Nichtsdestoweniger sind Zivilpersonen stärker gefährdet als zuvor. Frauen, Kinder und humanitäre Helfer werden gezielt angegriffen, und in manchen Fällen werden Verstümmelung und Vergewaltigung als Werkzeuge des Terrors und der Kontrolle eingesetzt.
然而,平民变得更加脆弱;妇女、儿童和人道主义工作人员成为蓄意攻击的目标,
某些情况下,残害和强奸被用作为制造恐怖和实施控制的手
。
管如此,安全理事会强
谴责
冲突当事方
,
理事会强
谴责武装

事方在武装
,
变得更加脆弱;妇女、儿童和人道主义工作人员成为蓄意
击的目标,在某些情况下,

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

;妇女、儿童和

义工作
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

制的手段。

适用的国际法,继续招募和使用儿童兵、杀害和

强

冲突当
人道主义工作人员成为蓄意攻击的目标,

情况下,

女、儿童和


作人员成为蓄意攻击的目标,在某些情况下,
、
、使儿童无法得到人道
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。