Deseo rendir homenaje a esas mujeres y a esos hombres por la labor heroica que realizan.
赞扬这些男女作出了大无畏的努力。
Deseo rendir homenaje a esas mujeres y a esos hombres por la labor heroica que realizan.
赞扬这些男女作出了大无畏的努力。
Los organismos del sistema de las Naciones Unidas han desplegado denodados esfuerzos para prestar asistencia humanitaria a la población.
联合国系统各个机构作出了无畏的努力,向民众提供人道主义援助。
Resulta evidente que la decidida determinación de las organizaciones africanas es el factor fundamental para asegurar la estabilidad de la subregión y de todo el continente.
显然,非洲组织的大无畏决心将是确保该地区以及整个非洲大陆稳定的主因素。
Sería oportuno, pragmático y valiente poner término a la ocupación para sentar las bases de una paz y prosperidad sostenibles para Palestina y todos los países de la región.
结束占领以奠定巴勒斯坦和该区域所有国家的可持续和平与繁荣将是合乎时机、注重实效和英勇无畏的。
Por último, resulta igualmente adecuado encomiar los valientes esfuerzos de los funcionarios del sistema de las Naciones Unidas y la comunidad internacional, en particular, de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación y de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano que, a lo largo de los años, han invertido tiempo y energía en pro de la causa de la paz y la seguridad de la región.
最后,同样应该表扬联合国系统官员和国际社会,尤其是联合国脱离接员部队和联合国驻黎巴嫩临时部队的无畏努力,一些年来,他们为该地区的和平和安全事业花费了大量时间和精力。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向们指正。
Deseo rendir homenaje a esas mujeres y a esos hombres por la labor heroica que realizan.
我赞扬这些男女作出了大无畏的努力。
Los organismos del sistema de las Naciones Unidas han desplegado denodados esfuerzos para prestar asistencia humanitaria a la población.
各个机构作出了无畏的努力,向民众提供人道主义援助。
Resulta evidente que la decidida determinación de las organizaciones africanas es el factor fundamental para asegurar la estabilidad de la subregión y de todo el continente.
显然,非洲组织的大无畏决心将是确保该地区以及整个非洲大陆稳定的主因素。
Sería oportuno, pragmático y valiente poner término a la ocupación para sentar las bases de una paz y prosperidad sostenibles para Palestina y todos los países de la región.
结束占领以奠定巴勒斯坦和该区域所有家的可持续和平与繁荣将是乎时机、注重实效和英勇无畏的。
Por último, resulta igualmente adecuado encomiar los valientes esfuerzos de los funcionarios del sistema de las Naciones Unidas y la comunidad internacional, en particular, de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación y de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano que, a lo largo de los años, han invertido tiempo y energía en pro de la causa de la paz y la seguridad de la región.
最后,同样应该表扬官员和际社会,尤其是脱离接触观察员部队和驻黎巴嫩临时部队的无畏努力,一些年来,他们为该地区的和平和安全事业花费了大量时间和精力。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deseo rendir homenaje a esas mujeres y a esos hombres por la labor heroica que realizan.
我赞扬这些男女作出了大无畏的努力。
Los organismos del sistema de las Naciones Unidas han desplegado denodados esfuerzos para prestar asistencia humanitaria a la población.
联合国系统各个机构作出了无畏的努力,向民众提供人道主义援助。
Resulta evidente que la decidida determinación de las organizaciones africanas es el factor fundamental para asegurar la estabilidad de la subregión y de todo el continente.
显然,非洲组织的大无畏决心保该地区以及整个非洲大陆稳定的主因素。
Sería oportuno, pragmático y valiente poner término a la ocupación para sentar las bases de una paz y prosperidad sostenibles para Palestina y todos los países de la región.
结束占领以奠定巴勒斯坦和该区所有国家的可持续和平与繁荣合乎时机、注重实效和英勇无畏的。
Por último, resulta igualmente adecuado encomiar los valientes esfuerzos de los funcionarios del sistema de las Naciones Unidas y la comunidad internacional, en particular, de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación y de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano que, a lo largo de los años, han invertido tiempo y energía en pro de la causa de la paz y la seguridad de la región.
