Dieses kleine Gerät erfüllt völlig seinen Zweck.
这件小的工具完全够
了。
践

现
,





。
行了的
行,履行,完
;
行,
现,使
现
;
现,使
现
;
,
现;
现;
;
现;达到;Dieses kleine Gerät erfüllt völlig seinen Zweck.
这件小的工具完全够
了。
Der Vorhang erfüllt keinen praktischen Zweck,sondern ist nur Zierat.
这窗帘并无


,只不过是装饰品罢了。
Ich war plötzlich erfüllt von Staunen und Wundern.
我突然充满了惊讶与好奇。
Wir haben lange beraten,wie wir den Plan vorfristig erfüllen könnten.
我们对如何提前完
计划讨论了很久。
Die Kinder erfüllen das Haus mit frohem Lärm.
孩子们使屋子里充满愉快的喧闹声。
Seine Worte erfüllten uns mit Trost (Freude,Bewunderung,Abscheu).
他的话使我们感到安慰(高兴,钦佩,厌恶)。
Ein Gemengsel von Tabakrauch und Speisedämpfen erfüllte die Gaststube.
烟雾和菜肴的蒸气混杂一起,弥漫在饭馆的店堂里。
Sein Tod erfüllte sie mit tiefer Trauer.
他的去世使她深
悲痛。
Sein Zustand erfüllte mich mit großer Sorge.
他的情况使我深
忧虑。
Das Zimmer ist erfüllt von Dunst aus Speisen.
房间里满是饭菜的气味。
Um diese Aufgabe rechtzeitig zu erfüllen,dürfen wir in unserem Eifer nicht ermatten.
了及时完
任务,我们不可松劲。
Je eher du diese Aufgabe erfüllst,desto besser.
这任务你越早完
越好。
Die Luft war erfüllt von einer Sinfonie berauschender Blumendürfte.
空气里充溢着百花醉人的芳香。
Sie ist von Neid erfüllt, weil sie keinen Freund hat.
她嫉妒得要死,因
她没有男朋友。
Generell müssen feierlich und wiederholt abgegebene allgemeine Mittelzusagen getreuer erfüllt werden.
总体而言,多次作出的庄严全面承诺应该得到更加忠
的执行。
Mit der Einsetzung der autonomen Regierung wird die Mission ihr Mandat erfüllt haben.
自主政府一旦设立,该观察团便完
任务。
Die Sachverständigengruppe bezweifelt jedoch, dass ein allgemeines Mandat in diesem Bereich glaubhaft und erfüllbar wäre.
不过,小组关注在这一领域的全面任务是否可靠以及能否落
的问题。
Beide Gerichte vermeldeten Schwierigkeiten bei der Feststellung dessen, ob die Mittellosigkeitskriterien erfüllt waren oder nicht.
这两个法庭都报告说,它们在确定是否符合贫困标准上有困难。
Die neue Aufgabe erfüllte ihn ganz.
他一心想着这项新的任务。
Das Gerät erfüllt seinen Zweck vollkommen.
这工具能完全解决问题(或非常管
)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

,装


子里
了愉快的笑声。
思
,
于...的内心,在...的心中萦回
心里
,
感到
践
足
,成为事
。 
了的
行了的
行,履行,完成;
行,
现,
成现
;
现,
成为现
;
足,
意;
现;
现;
现;达到;Dieses kleine Gerät erfüllt völlig seinen Zweck.
这件小的工具完全够用了。
Der Vorhang erfüllt keinen praktischen Zweck,sondern ist nur Zierat.
这窗帘并无
际用途,只不过是装饰品罢了。
Ich war plötzlich erfüllt von Staunen und Wundern.
我突然
了惊讶与好奇。
Wir haben lange beraten,wie wir den Plan vorfristig erfüllen könnten.
我
对如何提前完成计划讨论了很久。
Die Kinder erfüllen das Haus mit frohem Lärm.
孩子

