,亲爱人.

hacerse (el) ~de al < en un lugar >
1. 熟知, 掌握.
2. 成为主人.


ser uno (muy) ~de hacer cierta cosa
有充分自由.

ser uno (el) ~de la situación
能够左右形势.
欧 路 软 件
近义词
propietario,  poseedor,  amo,  casero,  usuario,  dueño de propiedad,  dueño de propiedad inmueble,  dueño titular,  señor,  tenedor,  terrateniente,  titular,  titular del pleno dominio,  habiente,  maese,  titular de la propiedad absoluta

联想词
propietario享有所有权;dueña物主;poseedor所有者;gerente参议员;administrador, 管理;empresario老板;inquilino房客;comprador购买;creador有创造力;arrendatario承租人;vendedor;

El dueño era un ser bárbaro carente de piedad.

老板没有同情心、残忍家伙。

El dueño está revisando las cuentas de la tienda.

店主正在核对账目。

Don José es el dueño del hotel.

荷西先生饭店主人

Además, es el dueño y director general de la editorial Dar El-Mustaqbal El-Arabi.

他还Dar El-Mustaqbal El-Arabi出版社业主和总干事。

Juan es el dueño del bar.

胡安酒吧主人

Con frecuencia se requisan vehículos civiles y se obliga a sus dueños a transportar suministros militares.

平民车辆及它们主人常常被求运载军用物资。

Siempre sirve al dueño.

他一直在给老板干活

Quienes se imaginan dueños del planeta no quieren siquiera recordar aquellas promesas, que fueron proclamadas con hipócrita fanfarria.

那些幻想自己世界主人人甚至不想记住这些假惺惺地、自我吹嘘地作出承诺。

La cuestión importante es ¿quién es el dueño de estos dos helicópteros Mi-8T y las piezas de repuesto?

问题拥有这两架米-8T型直升机和零部件?

Confianza del dueño cambiada con éxito

所有者信任等级更改成功 。

El dueño me ha hecho chantaje:si publico más informaciones sobre su empresa conseguirá que me despidan.

企业老板对我施压:如果我再报道这家企业情况,他就让他们把我开除。

Nosotros somos los dueños de nuestros países, y nosotros somos quienes principalmente los desarrollaremos, con asistencia de otras personas.

我们拥有这些国家,主由我们在其他人帮助下来发展这些国家。

Seguiremos comprometidos con el esfuerzo de reconstrucción y estabilización, que permita al pueblo haitiano ser dueño de su propio destino.

我们将继续致力于海地建和稳定,以使海地人民能成为自己命运主人

Los estudios se llevaron a cabo entre usuarios de las playas y los barcos, dueños de barcos y propietarios de chalets.

调查在海滩用户、船用户、船主和渡假小屋所有人中进行

Los Estados Unidos son dueños también de la cuarta parte de la inversión extranjera directa e importan el 22% de las mercancías a escala global.

美国也拥有四分之一外国直接投资,并进口全世界22%贸易商品。

Se celebra la libertad de circulación desde una punta de la Franja hasta la otra y la devolución de tierra palestina a sus dueños legítimos.

从加沙地带一端可以自由去另一端,以及将巴勒斯坦土地归还给其合法所有者值得欢迎

También se necesita apoyo para conseguir que las tierras viequenses contaminadas por las fuerzas armadas estadounidenses queden limpias y sean restituidas a sus legítimos dueños.

清理美国驻别克斯岛武装部队污染土地并将其归还给合法主人,也需得到支持

Como dueño de sus propios procedimientos y normas en virtud de las disposiciones de la Carta, el Consejo es responsable de cualquier decisión en ese ámbito.

《宪章》规定,安理会有权制定其本身规则和程序,对这方面任何决定负有责任。

También deben protegerse los intereses especiales de los pueblos indígenas, en particular su derecho a ser dueños de sus propios recursos.

土著人民特殊利益,包括他们对其自然资源所有权,也必须得到保护。

El Grupo examinó las pruebas documentales presentadas junto con estas reclamaciones al efecto de demostrar que los detenidos fallecidos eran dueños de los bienes inmuebles o las empresas en cuestión.

小组审查了与这些索赔一起提交书面证据,提交者认为证明已死亡被拘留者对有关不动产或公司所有权

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dueño 的西班牙语例句

用户正在搜索


拿架子, 拿开, 拿起, 拿腔拿调, 拿乔, 拿取, 拿手, 拿薪金的, 拿着, 拿着鸡毛当令箭,

相似单词


duende, duendecillo, duendesco, duendo, dueñesco, dueño, dueño de un bar, duermevela, duerna, duerno,

m.

1. 物主.
2. 户主, 家长.
3. 主人.
4. 【谑】 爱人, 亲爱人.


