西语助手
  • 关闭

快车道

添加到生词本

carril rápido 欧 路 软 件版 权 所 有

El UNICEF y el Banco Mundial han cooperado para coordinar mejor la Iniciativa de las Naciones Unidas para la Educación de las Niñas (en la que el UNICEF desempeña una función directiva) con la Iniciativa Acelerada de Educación para Todos (en la que el Banco Mundial desempeña esa función).

儿童基金会和世界银行已加强协作,以便更好地加强联合国女(儿童基金会是该倡的一个指定牵头机构)与普及(世界银行在该倡挥领导作用)之间的联系。

El UNICEF colaborará con la UNESCO gracias a mecanismos clave del movimiento Educación para Todos, la Iniciativa Acelerada y la Iniciativa de las Naciones Unidas para la Educación de las Niñas, dentro del proceso de reforma de las Naciones Unidas para intensificar el apoyo que se presta a los países.

儿童基金会将在联合国改革进程内通过普及运动、“”和女等关键机制与科文组织合作,向各国提供更多的支助。

La Iniciativa se llevará a cabo conjuntamente con otras dos iniciativas mundiales para fortalecer las asociaciones de cara a lograr los objetivos 2 y 3: Educación para Todos, coordinada por la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) y la Iniciativa Acelerada, dirigida por el Banco Mundial.

将连同以下两个其他全球倡一并执行,以便为目标2和3加强伙伴关系:普及,由联合国、科学及文化组织(科文组织)协调;以及“”,由世界银行领导。

Los tribunales de la dependencia de delitos especiales de Sudáfrica se especializan en delitos sexuales y la proporción de casos cerrados es casi el doble que la de los tribunales de primera instancia comunes, y los del sistema judicial acelerado de Liberia para los delitos de violación ejemplifican los beneficios de este tipo de tribunales.

南非的特案股法院是专门处理性犯罪案件的法院,结案率比普通法案法庭高出近两倍,利比里亚专门起诉强奸罪的法庭证明了这种法庭的好处。

Se ha reclamado un método rápido de concentración en las etapas iniciales para eliminar las medidas comerciales que afectan al algodón, en particular las medidas de apoyo interno y las subvenciones a la exportación que distorsionan las condiciones del comercio internacional del algodón, para la Sexta Conferencia Ministerial de la OMC, así como un acceso consolidado libre de derechos y de contingentes para el algodón y los productos derivados del algodón en favor de los productores y exportadores de algodón de los países menos adelantados.

者呼吁,在第六次部长级会之前采取、前期削减偏重的方法来消除影响棉花的贸易措施,特别是消除扭曲棉花国际贸易的国内支助措施和出口补贴,以及对最不达国家的棉花生产商和出口商的棉花和棉制品实行具有约束力的免税和免配额市场准入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 快车道 的西语例句

用户正在搜索


móvil con cámara, movilidad, movilización, movilizar, movimiento, movimiento feminista, moviola, moxa, moxte, moya,

相似单词


快报, 快步, 快餐, 快餐吧, 快车, 快车道, 快当, 快倒塌的, 快的, 快递,
carril rápido 欧 路 软 件版 权 所 有

El UNICEF y el Banco Mundial han cooperado para coordinar mejor la Iniciativa de las Naciones Unidas para la Educación de las Niñas (en la que el UNICEF desempeña una función directiva) con la Iniciativa Acelerada de Educación para Todos (en la que el Banco Mundial desempeña esa función).

儿童基金会和世界银行已加强协作,以便更好地加强联合国女孩教育倡议(儿童基金会是该倡议的一个指定牵头机构)与普及教育倡议(世界银行在该倡议中发挥领导作用)之间的联系。

El UNICEF colaborará con la UNESCO gracias a mecanismos clave del movimiento Educación para Todos, la Iniciativa Acelerada y la Iniciativa de las Naciones Unidas para la Educación de las Niñas, dentro del proceso de reforma de las Naciones Unidas para intensificar el apoyo que se presta a los países.