子里
愉快的喧闹声。
Seine Worte erfüllten uns mit Trost (Freude,Bewunderung,Abscheu).
他的话
我
感到安慰(高兴,钦佩,厌恶)。
Ein Gemengsel von Tabakrauch und Speisedämpfen erfüllte die Gaststube.
烟雾和菜肴的蒸气混杂一起,弥漫在饭馆的店堂里。
Sein Tod erfüllte sie mit tiefer Trauer.
他的去世
她深为悲痛。
Sein Zustand erfüllte mich mit großer Sorge.
他的情况
我深为忧虑。
Das Zimmer ist erfüllt von Dunst aus Speisen.
房间里
是饭菜的气味。
Um diese Aufgabe rechtzeitig zu erfüllen,dürfen wir in unserem Eifer nicht ermatten.
为了及时完成任务,我
不可松劲。
Je eher du diese Aufgabe erfüllst,desto besser.
这任务你越早完成越好。
Die Luft war erfüllt von einer Sinfonie berauschender Blumendürfte.
空气里
溢着百花醉人的芳香。
Sie ist von Neid erfüllt, weil sie keinen Freund hat.
她嫉妒得要死,因为她没有男朋友。
Generell müssen feierlich und wiederholt abgegebene allgemeine Mittelzusagen getreuer erfüllt werden.
总体而言,多次作出的庄严全面承诺应该得到更加忠
的执行。
Mit der Einsetzung der autonomen Regierung wird die Mission ihr Mandat erfüllt haben.
自主政府一旦设立,该观察团便完成任务。
Die Sachverständigengruppe bezweifelt jedoch, dass ein allgemeines Mandat in diesem Bereich glaubhaft und erfüllbar wäre.
不过,小组关注在这一领域的全面任务是否可靠以及能否落
的问题。
Beide Gerichte vermeldeten Schwierigkeiten bei der Feststellung dessen, ob die Mittellosigkeitskriterien erfüllt waren oder nicht.
这两个法庭都报告说,它
在确定是否符合贫困标准上有困难。
Die neue Aufgabe erfüllte ihn ganz.
他一心想着这项新的任务。
Das Gerät erfüllt seinen Zweck vollkommen.
这工具能完全解决问题(或非常管用)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。

,遵守,
践
义务
,完
为
,
为事
事
。
。 
了的
,履
,完
;
,
,使

;
,使
为
;
,
;
;
;
;达到;Dieses kleine Gerät erfüllt völlig seinen Zweck.
这件小的工具完全够用了。
Der Vorhang erfüllt keinen praktischen Zweck,sondern ist nur Zierat.
这窗帘并无
际用途,只不过是装饰品罢了。
Ich war plötzlich erfüllt von Staunen und Wundern.
我突然充满了惊讶与好奇。
Wir haben lange beraten,wie wir den Plan vorfristig erfüllen könnten.
我们对如何提前完
计划讨论了很久。
Die Kinder erfüllen das Haus mit frohem Lärm.
孩子们使屋子里充满愉快的喧闹声。
Seine Worte erfüllten uns mit Trost (Freude,Bewunderung,Abscheu).
他的话使我们感到安慰(高兴,钦佩,厌恶)。
Ein Gemengsel von Tabakrauch und Speisedämpfen erfüllte die Gaststube.
烟雾和菜肴的蒸气混杂一起,弥漫在饭馆的店堂里。
Sein Tod erfüllte sie mit tiefer Trauer.
他的去世使她深为悲痛。
Sein Zustand erfüllte mich mit großer Sorge.
他的情况使我深为忧虑。
Das Zimmer ist erfüllt von Dunst aus Speisen.
房间里满是饭菜的气味。
Um diese Aufgabe rechtzeitig zu erfüllen,dürfen wir in unserem Eifer nicht ermatten.
为了及时完
任务,我们不可松劲。
Je eher du diese Aufgabe erfüllst,desto besser.
这任务你越早完
越好。
Die Luft war erfüllt von einer Sinfonie berauschender Blumendürfte.
空气里充溢着百花醉人的芳香。
Sie ist von Neid erfüllt, weil sie keinen Freund hat.
她嫉妒得要死,因为她没有男朋友。
Generell müssen feierlich und wiederholt abgegebene allgemeine Mittelzusagen getreuer erfüllt werden.
总体而言,多次作出的庄严全面承诺应该得到更加忠
的执
。
Mit der Einsetzung der autonomen Regierung wird die Mission ihr Mandat erfüllt haben.
自主政府一旦设立,该观察团便完
任务。
Die Sachverständigengruppe bezweifelt jedoch, dass ein allgemeines Mandat in diesem Bereich glaubhaft und erfüllbar wäre.
不过,小组关注在这一领域的全面任务是否可靠以及能否落
的问题。
Beide Gerichte vermeldeten Schwierigkeiten bei der Feststellung dessen, ob die Mittellosigkeitskriterien erfüllt waren oder nicht.
这两个法庭都报告说,它们在确定是否符合贫困标准上有困难。
Die neue Aufgabe erfüllte ihn ganz.
他一心想着这项新的任务。
Das Gerät erfüllt seinen Zweck vollkommen.
这工具能完全解决问题(或非常管用)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
愉快
笑声。
内
,
...
中萦回
里充满,使感到
践
,成为事
希望已成事
。 