~ de sí mismo
«ser» 能够自持人,能够自制人; 沉着冷静人.

dulce ~
【谑】爱人,亲爱人.

hacerse (el) ~de al < en un lugar >
1. 熟知, 掌握.
2. 成为主人.


ser uno (muy) ~de hacer cierta cosa
有充分自由.

ser uno (el) ~de la situación
能够左右形势.
欧 路 软 件
近义词
propietario,  poseedor,  amo,  casero,  usuario,  dueño de propiedad,  dueño de propiedad inmueble,  dueño titular,  señor,  tenedor,  terrateniente,  titular,  titular del pleno dominio,  habiente,  maese,  titular de la propiedad absoluta

联想词
propietario享有所有权;dueña物主;poseedor所有者;gerente参议员;administrador经营, 管理;empresario老板;inquilino房客;comprador购买;creador有创;arrendatario承租人;vendedor经售;

El dueño era un ser bárbaro carente de piedad.

老板个没有同情心、残忍家伙。

El dueño está revisando las cuentas de la tienda.

店主正在核对账目。

Don José es el dueño del hotel.

荷西先生饭店主人

Además, es el dueño y director general de la editorial Dar El-Mustaqbal El-Arabi.

他还Dar El-Mustaqbal El-Arabi出版社业主和总干事。

Juan es el dueño del bar.

胡安酒吧主人

Con frecuencia se requisan vehículos civiles y se obliga a sus dueños a transportar suministros militares.

平民车辆及它们主人常常被要求运载军用物资。

Siempre sirve al dueño.

他一直在给老板干活

Quienes se imaginan dueños del planeta no quieren siquiera recordar aquellas promesas, que fueron proclamadas con hipócrita fanfarria.

那些幻想自己世界主人人甚至不想记住这些地、自我吹嘘地作出承诺。

La cuestión importante es ¿quién es el dueño de estos dos helicópteros Mi-8T y las piezas de repuesto?

一个重要问题拥有这两架米-8T型直升机和零部件?

Confianza del dueño cambiada con éxito

所有者信任等级更改成功 。

El dueño me ha hecho chantaje:si publico más informaciones sobre su empresa conseguirá que me despidan.

企业老板对我施压:如果我再报道这家企业情况,他就要让他们把我开除。

Nosotros somos los dueños de nuestros países, y nosotros somos quienes principalmente los desarrollaremos, con asistencia de otras personas.

我们拥有这些国家,主要由我们在其他人帮助下来发展这些国家。

Seguiremos comprometidos con el esfuerzo de reconstrucción y estabilización, que permita al pueblo haitiano ser dueño de su propio destino.

我们将继续致于海地重建和稳定,以使海地人民能成为自己命运主人

Los estudios se llevaron a cabo entre usuarios de las playas y los barcos, dueños de barcos y propietarios de chalets.

调查在海滩用户、船用户、船主和渡小屋所有人中进行

Los Estados Unidos son dueños también de la cuarta parte de la inversión extranjera directa e importan el 22% de las mercancías a escala global.

美国也拥有四分之一外国直接投资,并进口全世界22%贸易商品。

Se celebra la libertad de circulación desde una punta de la Franja hasta la otra y la devolución de tierra palestina a sus dueños legítimos.

从加沙地带一端可以自由去另一端,以及将巴勒斯坦土地归还给其合法所有者值得欢迎

También se necesita apoyo para conseguir que las tierras viequenses contaminadas por las fuerzas armadas estadounidenses queden limpias y sean restituidas a sus legítimos dueños.

清理美国驻别克斯岛武装部队污染土地并将其归还给合法主人,也需要得到支持

Como dueño de sus propios procedimientos y normas en virtud de las disposiciones de la Carta, el Consejo es responsable de cualquier decisión en ese ámbito.

《宪章》规定,安理会有权制定其本身规则和程序,对这方面任何决定负有责任。

También deben protegerse los intereses especiales de los pueblos indígenas, en particular su derecho a ser dueños de sus propios recursos.

土著人民特殊利益,包括他们对其自然资源所有权,也必须得到保护。

El Grupo examinó las pruebas documentales presentadas junto con estas reclamaciones al efecto de demostrar que los detenidos fallecidos eran dueños de los bienes inmuebles o las empresas en cuestión.

小组审查了与这些索赔一起提交书面证据,提交者认为证明已死亡被拘留者对有关不动产或公司所有权

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dueño 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 那般, 那边, 那边的, 那儿, 那个, 那个东西, 那个人, 那会儿, 那里,

相似单词


duende, duendecillo, duendesco, duendo, dueñesco, dueño, dueño de un bar, duermevela, duerna, duerno,

m.

1. 物主.
2. 户主, 家长.
3. 主.
4. 【谑】 爱, 亲爱.