儿童基金会将在联合国改革进程内通过普及教育运动、“倡议”和女孩教育倡议等关键机制与教科文组织合作,向各国提供更多的支助。

La Iniciativa se llevará a cabo conjuntamente con otras dos iniciativas mundiales para fortalecer las asociaciones de cara a lograr los objetivos 2 y 3: Educación para Todos, coordinada por la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) y la Iniciativa Acelerada, dirigida por el Banco Mundial.

女孩教育倡议将连同以下两个其他全球倡议一并执行,以便为目标2和3加强伙伴关系:普及教育,由联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)协调;以及“倡议”,由世界银行领导。

Los tribunales de la dependencia de delitos especiales de Sudáfrica se especializan en delitos sexuales y la proporción de casos cerrados es casi el doble que la de los tribunales de primera instancia comunes, y los del sistema judicial acelerado de Liberia para los delitos de violación ejemplifican los beneficios de este tipo de tribunales.

南非的特法院是专门处理性犯罪件的法院,结率比普通法法庭高出近两倍,利比里亚专门起诉强奸罪的法庭证明了这种法庭的好处。

Se ha reclamado un método rápido de concentración en las etapas iniciales para eliminar las medidas comerciales que afectan al algodón, en particular las medidas de apoyo interno y las subvenciones a la exportación que distorsionan las condiciones del comercio internacional del algodón, para la Sexta Conferencia Ministerial de la OMC, así como un acceso consolidado libre de derechos y de contingentes para el algodón y los productos derivados del algodón en favor de los productores y exportadores de algodón de los países menos adelantados.

提议者呼吁,在第六次部长级会议之前采取、前期削减偏重的方法来消除影响棉花的贸易措施,特别是消除扭曲棉花国际贸易的国内支助措施和出口补贴,以及对最不发达国家的棉花生产商和出口商的棉花和棉制品实行具有约束力的免税和免配额市场准入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 快车道 的西语例句

用户正在搜索


mozambiqueño, mozancón, mozárabe, mozarabía, mozarrón, mozcorra, moznado, mozo, mozón, mozonada,

相似单词


快报, 快步, 快餐, 快餐吧, 快车, 快车道, 快当, 快倒塌的, 快的, 快递,
carril rápido 欧 路 软 件版 权 所 有

El UNICEF y el Banco Mundial han cooperado para coordinar mejor la Iniciativa de las Naciones Unidas para la Educación de las Niñas (en la que el UNICEF desempeña una función directiva) con la Iniciativa Acelerada de Educación para Todos (en la que el Banco Mundial desempeña esa función).

儿童基金会世界银行已加强协作,以便更好地加强联合国倡议(儿童基金会是该倡议的一个指定牵头机构)与普倡议(世界银行在该倡议中发挥领导作用)之间的联系。

El UNICEF colaborará con la UNESCO gracias a mecanismos clave del movimiento Educación para Todos, la Iniciativa Acelerada y la Iniciativa de las Naciones Unidas para la Educación de las Niñas, dentro del proceso de reforma de las Naciones Unidas para intensificar el apoyo que se presta a los países.

儿童基金会将在联合国改革进程内通过普运动、“倡议”倡议等关键机制与科文组织合作,向各国提供更多的支助。

La Iniciativa se llevará a cabo conjuntamente con otras dos iniciativas mundiales para fortalecer las asociaciones de cara a lograr los objetivos 2 y 3: Educación para Todos, coordinada por la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) y la Iniciativa Acelerada, dirigida por el Banco Mundial.

倡议将连同以下两个其他全球倡议一并执行,以便为目标23加强伙伴关系:普,由联合国、科学文化组织(科文组织)协调;以倡议”,由世界银行领导。

Los tribunales de la dependencia de delitos especiales de Sudáfrica se especializan en delitos sexuales y la proporción de casos cerrados es casi el doble que la de los tribunales de primera instancia comunes, y los del sistema judicial acelerado de Liberia para los delitos de violación ejemplifican los beneficios de este tipo de tribunales.