我脑海中萦回。
行

行,履行,完成;
行,
现,使成现
;
现,使成为现
;
现;
,合理
,公平
;
现;
现;达到;Dieses kleine Gerät erfüllt völlig seinen Zweck.
这件小
工具完全够用
。
Der Vorhang erfüllt keinen praktischen Zweck,sondern ist nur Zierat.
这窗帘并无
际用途,只不过是装饰品罢
。
Ich war plötzlich erfüllt von Staunen und Wundern.
我突然充满
惊讶与好奇。
Wir haben lange beraten,wie wir den Plan vorfristig erfüllen könnten.
我们对如何提前完成计划讨

久。
Die Kinder erfüllen das Haus mit frohem Lärm.
孩子们使屋子里充满愉快
喧闹声。
Seine Worte erfüllten uns mit Trost (Freude,Bewunderung,Abscheu).
他
话使我们感到安慰(高兴,钦佩,厌恶)。
Ein Gemengsel von Tabakrauch und Speisedämpfen erfüllte die Gaststube.
烟雾和菜肴
蒸气混杂一起,弥漫
饭馆
店堂里。
Sein Tod erfüllte sie mit tiefer Trauer.
他
去世使她深为悲痛。
Sein Zustand erfüllte mich mit großer Sorge.
他
情况使我深为忧虑。
Das Zimmer ist erfüllt von Dunst aus Speisen.
房间里满是饭菜
气味。
Um diese Aufgabe rechtzeitig zu erfüllen,dürfen wir in unserem Eifer nicht ermatten.
为
及时完成任务,我们不可松劲。
Je eher du diese Aufgabe erfüllst,desto besser.
这任务你越早完成越好。
Die Luft war erfüllt von einer Sinfonie berauschender Blumendürfte.
空气里充溢着百花醉人
芳香。
Sie ist von Neid erfüllt, weil sie keinen Freund hat.
她嫉妒得要死,因为她没有男朋友。
Generell müssen feierlich und wiederholt abgegebene allgemeine Mittelzusagen getreuer erfüllt werden.
总体而言,多次作出
庄严全面承诺应该得到更加忠
执行。
Mit der Einsetzung der autonomen Regierung wird die Mission ihr Mandat erfüllt haben.
自主政府一旦设立,该观察团便完成任务。
Die Sachverständigengruppe bezweifelt jedoch, dass ein allgemeines Mandat in diesem Bereich glaubhaft und erfüllbar wäre.
不过,小组关注
这一领域
全面任务是否可靠以及能否落
问题。
Beide Gerichte vermeldeten Schwierigkeiten bei der Feststellung dessen, ob die Mittellosigkeitskriterien erfüllt waren oder nicht.
这两个法庭都报告说,它们
确定是否符合贫困标准上有困难。
Die neue Aufgabe erfüllte ihn ganz.
他一
想着这项新
任务。
Das Gerät erfüllt seinen Zweck vollkommen.
这工具能完全解决问题(或非常管用)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
践