~ de sí mismo
«ser» 能够自持,能够自制; 沉着冷静.

dulce ~
【谑】爱,亲爱.

hacerse (el) ~de al < en un lugar >
1. , 掌握.
2. 成为主.


ser uno (muy) ~de hacer cierta cosa
有充分自由.

ser uno (el) ~de la situación
能够左右形势.
欧 路 软 件
近义词
propietario,  poseedor,  amo,  casero,  usuario,  dueño de propiedad,  dueño de propiedad inmueble,  dueño titular,  señor,  tenedor,  terrateniente,  titular,  titular del pleno dominio,  habiente,  maese,  titular de la propiedad absoluta

联想词
propietario享有所有权;dueña物主;poseedor所有者;gerente参议员;administrador经营, 管理;empresario老板;inquilino房客;comprador购买;creador有创造力;arrendatario承租;vendedor经售;

El dueño era un ser bárbaro carente de piedad.

老板个没有同情心、残忍家伙。

El dueño está revisando las cuentas de la tienda.

店主正在核对账目。

Don José es el dueño del hotel.

荷西先生饭店

Además, es el dueño y director general de la editorial Dar El-Mustaqbal El-Arabi.

他还Dar El-Mustaqbal El-Arabi出版社业主和总干事。

Juan es el dueño del bar.

胡安酒吧

Con frecuencia se requisan vehículos civiles y se obliga a sus dueños a transportar suministros militares.

平民车辆及它们常常被要求运载军用物资。

Siempre sirve al dueño.

他一直在给老板干活

Quienes se imaginan dueños del planeta no quieren siquiera recordar aquellas promesas, que fueron proclamadas con hipócrita fanfarria.

那些幻想自己世界甚至不想记住这些假惺惺地、自我吹嘘地作出承诺。

La cuestión importante es ¿quién es el dueño de estos dos helicópteros Mi-8T y las piezas de repuesto?

一个重要问题拥有这两架米-8T型直升机和零部件?

Confianza del dueño cambiada con éxito

所有者信任等级更改成功 。

El dueño me ha hecho chantaje:si publico más informaciones sobre su empresa conseguirá que me despidan.

老板对我施压:如果我再报道这家情况,他就要让他们把我开除。

Nosotros somos los dueños de nuestros países, y nosotros somos quienes principalmente los desarrollaremos, con asistencia de otras personas.

我们拥有这些国家,主要由我们在其他帮助下来发展这些国家。

Seguiremos comprometidos con el esfuerzo de reconstrucción y estabilización, que permita al pueblo haitiano ser dueño de su propio destino.

我们将继续致力于海地重建和稳定,以使海地民能成为自己命运

Los estudios se llevaron a cabo entre usuarios de las playas y los barcos, dueños de barcos y propietarios de chalets.

调查在海滩用户、船用户、船主和渡假小屋所有中进行

Los Estados Unidos son dueños también de la cuarta parte de la inversión extranjera directa e importan el 22% de las mercancías a escala global.

美国也拥有四分之一外国直接投资,并进口全世界22%贸易商品。

Se celebra la libertad de circulación desde una punta de la Franja hasta la otra y la devolución de tierra palestina a sus dueños legítimos.

从加沙地带一端可以自由去另一端,以及将巴勒斯坦土地归还给其合法所有者值得欢迎

También se necesita apoyo para conseguir que las tierras viequenses contaminadas por las fuerzas armadas estadounidenses queden limpias y sean restituidas a sus legítimos dueños.

清理美国驻别克斯岛武装部队污染土地并将其归还给合法,也需要得到支持

Como dueño de sus propios procedimientos y normas en virtud de las disposiciones de la Carta, el Consejo es responsable de cualquier decisión en ese ámbito.

《宪章》规定,安理会有权制定其本身规则和程序,对这方面任何决定负有责任。

También deben protegerse los intereses especiales de los pueblos indígenas, en particular su derecho a ser dueños de sus propios recursos.

土著特殊利益,包括他们对其自然资源所有权,也必须得到保护。

El Grupo examinó las pruebas documentales presentadas junto con estas reclamaciones al efecto de demostrar que los detenidos fallecidos eran dueños de los bienes inmuebles o las empresas en cuestión.

小组审查了与这些索赔一起提交书面证据,提交者认为证明已死亡被拘留者对有关不动产或公司所有权

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dueño 的西班牙语例句

用户正在搜索


纳粹分子, 纳粹主义, 纳贡, 纳贡的, 纳贿, 纳凉, 纳闷, 纳闷儿, 纳米, 纳米比亚,

相似单词


duende, duendecillo, duendesco, duendo, dueñesco, dueño, dueño de un bar, duermevela, duerna, duerno,

m.

1. 物主.
2. 户主, 家长.
3. 主人.
4. 【谑】 爱人, 亲爱的人.