南非的特案股法院是专门处理性犯罪案件的法院,结案率比普通法案法庭高出近两倍,利比里亚专门起诉强奸罪的法庭证明了这种法庭的好处。

Se ha reclamado un método rápido de concentración en las etapas iniciales para eliminar las medidas comerciales que afectan al algodón, en particular las medidas de apoyo interno y las subvenciones a la exportación que distorsionan las condiciones del comercio internacional del algodón, para la Sexta Conferencia Ministerial de la OMC, así como un acceso consolidado libre de derechos y de contingentes para el algodón y los productos derivados del algodón en favor de los productores y exportadores de algodón de los países menos adelantados.

提议者呼吁,在第六次部长级会议之前采取、前期削减偏重的方法来消除影响棉花的贸易措施,特别是消除扭曲棉花国际贸易的国内支助措施出口补贴,以对最不发达国家的棉花生产商出口商的棉花棉制品实行具有约束力的免税免配额市场准入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 快车道 的西语例句

用户正在搜索


mucamo, mucamuca, múcara, múcaro, muccinico, mucepo, muceta, muchacha, muchachada, muchachear,

相似单词


快报, 快步, 快餐, 快餐吧, 快车, 快车道, 快当, 快倒塌的, 快的, 快递,
carril rápido 欧 路 软 件版 权 所 有

El UNICEF y el Banco Mundial han cooperado para coordinar mejor la Iniciativa de las Naciones Unidas para la Educación de las Niñas (en la que el UNICEF desempeña una función directiva) con la Iniciativa Acelerada de Educación para Todos (en la que el Banco Mundial desempeña esa función).

儿童基金界银行已加强协作,以便更好地加强联合国女孩教育(儿童基金是该的一个指定牵头机构)与普及教育界银行在该中发挥领导作用)之间的联系。

El UNICEF colaborará con la UNESCO gracias a mecanismos clave del movimiento Educación para Todos, la Iniciativa Acelerada y la Iniciativa de las Naciones Unidas para la Educación de las Niñas, dentro del proceso de reforma de las Naciones Unidas para intensificar el apoyo que se presta a los países.

儿童基金将在联合国改革进程内通过普及教育运动、“女孩教育等关键机制与教科文组织合作,向各国提供更多的支助。

La Iniciativa se llevará a cabo conjuntamente con otras dos iniciativas mundiales para fortalecer las asociaciones de cara a lograr los objetivos 2 y 3: Educación para Todos, coordinada por la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) y la Iniciativa Acelerada, dirigida por el Banco Mundial.

女孩教育将连同以下两个其他全球一并执行,以便为目标23加强伙伴关系:普及教育,由联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)协调;以及“”,由界银行领导。

Los tribunales de la dependencia de delitos especiales de Sudáfrica se especializan en delitos sexuales y la proporción de casos cerrados es casi el doble que la de los tribunales de primera instancia comunes, y los del sistema judicial acelerado de Liberia para los delitos de violación ejemplifican los beneficios de este tipo de tribunales.

南非的特案股法院是专门处理性犯罪案件的法院,结案率比普通法案法庭高出近两倍,利比里亚专门起诉强奸罪的法庭证明了这种法庭的好处。

Se ha reclamado un método rápido de concentración en las etapas iniciales para eliminar las medidas comerciales que afectan al algodón, en particular las medidas de apoyo interno y las subvenciones a la exportación que distorsionan las condiciones del comercio internacional del algodón, para la Sexta Conferencia Ministerial de la OMC, así como un acceso consolidado libre de derechos y de contingentes para el algodón y los productos derivados del algodón en favor de los productores y exportadores de algodón de los países menos adelantados.