现
,
事
事
。
行了的
行,履行,完
;
行,
现,使
现
;
现,使
现
;
,
现;
现;
;
现;达到;Dieses kleine Gerät erfüllt völlig seinen Zweck.
这件小的工具完全够
了。
Der Vorhang erfüllt keinen praktischen Zweck,sondern ist nur Zierat.
这窗帘并无
际
,
不过是装饰品罢了。
Ich war plötzlich erfüllt von Staunen und Wundern.
我突然充满了惊讶与好奇。
Wir haben lange beraten,wie wir den Plan vorfristig erfüllen könnten.
我们对如何提前完
计划讨论了很久。
Die Kinder erfüllen das Haus mit frohem Lärm.
孩子们使屋子里充满愉快的喧闹声。
Seine Worte erfüllten uns mit Trost (Freude,Bewunderung,Abscheu).
他的话使我们感到安慰(高兴,钦佩,厌恶)。
Ein Gemengsel von Tabakrauch und Speisedämpfen erfüllte die Gaststube.
烟雾和菜肴的蒸气混杂一起,弥漫在饭馆的店堂里。
Sein Tod erfüllte sie mit tiefer Trauer.
他的去世使她深
悲痛。
Sein Zustand erfüllte mich mit großer Sorge.
他的情况使我深
忧虑。
Das Zimmer ist erfüllt von Dunst aus Speisen.
房间里满是饭菜的气味。
Um diese Aufgabe rechtzeitig zu erfüllen,dürfen wir in unserem Eifer nicht ermatten.
了及时完
任务,我们不可松劲。
Je eher du diese Aufgabe erfüllst,desto besser.
这任务你越早完
越好。
Die Luft war erfüllt von einer Sinfonie berauschender Blumendürfte.
空气里充溢着百花醉人的芳香。
Sie ist von Neid erfüllt, weil sie keinen Freund hat.
她嫉妒得要死,因
她没有男朋友。
Generell müssen feierlich und wiederholt abgegebene allgemeine Mittelzusagen getreuer erfüllt werden.
总体而言,多次作出的庄严全面承诺应该得到更加忠
的执行。
Mit der Einsetzung der autonomen Regierung wird die Mission ihr Mandat erfüllt haben.
自主政府一旦设立,该观察团便完
任务。
Die Sachverständigengruppe bezweifelt jedoch, dass ein allgemeines Mandat in diesem Bereich glaubhaft und erfüllbar wäre.
不过,小组关注在这一领域的全面任务是否可靠以及能否落
的问题。
Beide Gerichte vermeldeten Schwierigkeiten bei der Feststellung dessen, ob die Mittellosigkeitskriterien erfüllt waren oder nicht.
这两个法庭都报告说,它们在确定是否符合贫困标准上有困难。
Die neue Aufgabe erfüllte ihn ganz.
他一心想着这项新的任务。
Das Gerät erfüllt seinen Zweck vollkommen.
这工具能完全解决问题(或非常管
)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
践
,成为事
。
行了的