~ de sí mismo
«ser» 能够自持的人,能够自制的人; 沉着冷静的人.

dulce ~
【谑】爱人,亲爱的人.

hacerse (el) ~de al < en un lugar >
1. 熟知, 掌握.
2. 成为主人.


ser uno (muy) ~de hacer cierta cosa
有充分的自由.

ser uno (el) ~de la situación
能够左右形势.
欧 路 软 件
近义词
propietario,  poseedor,  amo,  casero,  usuario,  dueño de propiedad,  dueño de propiedad inmueble,  dueño titular,  señor,  tenedor,  terrateniente,  titular,  titular del pleno dominio,  habiente,  maese,  titular de la propiedad absoluta

联想词
propietario享有所有权的;dueña物主;poseedor所有者;gerente参议员;administrador经营的, 管理的;empresario老板;inquilino房客;comprador购买的;creador有创造力的;arrendatario承租人;vendedor经售的;

El dueño era un ser bárbaro carente de piedad.

老板个没有同忍的家伙。

El dueño está revisando las cuentas de la tienda.

店主正在核对账目。

Don José es el dueño del hotel.

荷西先生饭店的主人

Además, es el dueño y director general de la editorial Dar El-Mustaqbal El-Arabi.

他还Dar El-Mustaqbal El-Arabi出版社业主和总干事。

Juan es el dueño del bar.

胡安酒吧的主人

Con frecuencia se requisan vehículos civiles y se obliga a sus dueños a transportar suministros militares.

平民的车辆及它们的主人常常被要求运载军用物资。

Siempre sirve al dueño.

他一直在给老板干活

Quienes se imaginan dueños del planeta no quieren siquiera recordar aquellas promesas, que fueron proclamadas con hipócrita fanfarria.

想自己世界主人的人甚至不想记住这假惺惺地、自我吹嘘地作出的承诺。

La cuestión importante es ¿quién es el dueño de estos dos helicópteros Mi-8T y las piezas de repuesto?

一个重要的问题拥有这两架米-8T型直升机和零部件?

Confianza del dueño cambiada con éxito

所有者信任等级更改成功 。

El dueño me ha hecho chantaje:si publico más informaciones sobre su empresa conseguirá que me despidan.

企业老板对我施压:如果我再报道这家企业的况,他就要让他们把我开除。

Nosotros somos los dueños de nuestros países, y nosotros somos quienes principalmente los desarrollaremos, con asistencia de otras personas.

我们拥有国家,主要由我们在其他人的帮助下来发展这国家。

Seguiremos comprometidos con el esfuerzo de reconstrucción y estabilización, que permita al pueblo haitiano ser dueño de su propio destino.

我们将继续致力于海地的重建和稳定,以使海地人民能成为自己命运的主人

Los estudios se llevaron a cabo entre usuarios de las playas y los barcos, dueños de barcos y propietarios de chalets.

调查在海滩用户、船用户、船主和渡假小屋所有人中进行的。

Los Estados Unidos son dueños también de la cuarta parte de la inversión extranjera directa e importan el 22% de las mercancías a escala global.

美国也拥有四分之一的外国直接投资,并进口全世界22%的贸易商品。

Se celebra la libertad de circulación desde una punta de la Franja hasta la otra y la devolución de tierra palestina a sus dueños legítimos.

从加沙地带一端可以自由去另一端,以及将巴勒斯坦土地归还给其合法的所有者值得欢迎的。

También se necesita apoyo para conseguir que las tierras viequenses contaminadas por las fuerzas armadas estadounidenses queden limpias y sean restituidas a sus legítimos dueños.

清理美国驻别克斯岛武装部队污染的土地并将其归还给合法的主人,也需要得到支持

Como dueño de sus propios procedimientos y normas en virtud de las disposiciones de la Carta, el Consejo es responsable de cualquier decisión en ese ámbito.

《宪章》规定,安理会有权制定其本身的规则和程序,对这方面的任何决定负有责任。

También deben protegerse los intereses especiales de los pueblos indígenas, en particular su derecho a ser dueños de sus propios recursos.

土著人民的特殊利益,包括他们对其自然资源的所有权,也必须得到保护。

El Grupo examinó las pruebas documentales presentadas junto con estas reclamaciones al efecto de demostrar que los detenidos fallecidos eran dueños de los bienes inmuebles o las empresas en cuestión.

小组审查了与这索赔一起提交的书面证据,提交者认为证明已死亡的被拘留者对有关不动产或公司的所有权

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dueño 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 捺着性子, , 乃至, , 奶茶, 奶蛋面糊, 奶店, 奶粉, 奶羔,

相似单词


duende, duendecillo, duendesco, duendo, dueñesco, dueño, dueño de un bar, duermevela, duerna, duerno,