者呼吁,在第六次部长级之前采取、前期削减偏重的方法来消除影响棉花的贸易措施,特别是消除扭曲棉花国际贸易的国内支助措施出口补贴,以及对最不发达国家的棉花生产商出口商的棉花棉制品实行具有约束力的免税免配额市场准入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 快车道 的西语例句

用户正在搜索


muchigay, muchísimo, muchitanga, mucho, mucho menos, mucho tiempo, mucilaginoso, mucilago, mucinas, mucle,

相似单词


快报, 快步, 快餐, 快餐吧, 快车, 快车道, 快当, 快倒塌的, 快的, 快递,
carril rápido 欧 路 软 件版 权 所 有

El UNICEF y el Banco Mundial han cooperado para coordinar mejor la Iniciativa de las Naciones Unidas para la Educación de las Niñas (en la que el UNICEF desempeña una función directiva) con la Iniciativa Acelerada de Educación para Todos (en la que el Banco Mundial desempeña esa función).

儿童基和世界银行已加强协作,以便更好地加强联合国女孩教育倡议(儿童基是该倡议的一个指定牵头机构)与普及教育倡议(世界银行在该倡议中发挥领导作用)之间的联系。

El UNICEF colaborará con la UNESCO gracias a mecanismos clave del movimiento Educación para Todos, la Iniciativa Acelerada y la Iniciativa de las Naciones Unidas para la Educación de las Niñas, dentro del proceso de reforma de las Naciones Unidas para intensificar el apoyo que se presta a los países.

儿童基在联合国改革进程内通过普及教育运动、“倡议”和女孩教育倡议等关键机制与教科合作,向各国提供更多的支助。

La Iniciativa se llevará a cabo conjuntamente con otras dos iniciativas mundiales para fortalecer las asociaciones de cara a lograr los objetivos 2 y 3: Educación para Todos, coordinada por la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) y la Iniciativa Acelerada, dirigida por el Banco Mundial.

女孩教育倡议连同以下两个其他全球倡议一并执行,以便为目标2和3加强伙伴关系:普及教育,由联合国教育、科学及(教科)协调;以及“倡议”,由世界银行领导。

Los tribunales de la dependencia de delitos especiales de Sudáfrica se especializan en delitos sexuales y la proporción de casos cerrados es casi el doble que la de los tribunales de primera instancia comunes, y los del sistema judicial acelerado de Liberia para los delitos de violación ejemplifican los beneficios de este tipo de tribunales.

南非的特案股法院是专门处理性犯罪案件的法院,结案率比普通法案法庭高出近两倍,利比里亚专门起诉强奸罪的法庭证明了这种法庭的好处。

Se ha reclamado un método rápido de concentración en las etapas iniciales para eliminar las medidas comerciales que afectan al algodón, en particular las medidas de apoyo interno y las subvenciones a la exportación que distorsionan las condiciones del comercio internacional del algodón, para la Sexta Conferencia Ministerial de la OMC, así como un acceso consolidado libre de derechos y de contingentes para el algodón y los productos derivados del algodón en favor de los productores y exportadores de algodón de los países menos adelantados.

提议者呼吁,在第六次部长级议之前采取、前期削减偏重的方法来消除影响棉花的贸易措施,特别是消除扭曲棉花国际贸易的国内支助措施和出口补贴,以及对最不发达国家的棉花生产商和出口商的棉花和棉制品实行具有约束力的免税和免配额市场准入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 快车道 的西语例句

用户正在搜索


mucronado, mucronato, múcura, mucurita, mucus, mucuy, mucuyita, muda, mudable, mudada,

相似单词


快报, 快步, 快餐, 快餐吧, 快车, 快车道, 快当, 快倒塌的, 快的, 快递,
carril rápido 欧 路 软 件版 权 所 有

El UNICEF y el Banco Mundial han cooperado para coordinar mejor la Iniciativa de las Naciones Unidas para la Educación de las Niñas (en la que el UNICEF desempeña una función directiva) con la Iniciativa Acelerada de Educación para Todos (en la que el Banco Mundial desempeña esa función).