行,履行,完成;
行,
现,使成现
;
现,使成为现
;
现;
现;
现;达到;Dieses kleine Gerät erfüllt völlig seinen Zweck.
这件小的工具完全够用了。
Der Vorhang erfüllt keinen praktischen Zweck,sondern ist nur Zierat.
这窗帘并无
际用途,只不过是装饰品罢了。
Ich war plötzlich erfüllt von Staunen und Wundern.
我突然充满了惊讶与好奇。
Wir haben lange beraten,wie wir den Plan vorfristig erfüllen könnten.
我们对如何提前完成计划讨论了很久。
Die Kinder erfüllen das Haus mit frohem Lärm.
孩子们使屋子里充满愉快的喧闹声。
Seine Worte erfüllten uns mit Trost (Freude,Bewunderung,Abscheu).
他的话使我们感到安慰(高兴,钦佩,
)。
Ein Gemengsel von Tabakrauch und Speisedämpfen erfüllte die Gaststube.
雾和菜肴的蒸气混杂一起,弥漫在饭馆的店堂里。
Sein Tod erfüllte sie mit tiefer Trauer.
他的去世使她深为悲痛。
Sein Zustand erfüllte mich mit großer Sorge.
他的情况使我深为忧虑。
Das Zimmer ist erfüllt von Dunst aus Speisen.
房间里满是饭菜的气味。
Um diese Aufgabe rechtzeitig zu erfüllen,dürfen wir in unserem Eifer nicht ermatten.
为了及时完成任务,我们不可松劲。
Je eher du diese Aufgabe erfüllst,desto besser.
这任务你越早完成越好。
Die Luft war erfüllt von einer Sinfonie berauschender Blumendürfte.
空气里充溢着百花醉人的芳香。
Sie ist von Neid erfüllt, weil sie keinen Freund hat.
她嫉妒得要死,因为她没有男朋友。
Generell müssen feierlich und wiederholt abgegebene allgemeine Mittelzusagen getreuer erfüllt werden.
总体而言,多次作出的庄严全面承诺应该得到更加忠
的执行。
Mit der Einsetzung der autonomen Regierung wird die Mission ihr Mandat erfüllt haben.
自主政府一旦设立,该观察团便完成任务。
Die Sachverständigengruppe bezweifelt jedoch, dass ein allgemeines Mandat in diesem Bereich glaubhaft und erfüllbar wäre.
不过,小组关注在这一领域的全面任务是否可靠以及能否落
的问题。
Beide Gerichte vermeldeten Schwierigkeiten bei der Feststellung dessen, ob die Mittellosigkeitskriterien erfüllt waren oder nicht.
这两个法庭都报告说,它们在确定是否符合贫困标准上有困难。
Die neue Aufgabe erfüllte ihn ganz.
他一心想着这项新的任务。
Das Gerät erfüllt seinen Zweck vollkommen.
这工具能完全解决问题(或非常管用)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
愉快
笑声。
内心,在...
心中萦回
践
,成为事
希望已成事
。 

