The executor tried to comply with the intent of the testator.
执行
尽量遵照立遗

的意图。
;遗
执行
The executor tried to comply with the intent of the testator.
执行
尽量遵照立遗

的意图。
The executor shared out the estate.
遗
执行
把遗
分给每个
。
When a person dies testate – that is, with a valid will – an executor, executrix, or administrator takes over the task of winding up the decedent's financial affairs.
一个留有遗
(即有效遗
)的
去世后,遗
执行
(女执行
)或遗
管理
接管了最后处理死
务的事宜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

The executor tried to comply with the intent of the testator.
执行
尽量遵照立遗嘱之
的意图。
The executor shared out the estate.
遗嘱执行
把遗产分给每个
。
When a person dies testate – that is, with a valid will – an executor, executrix, or administrator takes over the task of winding up the decedent's financial affairs.
一个留有遗嘱(即有效遗嘱)的
去世后,遗嘱执行
(女执行
)或遗嘱管理
接管了最后处理死者财务的事宜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The executor tried to comply with the intent of the testator.
执行人尽量遵照立遗嘱之人的意图。
The executor shared out the estate.
遗嘱执行人把遗产分给每个人。
When a person dies testate – that is, with a valid will – an executor, executrix, or administrator takes over the task of winding up the decedent's financial affairs.
一个留有遗嘱(即有效遗嘱)的人去世后,遗嘱执行人(女执行人)或遗嘱管理人接管了最后处理死者财务的事宜。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The executor tried to comply with the intent of the testator.
执行人尽量遵照立遗嘱之人的意图。
The executor shared out the estate.
遗嘱执行人把遗产分给每个人。
When a person dies testate – that is, with a valid will – an executor, executrix, or administrator takes over the task of winding up the decedent's financial affairs.
一个留有遗嘱(即有效遗嘱)的人去世后,遗嘱执行人(女执行人)或遗嘱管理人接管了最后处理死者财务的事宜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

The executor tried to comply with the intent of the testator.
执行
尽量遵照立遗嘱之
的意图。
The executor shared out the estate.
遗嘱执行
把遗产分给

。
When a person dies testate – that is, with a valid will – an executor, executrix, or administrator takes over the task of winding up the decedent's financial affairs.
一
留有遗嘱(即有效遗嘱)的
去世后,遗嘱执行
(女执行
)或遗嘱管理
接管了最后处理死者财务的事宜。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
嘱执行人The executor tried to comply with the intent of the testator.
执行人尽量遵照立
嘱之人的
。
The executor shared out the estate.
嘱执行人把
产分给每个人。
When a person dies testate – that is, with a valid will – an executor, executrix, or administrator takes over the task of winding up the decedent's financial affairs.
一个留有
嘱(即有效
嘱)的人去世后,
嘱执行人(女执行人)或
嘱管理人接管了最后处理死者财务的事宜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

者;遗嘱
人The executor tried to comply with the intent of the testator.

人尽量遵照立遗嘱之人的意图。
The executor shared out the estate.
遗嘱
人把遗产分给每个人。
When a person dies testate – that is, with a valid will – an executor, executrix, or administrator takes over the task of winding up the decedent's financial affairs.
一个留有遗嘱(即有效遗嘱)的人去世后,遗嘱
人(

人)或遗嘱管理人接管了最后处理死者财务的事宜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

The executor tried to comply with the intent of the testator.
执行
尽量遵照立遗嘱之
的意图。
The executor shared out the estate.
遗嘱执行
把遗产分给每
。
When a person dies testate – that is, with a valid will – an executor, executrix, or administrator takes over the task of winding up the decedent's financial affairs.

留有遗嘱(即有效遗嘱)的
去世后,遗嘱执行
(女执行
)或遗嘱管理
接管了最后处理死者财务的事宜。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

The executor tried to comply with the intent of the testator.
执行
尽量遵照立遗嘱之
的意图。
The executor shared out the estate.
遗嘱执行
把遗产分给每个
。
When a person dies testate – that is, with a valid will – an executor, executrix, or administrator takes over the task of winding up the decedent's financial affairs.
一个留有遗嘱(即有效遗嘱)的
去世后,遗嘱执行
(女执行
)或遗嘱管理
接管了最后处理死者财务的事宜。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。