儿童基金会和世界银行已加强协作,以便更好地加强联合国女孩教(儿童基金会是的一个指定牵头机构)与普及教(世界银行在中发挥领导作用)之间的联系。

El UNICEF colaborará con la UNESCO gracias a mecanismos clave del movimiento Educación para Todos, la Iniciativa Acelerada y la Iniciativa de las Naciones Unidas para la Educación de las Niñas, dentro del proceso de reforma de las Naciones Unidas para intensificar el apoyo que se presta a los países.

儿童基金会将在联合国改革进程内通过普及教运动、“”和女孩教等关键机制与教科文组织合作,向各国提供更多的支助。

La Iniciativa se llevará a cabo conjuntamente con otras dos iniciativas mundiales para fortalecer las asociaciones de cara a lograr los objetivos 2 y 3: Educación para Todos, coordinada por la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) y la Iniciativa Acelerada, dirigida por el Banco Mundial.

女孩教将连同以下两个其他全球一并执行,以便为目标2和3加强伙伴关系:普及教,由联合国教、科学及文化组织(教科文组织)协调;以及“”,由世界银行领导。

Los tribunales de la dependencia de delitos especiales de Sudáfrica se especializan en delitos sexuales y la proporción de casos cerrados es casi el doble que la de los tribunales de primera instancia comunes, y los del sistema judicial acelerado de Liberia para los delitos de violación ejemplifican los beneficios de este tipo de tribunales.

南非的特案股法院是专门处理性犯罪案件的法院,结案率比普通法案法庭高出近两倍,利比里亚专门起诉强奸罪的法庭证明了这种法庭的好处。

Se ha reclamado un método rápido de concentración en las etapas iniciales para eliminar las medidas comerciales que afectan al algodón, en particular las medidas de apoyo interno y las subvenciones a la exportación que distorsionan las condiciones del comercio internacional del algodón, para la Sexta Conferencia Ministerial de la OMC, así como un acceso consolidado libre de derechos y de contingentes para el algodón y los productos derivados del algodón en favor de los productores y exportadores de algodón de los países menos adelantados.

者呼吁,在第六次部长级会之前采取、前期削减偏重的方法来消除影响棉花的贸易措施,特别是消除扭曲棉花国际贸易的国内支助措施和出口补贴,以及对最不发达国家的棉花生产商和出口商的棉花和棉制品实行具有约束力的免税和免配额市场准入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 快车道 的西语例句

用户正在搜索


mudenco, mudez, mudicado, mudicoso, mudo, mueblaje, mueble, mueblería, mueblista, mueca,

相似单词


快报, 快步, 快餐, 快餐吧, 快车, 快车道, 快当, 快倒塌的, 快的, 快递,
carril rápido 欧 路 软 件版 权 所 有

El UNICEF y el Banco Mundial han cooperado para coordinar mejor la Iniciativa de las Naciones Unidas para la Educación de las Niñas (en la que el UNICEF desempeña una función directiva) con la Iniciativa Acelerada de Educación para Todos (en la que el Banco Mundial desempeña esa función).

儿童基金会和世界银行已加强便更好地加强联合国女孩教育倡议(儿童基金会是该倡议的一个指定牵头机构)与普及教育倡议(世界银行在该倡议中发挥领导用)之间的联系。

El UNICEF colaborará con la UNESCO gracias a mecanismos clave del movimiento Educación para Todos, la Iniciativa Acelerada y la Iniciativa de las Naciones Unidas para la Educación de las Niñas, dentro del proceso de reforma de las Naciones Unidas para intensificar el apoyo que se presta a los países.

儿童基金会将在联合国改革进程内通过普及教育运动、“倡议”和女孩教育倡议等关键机制与教科,向各国提供更多的支助。

La Iniciativa se llevará a cabo conjuntamente con otras dos iniciativas mundiales para fortalecer las asociaciones de cara a lograr los objetivos 2 y 3: Educación para Todos, coordinada por la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) y la Iniciativa Acelerada, dirigida por el Banco Mundial.