次邂逅仍在我脑海中萦回。
行

行,履行,完成;
行,
现,使成现
;
现,使成为现
;
现;
,合理
,公平
;
现;
现;达到;Dieses kleine Gerät erfüllt völlig seinen Zweck.
件小

完全够用
。
Der Vorhang erfüllt keinen praktischen Zweck,sondern ist nur Zierat.
窗帘并无
际用途,只不过是装饰品罢
。
Ich war plötzlich erfüllt von Staunen und Wundern.
我突然充满
惊讶与好奇。
Wir haben lange beraten,wie wir den Plan vorfristig erfüllen könnten.
我们对如何提前完成计划讨论
很久。
Die Kinder erfüllen das Haus mit frohem Lärm.
孩子们使屋子里充满愉快
喧闹声。
Seine Worte erfüllten uns mit Trost (Freude,Bewunderung,Abscheu).
他
话使我们感到安慰(高兴,钦佩,厌恶)。
Ein Gemengsel von Tabakrauch und Speisedämpfen erfüllte die Gaststube.
烟雾和菜肴
蒸气混杂一起,弥漫在饭馆
店堂里。
Sein Tod erfüllte sie mit tiefer Trauer.
他
去世使她深为悲痛。
Sein Zustand erfüllte mich mit großer Sorge.
他
情况使我深为忧虑。
Das Zimmer ist erfüllt von Dunst aus Speisen.
房间里满是饭菜
气味。
Um diese Aufgabe rechtzeitig zu erfüllen,dürfen wir in unserem Eifer nicht ermatten.
为
及时完成任务,我们不可松劲。
Je eher du diese Aufgabe erfüllst,desto besser.
任务你越早完成越好。
Die Luft war erfüllt von einer Sinfonie berauschender Blumendürfte.
空气里充溢着百花醉人
芳香。
Sie ist von Neid erfüllt, weil sie keinen Freund hat.
她嫉妒得要死,因为她没有男朋友。
Generell müssen feierlich und wiederholt abgegebene allgemeine Mittelzusagen getreuer erfüllt werden.
总体而言,多次作出
庄严全面承诺应该得到更加忠
执行。
Mit der Einsetzung der autonomen Regierung wird die Mission ihr Mandat erfüllt haben.
自主政府一旦设立,该观察团便完成任务。
Die Sachverständigengruppe bezweifelt jedoch, dass ein allgemeines Mandat in diesem Bereich glaubhaft und erfüllbar wäre.
不过,小组关注在
一领域
全面任务是否可靠以及能否落
问题。
Beide Gerichte vermeldeten Schwierigkeiten bei der Feststellung dessen, ob die Mittellosigkeitskriterien erfüllt waren oder nicht.
两个法庭都报告说,它们在确定是否符合贫困标准上有困难。
Die neue Aufgabe erfüllte ihn ganz.
他一心想着
项新
任务。
Das Gerät erfüllt seinen Zweck vollkommen.


能完全解决问题(或非常管用)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
们

里充满了愉快
笑声。
思索,充满于...
内心,在...
心中萦回
心里充满,
感到
践
,成为事
希望已成事
。 
行了
行,履行,完成;
行,
现,
成现
;
现,
成为现
;
满足,
满意;
现;
,合理
,公平
;
现;
现;达到;Dieses kleine Gerät erfüllt völlig seinen Zweck.
这件小
工具完全够用了。
Der Vorhang erfüllt keinen praktischen Zweck,sondern ist nur Zierat.
这窗帘并无
际用途,只不过是装饰品罢了。
Ich war plötzlich erfüllt von Staunen und Wundern.
我突然充满了惊讶与好奇。
Wir haben lange beraten,wie wir den Plan vorfristig erfüllen könnten.
我们对如何提前完成计划讨论了很久。
Die Kinder erfüllen das Haus mit frohem Lärm.
孩
们