最后,同样应该表扬联合国系统官员和国际社会,尤其联合国脱离接触观察员部队和联合国驻黎巴嫩临时部队的无畏努力,一些年来,他们为该地区的和平和安全事业花费了大量时间和精力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deseo rendir homenaje a esas mujeres y a esos hombres por la labor heroica que realizan.
我赞扬这些男女作出了大无畏的努。
Los organismos del sistema de las Naciones Unidas han desplegado denodados esfuerzos para prestar asistencia humanitaria a la población.
国各个机构作出了无畏的努,向民众提供人道主义援助。
Resulta evidente que la decidida determinación de las organizaciones africanas es el factor fundamental para asegurar la estabilidad de la subregión y de todo el continente.
显然,非洲组织的大无畏决心将是确保该地区以及整个非洲大陆稳定的主因素。
Sería oportuno, pragmático y valiente poner término a la ocupación para sentar las bases de una paz y prosperidad sostenibles para Palestina y todos los países de la región.
结束占领以奠定巴勒斯坦和该区域所有国家的可持续和平与繁荣将是乎时机、注重实效和英勇无畏的。
Por último, resulta igualmente adecuado encomiar los valientes esfuerzos de los funcionarios del sistema de las Naciones Unidas y la comunidad internacional, en particular, de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación y de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano que, a lo largo de los años, han invertido tiempo y energía en pro de la causa de la paz y la seguridad de la región.
最后,同样应该表扬国员和国际社会,尤其是国脱离接触观察员部队和国驻黎巴嫩临时部队的无畏努,一些年来,他们为该地区的和平和安全事业花费了大量时间和精。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deseo rendir homenaje a esas mujeres y a esos hombres por la labor heroica que realizan.
我赞扬这些男女作出了大无畏的努力。
Los organismos del sistema de las Naciones Unidas han desplegado denodados esfuerzos para prestar asistencia humanitaria a la población.
联合系统各个机构作出了无畏的努力,向民众提供人道主义援助。
Resulta evidente que la decidida determinación de las organizaciones africanas es el factor fundamental para asegurar la estabilidad de la subregión y de todo el continente.
显然,非洲组织的大无畏是确保该地区以及整个非洲大陆稳定的主因素。
Sería oportuno, pragmático y valiente poner término a la ocupación para sentar las bases de una paz y prosperidad sostenibles para Palestina y todos los países de la región.
结束占领以奠定巴勒斯坦和该区域所有的可持续和平与繁荣是合乎时机、注重实效和英勇无畏的。
Por último, resulta igualmente adecuado encomiar los valientes esfuerzos de los funcionarios del sistema de las Naciones Unidas y la comunidad internacional, en particular, de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación y de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano que, a lo largo de los años, han invertido tiempo y energía en pro de la causa de la paz y la seguridad de la región.
最后,同样应该表扬联合系统官员和际社会,尤其是联合脱离接触观察员部队和联合驻黎巴嫩临时部队的无畏努力,一些年来,他们为该地区的和平和安全事业花费了大量时间和精力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deseo rendir homenaje a esas mujeres y a esos hombres por la labor heroica que realizan.
我赞扬这些男女作出了大努力。
Los organismos del sistema de las Naciones Unidas han desplegado denodados esfuerzos para prestar asistencia humanitaria a la población.
国系统各个机构作出了努力,向民众提供人道主义援助。
Resulta evidente que la decidida determinación de las organizaciones africanas es el factor fundamental para asegurar la estabilidad de la subregión y de todo el continente.
显然,非洲组织大决心将是确保该地区以及整个非洲大陆稳定主因素。
Sería oportuno, pragmático y valiente poner término a la ocupación para sentar las bases de una paz y prosperidad sostenibles para Palestina y todos los países de la región.
结束占领以奠定巴勒斯坦该区域所有国家可持续平与繁荣将是乎时机、注重实效英勇。
Por último, resulta igualmente adecuado encomiar los valientes esfuerzos de los funcionarios del sistema de las Naciones Unidas y la comunidad internacional, en particular, de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación y de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano que, a lo largo de los años, han invertido tiempo y energía en pro de la causa de la paz y la seguridad de la región.
最后,同样应该表扬国系统官员国际社会,尤其是国脱离接触观察员部队国驻黎巴嫩临时部队努力,一些年来,他们为该地区平安全事业花费了大量时间精力。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deseo rendir homenaje a esas mujeres y a esos hombres por la labor heroica que realizan.