女孩教育倡议将连同下两个其他全球倡议一并执行,便为目标2和3加强伙伴关系:普及教育,由联合国教育、科学及(教科调;及“倡议”,由世界银行领导。

Los tribunales de la dependencia de delitos especiales de Sudáfrica se especializan en delitos sexuales y la proporción de casos cerrados es casi el doble que la de los tribunales de primera instancia comunes, y los del sistema judicial acelerado de Liberia para los delitos de violación ejemplifican los beneficios de este tipo de tribunales.

南非的特案股法院是专门处理性犯罪案件的法院,结案率比普通法案法庭高出近两倍,利比里亚专门起诉强奸罪的法庭证明了这种法庭的好处。

Se ha reclamado un método rápido de concentración en las etapas iniciales para eliminar las medidas comerciales que afectan al algodón, en particular las medidas de apoyo interno y las subvenciones a la exportación que distorsionan las condiciones del comercio internacional del algodón, para la Sexta Conferencia Ministerial de la OMC, así como un acceso consolidado libre de derechos y de contingentes para el algodón y los productos derivados del algodón en favor de los productores y exportadores de algodón de los países menos adelantados.

提议者呼吁,在第六次部长级会议之前采取、前期削减偏重的方法来消除影响棉花的贸易措施,特别是消除扭曲棉花国际贸易的国内支助措施和出口补贴,及对最不发达国家的棉花生产商和出口商的棉花和棉制品实行具有约束力的免税和免配额市场准入。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 快车道 的西语例句

用户正在搜索


muesca, muesli, muestra, muestrario, muestreo, mufla, muftí, mugido, mugidor, mugir,

相似单词


快报, 快步, 快餐, 快餐吧, 快车, 快车道, 快当, 快倒塌的, 快的, 快递,
carril rápido 欧 路 软 件版 权 所 有

El UNICEF y el Banco Mundial han cooperado para coordinar mejor la Iniciativa de las Naciones Unidas para la Educación de las Niñas (en la que el UNICEF desempeña una función directiva) con la Iniciativa Acelerada de Educación para Todos (en la que el Banco Mundial desempeña esa función).

儿童基金会和世界银行已加强协作,以便更好地加强联合国女孩教倡议(儿童基金会是该倡议的一个指定牵头机构)与普及教倡议(世界银行在该倡议中发挥领导作用)之间的联系。

El UNICEF colaborará con la UNESCO gracias a mecanismos clave del movimiento Educación para Todos, la Iniciativa Acelerada y la Iniciativa de las Naciones Unidas para la Educación de las Niñas, dentro del proceso de reforma de las Naciones Unidas para intensificar el apoyo que se presta a los países.

儿童基金会将在联合国改革进程内通过普及教运动、“倡议”和女孩教倡议等关键机制与教科文组织合作,向各国提供更多的支助。

La Iniciativa se llevará a cabo conjuntamente con otras dos iniciativas mundiales para fortalecer las asociaciones de cara a lograr los objetivos 2 y 3: Educación para Todos, coordinada por la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) y la Iniciativa Acelerada, dirigida por el Banco Mundial.

女孩教倡议将连同以下两个其倡议一并执行,以便为目标2和3加强伙伴关系:普及教,由联合国教、科学及文化组织(教科文组织)协调;以及“倡议”,由世界银行领导。

Los tribunales de la dependencia de delitos especiales de Sudáfrica se especializan en delitos sexuales y la proporción de casos cerrados es casi el doble que la de los tribunales de primera instancia comunes, y los del sistema judicial acelerado de Liberia para los delitos de violación ejemplifican los beneficios de este tipo de tribunales.

南非的特案股法院是专门处理性犯罪案件的法院,结案率比普通法案法庭高出近两倍,利比里亚专门起诉强奸罪的法庭证明了这种法庭的好处。

Se ha reclamado un método rápido de concentración en las etapas iniciales para eliminar las medidas comerciales que afectan al algodón, en particular las medidas de apoyo interno y las subvenciones a la exportación que distorsionan las condiciones del comercio internacional del algodón, para la Sexta Conferencia Ministerial de la OMC, así como un acceso consolidado libre de derechos y de contingentes para el algodón y los productos derivados del algodón en favor de los productores y exportadores de algodón de los países menos adelantados.