里充满愉快
喧闹声。
Seine Worte erfüllten uns mit Trost (Freude,Bewunderung,Abscheu).
他

我们感到安慰(高兴,钦佩,厌恶)。
Ein Gemengsel von Tabakrauch und Speisedämpfen erfüllte die Gaststube.
烟雾和菜肴
蒸气混杂一起,弥漫在饭馆
店堂里。
Sein Tod erfüllte sie mit tiefer Trauer.
他
去世
她深为悲痛。
Sein Zustand erfüllte mich mit großer Sorge.
他
情况
我深为忧虑。
Das Zimmer ist erfüllt von Dunst aus Speisen.
房间里满是饭菜
气味。
Um diese Aufgabe rechtzeitig zu erfüllen,dürfen wir in unserem Eifer nicht ermatten.
为了及时完成任务,我们不可松劲。
Je eher du diese Aufgabe erfüllst,desto besser.
这任务你越早完成越好。
Die Luft war erfüllt von einer Sinfonie berauschender Blumendürfte.
空气里充溢着百花醉人
芳香。
Sie ist von Neid erfüllt, weil sie keinen Freund hat.
她嫉妒得要死,因为她没有男朋友。
Generell müssen feierlich und wiederholt abgegebene allgemeine Mittelzusagen getreuer erfüllt werden.
总体而言,多次作出
庄严全面承诺应该得到更加忠
执行。
Mit der Einsetzung der autonomen Regierung wird die Mission ihr Mandat erfüllt haben.
自主政府一旦设立,该观察团便完成任务。
Die Sachverständigengruppe bezweifelt jedoch, dass ein allgemeines Mandat in diesem Bereich glaubhaft und erfüllbar wäre.
不过,小组关注在这一领域
全面任务是否可靠以及能否落
问题。
Beide Gerichte vermeldeten Schwierigkeiten bei der Feststellung dessen, ob die Mittellosigkeitskriterien erfüllt waren oder nicht.
这两个法庭都报告说,它们在确定是否符合贫困标准上有困难。
Die neue Aufgabe erfüllte ihn ganz.
他一心想着这项新
任务。
Das Gerät erfüllt seinen Zweck vollkommen.
这工具能完全解决问题(或非常管用)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
...的内心,在...的心中萦回
践
务
,成为事
。
行了的
词:
行,履行,完成;
行,
现,使成现
;
现,使成为现
;
;
现;
;
现;
现;达到;Dieses kleine Gerät erfüllt völlig seinen Zweck.
这件小的工具完全够用了。
Der Vorhang erfüllt keinen praktischen Zweck,sondern ist nur Zierat.
这窗帘并无
际用途,只不过是装饰品罢了。
Ich war plötzlich erfüllt von Staunen und Wundern.
我突然充满了惊讶与好奇。
Wir haben lange beraten,wie wir den Plan vorfristig erfüllen könnten.
我们对如何提前完成计划讨论了很久。
Die Kinder erfüllen das Haus mit frohem Lärm.
孩子们使屋子里充满愉快的喧闹声。
Seine Worte erfüllten uns mit Trost (Freude,Bewunderung,Abscheu).
他的话使我们感到安慰(高兴,钦佩,厌恶)。
Ein Gemengsel von Tabakrauch und Speisedämpfen erfüllte die Gaststube.
烟雾和菜肴的蒸气混杂一起,弥漫在饭馆的店堂里。
Sein Tod erfüllte sie mit tiefer Trauer.
他的去世使她深为悲痛。
Sein Zustand erfüllte mich mit großer Sorge.
他的情况使我深为忧虑。
Das Zimmer ist erfüllt von Dunst aus Speisen.
房间里满是饭菜的气味。
Um diese Aufgabe rechtzeitig zu erfüllen,dürfen wir in unserem Eifer nicht ermatten.
为了及时完成任务,我们不可松劲。
Je eher du diese Aufgabe erfüllst,desto besser.
这任务你越早完成越好。
Die Luft war erfüllt von einer Sinfonie berauschender Blumendürfte.
空气里充溢着百花醉人的芳香。
Sie ist von Neid erfüllt, weil sie keinen Freund hat.
她嫉妒得要死,因为她没有男朋友。
Generell müssen feierlich und wiederholt abgegebene allgemeine Mittelzusagen getreuer erfüllt werden.
总体而言,多次作出的庄严全面承诺应该得到更加忠
的执行。
Mit der Einsetzung der autonomen Regierung wird die Mission ihr Mandat erfüllt haben.
自主政府一旦设立,该观察团便完成任务。
Die Sachverständigengruppe bezweifelt jedoch, dass ein allgemeines Mandat in diesem Bereich glaubhaft und erfüllbar wäre.
不过,小组关注在这一领域的全面任务是否可靠以及能否落
的问题。
Beide Gerichte vermeldeten Schwierigkeiten bei der Feststellung dessen, ob die Mittellosigkeitskriterien erfüllt waren oder nicht.
这两个法庭都报告说,它们在确定是否符合贫困标准上有困难。
Die neue Aufgabe erfüllte ihn ganz.
他一心想着这项新的任务。
Das Gerät erfüllt seinen Zweck vollkommen.
这工具能完全解决问题(或非常管用)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。