我赞扬这些男女作出了大无畏的努力。
Los organismos del sistema de las Naciones Unidas han desplegado denodados esfuerzos para prestar asistencia humanitaria a la población.
联合国系统各个机构作出了无畏的努力,向民人道主义援助。
Resulta evidente que la decidida determinación de las organizaciones africanas es el factor fundamental para asegurar la estabilidad de la subregión y de todo el continente.
显然,非洲组织的大无畏决心将是确保该地区以及整个非洲大陆稳定的主因素。
Sería oportuno, pragmático y valiente poner término a la ocupación para sentar las bases de una paz y prosperidad sostenibles para Palestina y todos los países de la región.
结束占领以奠定巴勒斯坦和该区域所有国家的可持续和平与繁荣将是合乎时机、注和英勇无畏的。
Por último, resulta igualmente adecuado encomiar los valientes esfuerzos de los funcionarios del sistema de las Naciones Unidas y la comunidad internacional, en particular, de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación y de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano que, a lo largo de los años, han invertido tiempo y energía en pro de la causa de la paz y la seguridad de la región.
最后,同样应该表扬联合国系统官员和国际社会,尤其是联合国脱离接触观察员部队和联合国驻黎巴嫩临时部队的无畏努力,一些年来,他们为该地区的和平和安全事业花费了大量时间和精力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deseo rendir homenaje a esas mujeres y a esos hombres por la labor heroica que realizan.
赞扬这些男女作出了大无畏的努力。
Los organismos del sistema de las Naciones Unidas han desplegado denodados esfuerzos para prestar asistencia humanitaria a la población.
联合国系统各个机构作出了无畏的努力,向民众提供人道主义援助。
Resulta evidente que la decidida determinación de las organizaciones africanas es el factor fundamental para asegurar la estabilidad de la subregión y de todo el continente.
显然,非洲组织的大无畏决心将是确保该地区以及整个非洲大陆稳定的主因素。
Sería oportuno, pragmático y valiente poner término a la ocupación para sentar las bases de una paz y prosperidad sostenibles para Palestina y todos los países de la región.
结束占领以奠定巴勒斯坦和该区域所有国家的可持续和平与繁荣将是合乎时机、注重实效和英勇无畏的。
Por último, resulta igualmente adecuado encomiar los valientes esfuerzos de los funcionarios del sistema de las Naciones Unidas y la comunidad internacional, en particular, de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación y de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano que, a lo largo de los años, han invertido tiempo y energía en pro de la causa de la paz y la seguridad de la región.
最后,同样应该表扬联合国系统官员和国际社会,尤其是联合国脱离接员部队和联合国驻黎巴嫩临时部队的无畏努力,一些年来,他们为该地区的和平和安全事业花费了大量时间和精力。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向们指正。
Deseo rendir homenaje a esas mujeres y a esos hombres por la labor heroica que realizan.
我赞扬这些男女作出了大无努力。
Los organismos del sistema de las Naciones Unidas han desplegado denodados esfuerzos para prestar asistencia humanitaria a la población.
合国系统各个机构作出了无努力,向民众提供人道主义援助。
Resulta evidente que la decidida determinación de las organizaciones africanas es el factor fundamental para asegurar la estabilidad de la subregión y de todo el continente.
显然,非洲组织大无决心将是确保该地区以及整个非洲大陆稳定主因素。
Sería oportuno, pragmático y valiente poner término a la ocupación para sentar las bases de una paz y prosperidad sostenibles para Palestina y todos los países de la región.
结束占领以奠定巴勒斯坦该区域所有国家可持续平与繁荣将是合乎时机、注重实效英勇无。
Por último, resulta igualmente adecuado encomiar los valientes esfuerzos de los funcionarios del sistema de las Naciones Unidas y la comunidad internacional, en particular, de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación y de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano que, a lo largo de los años, han invertido tiempo y energía en pro de la causa de la paz y la seguridad de la región.
最后,同样应该表扬合国系统官员国际社会,尤其是合国脱离接触观察员部合国驻黎巴嫩临时部无努力,一些年来,他们为该地区平安全事业花费了大量时间精力。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。