提议者呼吁,在第六次部长级会议之前采取、前期削减偏重的方法来消除影响棉花的贸易措施,特别是消除扭曲棉花国际贸易的国内支助措施和出口补贴,以及对最不发达国家的棉花生产商和出口商的棉花和棉制品实行具有约束力的免税和免配额市场准入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 快车道 的西语例句

用户正在搜索


mujer, mujer de carrera, mujercilla, mujerear, mujerengo, mujerero, mujeriego, mujeril, mujerío, mujerona,

相似单词


快报, 快步, 快餐, 快餐吧, 快车, 快车道, 快当, 快倒塌的, 快的, 快递,
carril rápido 欧 路 软 件版 权 所 有

El UNICEF y el Banco Mundial han cooperado para coordinar mejor la Iniciativa de las Naciones Unidas para la Educación de las Niñas (en la que el UNICEF desempeña una función directiva) con la Iniciativa Acelerada de Educación para Todos (en la que el Banco Mundial desempeña esa función).

儿童基金会和世界银行已加强协作,以便更好地加强联合国女孩教育倡议(儿童基金会是该倡议一个指定牵头机构)与普及教育倡议(世界银行在该倡议中发挥领导作用)之间联系。

El UNICEF colaborará con la UNESCO gracias a mecanismos clave del movimiento Educación para Todos, la Iniciativa Acelerada y la Iniciativa de las Naciones Unidas para la Educación de las Niñas, dentro del proceso de reforma de las Naciones Unidas para intensificar el apoyo que se presta a los países.

儿童基金会将在联合国改革进程内通过普及教育运动、“倡议”和女孩教育倡议等关键机制与教科文组织合作,向各国提供更多支助。

La Iniciativa se llevará a cabo conjuntamente con otras dos iniciativas mundiales para fortalecer las asociaciones de cara a lograr los objetivos 2 y 3: Educación para Todos, coordinada por la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) y la Iniciativa Acelerada, dirigida por el Banco Mundial.

女孩教育倡议将连同以下两个其他全球倡议一并执行,以便为目标2和3加强伙伴关系:普及教育,由联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)协调;以及“倡议”,由世界银行领导。

Los tribunales de la dependencia de delitos especiales de Sudáfrica se especializan en delitos sexuales y la proporción de casos cerrados es casi el doble que la de los tribunales de primera instancia comunes, y los del sistema judicial acelerado de Liberia para los delitos de violación ejemplifican los beneficios de este tipo de tribunales.

南非股法院是专门处理性犯罪法院,结率比普通法法庭高出近两倍,利比里亚专门起诉强奸罪法庭证明了这种法庭好处。

Se ha reclamado un método rápido de concentración en las etapas iniciales para eliminar las medidas comerciales que afectan al algodón, en particular las medidas de apoyo interno y las subvenciones a la exportación que distorsionan las condiciones del comercio internacional del algodón, para la Sexta Conferencia Ministerial de la OMC, así como un acceso consolidado libre de derechos y de contingentes para el algodón y los productos derivados del algodón en favor de los productores y exportadores de algodón de los países menos adelantados.

提议者呼吁,在第六次部长级会议之前采取、前期削减偏重方法来消除影响棉花贸易措施,别是消除扭曲棉花国际贸易国内支助措施和出口补贴,以及对最不发达国家棉花生产商和出口商棉花和棉制品实行具有约束力免税和免配额市场准入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 快车道 的西语例句

用户正在搜索


mulante, mular, mulata, mulatada, mulatear, mulatero, mulatizar, mulato, mulcar, múleo,

相似单词


快报, 快步, 快餐, 快餐吧, 快车, 快车道, 快当, 快倒塌的, 快的, 快递,